Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Krups KT600 manuale d’uso - BKManuals

Krups KT600 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Krups KT600. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Krups KT600 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Krups KT600 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Krups KT600 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Krups KT600
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Krups KT600
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Krups KT600
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Krups KT600 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Krups KT600 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Krups in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Krups KT600, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Krups KT600, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Krups KT600. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    2 5 3 4 6 8 1 7 4 2 6 8 10 KT6 00 www .krups.com EN FR ES www .krups.com Réf. NC00020 815 E N . . . . . . . . . . . . . . . . . p.5 FR . . . . . . . . . . . . . . . p. 13 ES . . . . . . . . . . . . . . . p. 21 Réalisation : Espace Graphique KR_SILVERT-ART-INOX_KT600_NAFTA_OK_Mise en page 1 16/11/10 15:49 PageC1[...]

  • Pagina 2

    4 6 8 1 0 4 4 2 6 8 1 0 4 2 1 2 2 1 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 F EC HA DE C O M PRA: CA N A DA GROU PE SEB CANAD A 345 Passmore Avenue T oronto, ON M1V 3N8 MEXICO G.S.E.B. M EXIC ANA, S.A. de C.V . Goldsmith 38 Desp. 4 01, Col. Polanco Chapultepec Delegacion Miguel Hildalgo 11 56 0 Mexico D.F . U.S.A.[...]

  • Pagina 3

    English T A BL E OF CO N T EN T S 1. DE S CR I PTI ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 2. PR IO R T O FI R ST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 3. MAKI NG C O FF E E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 4. CLEAN I NG . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    English 6 I M P ORT ANT SAFE G U AR D S W hen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following : 1. Read all instructions prior to first use. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, ele[...]

  • Pagina 5

    English 11. Do not operate any machine with a damaged cord or plug or after the machine malfunctions, or has been damaged in any manner . Return machine to the nearest K rups Service Center for examination, repair or adjustment or your respective countries Consumer Service Department. 12. T o reduce the risk of injury do not drape cord over the cou[...]

  • Pagina 6

    English 8 C A UTI ON This mac hine is intended for household use only . Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized Krups Service Center . V isit our website at www .krupsusa.com in the USA or www .krups.ca in Canada or contact your respective country's Consumer Service department for th[...]

  • Pagina 7

    English 1. DE S C R I PTI O N 2. PRIOR T O FIR S T USE n Operate your coffee maker for the first time without coffee using 1 litre of water to rinse the circuit. 3. MAKI N G C O FF E E (Follow the illustrations 1 to 7) n T his model has a 10 european cups capacity . n Only use cold water and a n°4 coffee filter paper . n Do not fill beyond the max[...]

  • Pagina 8

    English 10 n Do not clean the appliance when it is still hot. n Clean with a soft cloth or a damp sponge. n Do not immerse the appliance in water or place it under running water . n T he filter holder is dishwasher-safe. 5. DE S CALI N G n Descale your coffee maker every 40 cycles or so. Y ou can use: - either a s achet of descaler from the shops d[...]

  • Pagina 9

    English 7 . M A NUF A C T URER ' S W A RR AN T Y : www .krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period. Before returning any defec- tive products to the point of purchase, please call Krups consumer service directly at the phone number below for repair options. [...]

  • Pagina 10

    English 12 This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier . The K rups manufacturer's warranty applies only for products purchased and used in USA, Canada & Mexico. W here a product purchased in one co[...]

  • Pagina 11

    Français 13 T AB LE D E S MA TIÈR E S 1. DE S CR I PTI ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 7 2 . A V A N T L A PREMIERE UT ILI S A T IO N . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 7 3. PR E P ARA TIO N DU CAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 7 4. N ETT O Y AGE . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 12

    Français 14 MISES EN G A RDE I M P ORT ANTE S Lorsque vous utilisez un appareil électrique, afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et en particulier les suivantes : 1. Lire le mode d’emploi en entier avant la première utilis ati[...]

  • Pagina 13

    Français 15 10. T ous les appareils sont soumis à des contrôles rigoureux de la qualité. Des tests pratiques sont effectués sur des appareils sélectionnés au hasard, ce qui peut expliquer des petites marques ou des résidus de café dans l’appareil avant sa première utilis ation. 11. Ne pas utiliser un appareil électrique avec un cordon [...]

  • Pagina 14

    Français 16 A TTE NTI ON Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. T out entretien autre que le nettoyage et l’entretien normal de l’appareil par son propriétaire doit être effectué par le personnel agréé de Krups uniquement. V isiter notre site W eb www.krups.ca au Canada ou communiquer avec le service à la clie[...]

  • Pagina 15

    Français 17 1. DE S C R I PTI O N 2 . A V A N T L A P REMIERE U T IL I S A TI O N n Faites fonctionner une première fois la cafetière s ans café avec 1 litre d’eau pour rincer le circuit. 3. PR E P ARA TIO N D U CAFE (Suivre les illustrations de 1 à 7) n Ce modèle a une capacité de 10 tasses européennes. n Utiliser uniquement de l’eau f[...]

  • Pagina 16

    Français 18 n Débrancher l’appareil. n Ne pas nettoyer l’appareil chaud. n Nettoyer avec un chiffon doux ou une éponge humide. n Ne jamais mettre l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante. n Le porte-filtre est lavable au lave-vaisselle. 5. DET ARTRAG E n Dét artrer votre cafetière tous les 40 cycles environ. V ous pouvez utiliser[...]

  • Pagina 17

    Français 19 7 . GARANTI E F AB R ICANT : www .krups.com Dans le cadre de notre engagement puissant envers l’environnement, la plu- part des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite. A vant de retourner des produits défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez communiquer directement avec le[...]

  • Pagina 18

    Français 20 - usage professionnel ou commercial - verre ou céramique endommagé Cette garantie ne s'applique pas aux produits trafiqués ou aux dommages encourus à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais entretien, aux problèmes au niveau de l'emballage effectué par son propriétaire ou d’une manutention inadéquate[...]

  • Pagina 19

    Español INDI C E DE CO N TENID O 1. DE S CR I P CIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 2. ANTES D E L P R I M E R U S O. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 3. PR E P ARACIÓN DE L CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 4. LI M P I E ZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 20

    Español 22 I N STR U CCI ON E S D E SE GURID A D Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir ciertas instrucciones de seguridad para reducir el riesgo de choque eléctrico, fuego o daño a la persona que lo utiliza: 1. Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización del aparato y consérvelo: una utilización no conforme lib[...]

  • Pagina 21

    Español 11. No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe la clavija están dañados, no utilizar el aparato para evitar todo peligro, hacer reemplazar obligatoriamente el cable de alimentación por un centro autorizado Krups. 12. Remítase siempre a las instrucciones para descalcificar el aparato. 13. Proteja el aparato de la hu[...]

  • Pagina 22

    Español 24 ¡A TE N CIÓN! Este aparato esta previsto para uso doméstico solamente. Este aparato no esta previsto para ser us ado en las siguientes aplicaciones, y la garantía no aplicaría para: – para ser usado por personal del área de cocina en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo; – En exteriores – Por los clientes de hotele[...]

  • Pagina 23

    Español 1. DESCRI PCIÓ N 2. ANTES D E L P R I M E R US O n Ponga a funcionar una primera vez la cafetera, sin café y con 1 litro de agua para lavar el circuito. 3. PR E P ARACIÓN D E L CAFÉ (Siga las ilustraciones de 1 a 7) n Este producto tiene una capacidad de 10 tazas europeas. n Utilice únicamente agua fría y un filtro de papel n°4. n N[...]

  • Pagina 24

    Español 26 n Desenchufe el aparato. n No limpie el aparato en caliente. n Límpielo con un paño suave o con una esponja humedecida. n No introduzca nunca el aparato en el agua ni lo ponga bajo el chorro del grifo. n El port afiltros puede lavarse en el lavavajillas. 5. DE S I N CR U ST A CIÓN n Elimine la cal de la cafetera aprox. cada 40 ciclos[...]

  • Pagina 25

    Español 7 . GARANTÍA DE L F AB R I CANTE : www .krups.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los pro- ductos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de garantía, Antes de regresar cualquier producto al sitio de venta, por favor llame directa- mente a servicios al consumidor de Krups, para conocer las[...]

  • Pagina 26

    Español 28 - accidentes incluyendo fuego, inundaciones, rayos, etc - uso comercial o profesional - daños en componentes de vidrio o cerámicos en el producto Esta garantía no aplica a ningún producto si ha sido intervenido, o present a daños deri- vados de uso o cuidado incorrecto, mal empacado por el propietario o mal manejo por parte del ser[...]