Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Krampouz GECIG2AO manuale d’uso - BKManuals

Krampouz GECIG2AO manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Krampouz GECIG2AO. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Krampouz GECIG2AO o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Krampouz GECIG2AO descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Krampouz GECIG2AO dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Krampouz GECIG2AO
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Krampouz GECIG2AO
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Krampouz GECIG2AO
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Krampouz GECIG2AO non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Krampouz GECIG2AO e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Krampouz in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Krampouz GECIG2AO, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Krampouz GECIG2AO, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Krampouz GECIG2AO. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Design AI00XX Plancha Planchas électriques Planchas électrique s Notice d’util isatio n 3 Electric plancha s Instructions for use 11 Plancha s elé ctricas Instrucciones de uso 19 Elektrische Plancha s-Grills Bedienungsanleit ung 28 AI0 296 Ed. 1[...]

  • Pagina 2

    - 2 - Modèle Model Dimensions Size Surface de cuiss on Cooking surface Poids Weight Puissance Power Code Code Design simple 52 x 44 x 25 cm 41 x 40 cm 16 kg 1800 W GECI G1 Design double 76 x 44 x 25 cm 65 x 40 cm 23 Kg 2 x 1800 W GECIG2 Demandez notr e catalogue : Ask for ou r brochure : GECI G1 GECIG2 Set accessoires Planc ha / Set accessories fo[...]

  • Pagina 3

    - 3 - Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple mais nous vous conseil lons de lire attentiveme nt cette notice dans laquelle vous trouverez les conseils d’installation et d’utilisation vous permettant d’obtenir les meilleurs résultats. RECEPTION ET DEBAL[...]

  • Pagina 4

    - 4 -  Il est recommandé d'e xaminer régulièrement le câbl e d'alimentation po ur déceler tout signe de détérioration éventuelle.  En cas d’ utilisation d’ un prolongateur, il doit impérativeme nt être déroulé en entier pour éviter toute surchauffe du câble.  Toujours brancher e t débrancher le cor don électri[...]

  • Pagina 5

    - 5 - Descriptif technique CARACTERISTIQUES  Châssis et plaque de cuisson inox  Plaque certifiée contact alimentaire  Appareil certifié IPX4 (protection totale contre les projectio n s d’eau)  Rebords sur 4 côtés  Tiroir intégré amovible de récupération des jus  Alimentation électrique monophasée 230 volts MODELE DESI[...]

  • Pagina 6

    - 6 - Son utilisation très simple ne requiert pas de compétences particulières et seuls quelques ustensiles vous suffiront, tels que des pinces et des spatules larges pour retourner les aliments. Install ation INSTALLATION Placer l’appareil sur une surface plane et rigide. Ne l’utiliser pas sur un support sensible à la chaleur. Choisir un p[...]

  • Pagina 7

    - 7 - CONSEILS Ne coupez pas vos aliments directement sur la plaque, pour éviter de la rayer profondément. Ne laissez pas d’ustensiles de cuisine sur la plancha, tels que des cou verts, cuillères en bois, ustensiles en plastique … Alimen ts Température de c uisson Temps de cui sson POISSONS ET FRUITS DE MER Brochettes de poisson 160 °C 15 [...]

  • Pagina 8

    - 8 - Ne surchau ffez pas à la cuisson, vou s risqueriez de noircir la plaque et de rendre le n ettoyage difficile. La plan cha peut être utilisée po ur le mainti en au chaud en fin de cuisson en utilisant des températures de 50 à 100 °C. Retrouvez tous nos conseils d’utilisation et recettes sur www.krampouz.com. Entretien e t nettoyage LA [...]

  • Pagina 9

    - 9 - Accessoir es Découvrez ci-dessous les accessoires indis pensables pour votre plancha Design. Retrouvez plus d’informations à propos de ces accessoires sur www.krampouz.com. INSTALLER CUISINER PROTEGER Support Plein A ir pour plancha Design simple (Ref. KH EB01)* Set plancha (Ref. A SP1) Tablier (Ref. ATC 1) Capot pour planc ha Design simp[...]

  • Pagina 10

    - 10 - G arantie et Ser vice après-vent e Cet appareil est gar anti 2 an s. La plaqu e de cuisson est quant à elle garantie 5 a ns à l’aptitude à la cuisson. Nous apportons tous nos soins afin que chacun de nos appareils arrive chez vous en parfait état de fon ctionnement. Si lor s du d éballage vous constatez un déf aut, signalez-le au ma[...]

  • Pagina 11

    - 11 - Dear customer, Thank you for purchasing one of our products. Although it is very simple to use, we advise you to read these instruction s carefully, as th ey provide installation and operating information allowing you to achieve the bes t results. RECEIPT AND UNPACKING Any damage due to shipping must be reported to the carrier by registered [...]

  • Pagina 12

    - 12 -  To gu ard again st electric sho cks, do not immerse the lead, conn ector or body of the appliance in water or any other liquid. Do not handle with wet hands.  Do not leave the lead hanging from a table or counter.  Do n ot place the appliance and its lead on or near a surface which is likely to become hot (cooking plate, gas burner[...]

  • Pagina 13

    - 13 - Technical descr iption CHARACTERISTICS  Stainless steel frame and cooking plate  Food-grade certified plate  IPX4 certified appliance (total protection against water s pray)  Edges on the 4 sides  Built-in removable gravy tray  Single phase 230 volt power supply SINGLE DESIGN MODEL  1 heating zone regulated by 1 thermost[...]

  • Pagina 14

    - 14 - Installation INSTALLATION Place the appliance on a flat and rigid surface. Do not use it on a heat -sensitive support. Choose a worktop which is eas y to maintain and lay the appliance at least 20 cm away fr om non heat resistant walls to reduce radiation fro m the plate. For optimum user comfort, th e appliance must be located between 85 an[...]

  • Pagina 15

    - 15 - ADVICE In order to avoid making deep scratches on the plate, do not cut y our food directly on it. Do not leave kitchen utensils on the plancha, such as cutlery, wooden spoons, p lastic u tensil s, etc. Food Cooking temperature Cooking time FISH AND SEAFOOD Fish kebabs 160 °C 15 min Prawns 160 °C 15 min Scallops 160 °C 15 m in Salmon 160 [...]

  • Pagina 16

    - 16 - Do not cook at too high a temperature as this may char the plate and make it difficult to clean. The plancha can be used at the end of cooking to keep the food hot at temperatures fro m 50 to 100 °C. For all our recommendations for use and recipes, go to our website at www.krampouz.com. Maintenance and c leaning THE PLATE The plancha's[...]

  • Pagina 17

    - 17 - Accessories The accessories below are indispensabl e for your Design plancha. For mor e information on these accessories, go to www.krampouz.com. INSTALL COOKING PROTECTING Plein air support f or single Design plancha (ref. Kheb 01)* Plancha set (Ref. A SP1) Apron (Ref. ATC 1) Lid for single Design plancha (Ref. ACP6) Lid for double Design p[...]

  • Pagina 18

    - 18 - Guarantee and A fter-sales se rvice This appliance is guaranteed for 2 years. The cooking plate is guaranteed for 5 years in terms of cooking capacity. We do our very best to ensure that our appliances reach you in perfect operating condition. If you find a fault when unpacking, report this to the shop within 48 hours. If during this period,[...]

  • Pagina 19

    - 19 - Estimado cliente, Muchas gracias por comprar uno de nuestros aparatos. Su uso es muy s encillo, pero le recomendamos que lea atentamente este manual, en el que encontrará consejos de instalación y uso que le permitirán obtener los mejores resultados. RECEPCION Y DESEMBALA JE Cualquier daño sufrido durante el transport e deberá notificar[...]

  • Pagina 20

    - 20 -  Si se utiliza un alargador, debe desplegarse por completo para evitar su sobrecalentamiento.  Enchufe o desenchufe el cable eléctrico siempre con el aparato apagado y con la temperatura mínima ajustada.  Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, la t oma de corriente ni el cuerpo del aparato en agua ni en cualqu ier[...]

  • Pagina 21

    - 21 - Descripción téc nica CARACTERISTICAS  Bastidor y placa de cocción de acero inoxidable  Placa certificada para uso alimentario  Aparato con tipo de protección IPX4 (protección total contra salpicaduras de agua)  Rebordes en los 4 lados  Cajón extraíble integrado para recogida de líquidos  Alimentación eléctrica mon[...]

  • Pagina 22

    - 22 - Su sencilla utilización no exige aptitudes especiales y basta con disponer de algún utensilio, como pinzas y espátulas, para dar la vuelta a los alimentos. Instalación INSTALACION Coloque el aparato sobre u na superficie plan a y rígida. No lo utilice sobre bases sensibles al calor. Elija una superficie de fácil mantenimiento y coloque[...]

  • Pagina 23

    - 23 - Alimentos Temperatura de coc ción Tiempo de coc ción PESCADOS Y MARISCOS Brochetas de pescado 160 °C 15 min Gambas 160 °C 15 min Moluscos sin concha 160 °C 15 min Salmón 160 °C 15 min Rodajas de rape o bacalao 180 °C 15 min Vieiras 160 °C 15 min Sepia, calamares, pulpo 220 °C 15 min CARNES Y AVES Chuletón poco hecho 250 °C Aprox.[...]

  • Pagina 24

    - 24 - CONSEJOS No corte los alimentos directamente sobre la plancha para evitar rayarla. No deje so bre la plancha utensilios de cocina como cubiertos, cuch aras de madera, objetos de plástico, etc. Tenga cuidado de no quemar los alimentos, la placa se ennegrecería y resultaría más difícil de limpiar. La plancha puede utilizarse para conserva[...]

  • Pagina 25

    - 25 - CAJON DE RECOGIDA DE LIQUIDOS Permite recoger los jugos del asado. Deb e manipularse con el aparato frío y vaciarse y limpiarse antes de cada nuevo uso. ALMACENAJE Guarde la plancha en un lugar seco y protegido para evitar daños. Puede consultar todos nuestros consejos de mantenimiento en www.krampouz.com.[...]

  • Pagina 26

    - 26 - Accesori os A continuación pu ede conocer los accesorios indispensables para la plan cha Design. Puede obtener más información sobre los accesorios e n www.krampouz.com. INSTALAR COCINAR PROTEGER Sop orte plein air pa ra la pl ancha Design simple (ref. Kheb 01)* Juego para plancha (Re f. A SP1) Delantal (Ref. ATC 1) Cubierta para la pl an[...]

  • Pagina 27

    - 27 - Garantía y Ser vicio posventa Este aparato tiene un a gar antía de 2 años. No obstante, la placa de cocción cuenta con u na garantía de capacidad de cocción de 5 años. Nos esforzamos para qu e cada uno de nuestros aparatos llegue en perfecto estad o de funcionamiento. No obstante, si al desembalarlo observara cualquier anomalía, comu[...]

  • Pagina 28

    - 28 - Werter Kunde, Für den Kauf eines unserer Geräte möchten wir uns sehr herzlich bei Ih nen bedanken. Zwar ist die An wendung des Geräts sehr einfach, denno ch empfehlen wir Ihn en, diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, da sie Rat schläge zur Installation und Anwendung enthält, mit denen Sie dann beste Ergebnisse erzielen können[...]

  • Pagina 29

    - 29 -  Wird ein Verlängeru ngskabel verwendet, so muss es un bedingt vollständig ausgerollt werden, um jegliche Überhitzung des Kabels zu vermeiden.  Steht die Regelung auf Mindesttemperatur oder "Aus", so ist das Netzkabel stets ein - und wieder auszustecken.  Zum Schutz vo r Stromschlägen dürfen Kabel, Stecker oder G erä[...]

  • Pagina 30

    - 30 - Technische Bes chreibung TECHNISCHE DATEN  Rahmen und Edelstahl-Grillplatte  Platte für den Lebensmittelkontakt zertifiziert  Schutzart IPX4 (vollständig spritzwassergeschützt)  Randleisten auf 4 Seiten  Integriertes und abnehmbares Schubfach zum Auffangen von Flüssigkeiten  Stromversorgung einphasig 230 Volt MODELL DES[...]

  • Pagina 31

    - 31 - Da er si ch sehr einfac h nutzen lässt, sind k eine besonderen Kenntn isse sondern nu r einige Utensilien wie Zangen und breite Spatel zum Wenden der Speisen erforderlich. Aufstellung AUFSTELLUNG Das Gerät auf eine ebene und feste Oberfläche stellen. Keine wär meempfindliche Unterl age verwenden. Eine pflegeleichte Arbeitsfläche wählen[...]

  • Pagina 32

    - 32 - Grillgut Gartemperatur Garzeit FISCH UND MEERESFRÜC HTE Fischspiesschen 160 °C 15 min Gambas 160 °C 15 min Kammmuscheln 160 °C 15 min Lachs 160 °C 15 min Seeteufel- oder Dorschbacke 180 °C 15 min Jakobsmuscheln 160 °C 15 min Tintenfisch oder Kalmar 220 °C 15 min FLEISCH UND GEFLÜGEL T-Bone-Rindersteak, rare 250 °C Etwa 5 min auf je[...]

  • Pagina 33

    - 33 - EMPFEHLUNGEN Zum Vermeiden von Kratzern das Grillgut nicht direkt auf der Platte schneiden. Keine Küchenutensilien wie Besteck, Holzlöffel, Plastikutensilie n auf der Platte liegen lassen. Beim Grillen nicht zu stark erh itzen, da sonst die Platte schwarz werden kann und sich n ur schwer reinigen lässt. Nach dem Grillen kann der Plancha -[...]

  • Pagina 34

    - 34 - SAFTAUFFANG-SCHUBFACH Dieses Schubfach dient zum A uffangen der Bratensäfte. Es darf erst bei abgekühltem Gerät gehandhabt werden und muss vor jeder neuen Verwendung entleert und gereinigt werden. AUFBEWAHRUNG Den Plancha-Grill an einem tro ckenen und geschützten Ort aufbewahren, an dem er nicht beschädigt werden kann. Alle unsere Empfe[...]

  • Pagina 35

    - 35 - Zubehör Nachstehend stellen wir Ih nen unverzichtbares Zubehö r für Ihren Plancha -Grill Design vo r. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie unter ww w.krampouz.com. AUFSTELLUNG ZUBEREITEN SCHUTZ Tis ch plein air für pl ancha-grill Design simple (bez. Kheb 01)* Set Plancha (Be z. ASP1) Schürze (Bez. ATC 1) Deckel für Plancha- Gr[...]

  • Pagina 36

    - 36 - Garantie und Kundendi enst Für das Gerät werden 2 Jahre Garantie übernommen. Für die Grillplatte wird eine 5 -jährige Nutzungsgarantie gewährt. Wir achten mit gro ßer Sor gfalt darauf, dass u nsere G eräte in einem perfekten Betriebszustand an Sie ausgeliefert werden. Stellen Sie beim Au spacken Mängel fest, so melden Sie diese bitt[...]

  • Pagina 37

    - 37 - Krampouz SAS - Z.A . Bel Air - 29700 Pluguffa n - France - Tel. +3 3 (0)2.98.53 .92.92 - Fax. +33( 0)2.98.5 3.92.93 www.krampouz .com – contact@kram pouz.com[...]