Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig KN-HDMICON26 manuale d’uso - BKManuals

Konig KN-HDMICON26 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig KN-HDMICON26. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig KN-HDMICON26 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig KN-HDMICON26 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig KN-HDMICON26 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig KN-HDMICON26
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig KN-HDMICON26
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig KN-HDMICON26
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig KN-HDMICON26 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig KN-HDMICON26 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig KN-HDMICON26, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig KN-HDMICON26, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig KN-HDMICON26. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    20-03-2012 KN-HDMICON26 MANUAL (p. 2) HDMI® to VGA Converter ANLEITUNG (S. 3) HDMI®-auf-VGA-Konverter MODE D’EMPLOI (p. 5) Convertisseur HDMI® vers VGA GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) HDMI® naar VGA Omzetter MANUALE (p. 9) Convertitore da HDMI® a VGA MANUAL DE USO (p. 1 1) Convertidor HDMI® a VGA HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 13.) HDMI® - VGA á[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH HDMI® to VGA Converter Introduction: This converter converts HDMI ® input into VGA to allow users to send video signals from, for example, a Blu-ray ® player to your VGA video projector . T he conversion includes the R/L audio signal. Specifications: • Connectors Input: HDMI ® Connector female • Connectors output: VGA HD 15-pin fe[...]

  • Pagina 3

    3 Connections en Operation: Before installation, please make sure all dev ices you wish to con nect have been turned off. • Connect the HDMI ® input from the source device to this converter (input cables are optional). • Connect the VGA and R/L audio output of this product to the display device. • Insert the DC side of the 5 V power supply i[...]

  • Pagina 4

    4 Spezifikationen: • Eingangsanschlüsse: HDMI ® -Buchse • Ausgangsanschlüsse: VGA HD-15-Pin-Buchse 2x Cinch-Buchse (Audio) • HDMI ® -V ersion: High-Speed-HDMI ® • Unterstützt folgende Auflösungen des Ausgangssignals: 640x480, 720x576, 800x600, 1024x768, 1280x720, 1280x768, 1280x960, 1280x 1024, 1360x765, 1920x1080 • Max. Auflösung[...]

  • Pagina 5

    5 • Schalten Sie alle angeschlossenen Gerät ein und stellen Sie das Anzeigegerät auf das VGA-Eingangssignal. • Das Bild muss nicht angepasst werden. Dieser Konverter richtet es automatisch aus. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLI CH von einem autorisierten T echn[...]

  • Pagina 6

    6 • Résolution d’entrée prise en charge : 640* 480, 720*576, 800*600, 1024*768, 1280*720, 1280*768, 1280*960, 1280*1024, 1360*765, 1920*1080 • Résolution max d’entrée : 1920 x 1080 ou 480p/720i /720p/1080i/1080p • Largeur de bande : 1,65 Gbit/s • Boîtier : Métallique • Alimentation : 5 V • Prise en charge du système de protec[...]

  • Pagina 7

    7 Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualif ié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les aut res équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’app[...]

  • Pagina 8

    8 • LED voedingsindicatie • Ingebouwde equalizer Aansluitingen: V ooraanzicht: Achteraanzicht: 1) VGA video-uitgang 2) S tereo audio-uitgang 3) Aansluiting voor stroomadapter 4) V oedingsindicatie LED 5) HDMI ® ingangspoort Aansluitingen in Gebruik: Controleer vóór installatie a.u.b. of alle aan te sluiten app araten zijn uitgeschakeld. • [...]

  • Pagina 9

    9 V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. S t el het pr oduct niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: U[...]

  • Pagina 10

    10 Collegamenti: Vist a frontale: Vist a posteriore: 1) Uscita video VGA 2) Uscita audio stereo 3) Connessione alimentatore 4) LED Indicatore alimentazione 5) Porta ingresso HDMI ® Connessioni in Funzionamento: Prima dell’installazione, assicuratevi che tutti i dispositivi che desiderat e connettere siano spenti. • Collegate l’ingresso HDMI [...]

  • Pagina 11

    11 Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilit à in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso. Generalità: - Il design e le caratteristiche tecniche sono sogget [...]

  • Pagina 12

    12 Conexiones: Vist a frontal: Vist a posterior: 1) Salida de video VGA 2) Salida de audio estéreo 3) Conexión del adapta dor de alimentación 4) Indicador LED de alimentación 5) Puerto de entrada HDMI ® Conexiones en funcionamiento: Antes de la instalación, asegúrese que se encue ntran apagados todos lo s dispositivos que desee conectar . ?[...]

  • Pagina 13

    13 Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de de scarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técn ico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurrier a algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con u[...]

  • Pagina 14

    14 Csatlakozások: Elölnézet: Hátulnézet: 1) VGA videókimenet 2) Sztereo audiókimenet 3) Hálózati adapter csatlakozója 4) LED állapotkijelz ő 5) HDMI ® bemeneti port A csatlakozók m ű ködése: A telepítés el ő tt kérjük, gy ő z ő djön meg arról, hogy a csatlakoztatni kívánt készülékek kikapcsolt állapotban vannak-e. ?[...]

  • Pagina 15

    15 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének cs ökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képvisel ő je nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekr ő l. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak[...]

  • Pagina 16

    16 Liitännät: Etuosa: T akaosa: 1) VGA-videoulostulo 2) S tereoäänen ulostulo 3) Virt a-adapterin liitäntä 4) LED-ilmaisin virralle 5) HDMI-sisääntuloportti Kytkennät: Ennen laitteen asennusta varmista , että kaikki en kytkettävien laitteiden virta on pois päältä. • Yhdistä HDMI-sisääntulo lähdelaitteesta muunt imeen (sisääntu[...]

  • Pagina 17

    17 Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia t ai hankausaineita. T akuu: T akuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: - Muutoksia malliin ja teknisiin omi naisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. - Kaikki logot, merkit ja tuot[...]

  • Pagina 18

    18 Baksidan: 1) VGA videoutgång 2) S tereo audioutgång 3) S trömdapterinkoppling 4) S trömindikation LED-lampa 5) HDMI ® ingång Anslutningar i användning: Före installation ska alla anordni ngar som du vill ansluta stängas av . • Anslut HDMI ® -ingången från källanordningen t ill denna omvandlare (ingångskablar är valbara). • Ans[...]

  • Pagina 19

    19 Obs! Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushåll ssopor . Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter . Č ESKY HDMI® na VGA konvertor Popis: Tento konvertor p ř evádí HDMI ® vstup na VGA a umož ň uje tak uživatel ů m u[...]

  • Pagina 20

    20 1) VGA video výstup 2) Zvukový stereo výstup 3) P ř ipojení napájecího adaptéru 4) LED indikátor zapnutí 5) HDMI ® vstupní port P ř ipojení za provozu: P ř ed instalací se prosím ujist ě te, že jsou všechna za ř ízení, která chcete p ř ipojit vypnuta. • P ř ipojte HDMI ® vstup ze zdrojového za ř ízení k tomuto ko[...]

  • Pagina 21

    21 ROMÂN Ă Convertor VGA în HDMI® Introducere: Acest Convertor transform ă input-ul HDMI ® în VGA pentru a permite utilizatorilor s ă trimit ă semnale video de la, de exemplu, un player Blu-ray® c ă tre proiectorul dvs. video VGA. Transformarea include semnalul audio R/L. Specifica ţ ii: • Intrare conectori: Conector HDMI ® mam ă ?[...]

  • Pagina 22

    22 Conexiuni anterior oper ă rii: Anterior instal ă rii, v ă rug ă m s ă v ă asigura ţ i c ă toate dispozitivele pe care dori ţ i s ă le conecta ţ i au fost oprite. ● Conecta ţ i intrarea HDMI ® de la dispozitivul surs ă la acest convertor (cablurile de intrare sunt op ţ ionale). ● Conecta ţ i ie ş irea VGA ş i audio R / L a a[...]

  • Pagina 23

    23 Τεχνικά χαρακτηριστικά : • Σύνδεσμοι εισόδου : Θηλυκ ός σύνδεσμος HDMI ® • Σύνδεσμοι εξόδου : VGA HD 15-pin θηλυκό 2x θηλυκά βύσματ α RCA ( ήχος ) • Έκδοση HDMI ® : High speed HDMI ® • Αν άλυ ση εξόδου : 640*480, 720*576, 800*[...]

  • Pagina 24

    24 • Ενεργοπ οιήστε όλε ς τις συνδεμένες συσκευές και ρυθμίστε την είσοδο της συσκευής προβολής στο κανάλι VGA. • Δεν απαιτείται προσαρμογή της εικόνας . Ο μετ ατροπέας τη ρυθμίζει αυτόματ α . Οδ[...]

  • Pagina 25

    25 • S trøm: 5 V • Understøtter HDCP • LED-strømindikator • Indbygget equalizer Tilslutninger: Set forfra: Set bagfra: 1) VGA-videoudgang 2) S tereo audio-udgang 3) Tilslutning til strømadapter 4) S trømindikator-LED 5) HDMI ® -indgang Tilslutninger i drift: Kontrollér før installationen, at alle de enhed er , du ønsker at tilslutt[...]

  • Pagina 26

    26 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for el ektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet sti kkontakten og ande t udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke[...]

  • Pagina 27

    27 Tillkoblinger: Sett forfra: Sett bakfra: 1) VGA videoutgang 2) S tereo audioutgang 3) Tilkobling for strømadapter 4) S trøm-LED 5) HDMI ® inngangsport Tilkoblinger ved bruk: Før installasjon må det sikres at alle enhetene du ønsker å koble til er slått av . • Koble til HDMI-inngangen fra kildeenh eten til denne konverteren (inngangskab[...]

  • Pagina 28

    28 V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet. Generelt: - Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. - Alle logoer , merker og[...]

  • Pagina 29

    29 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνία[...]

  • Pagina 30

    30 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e ) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 02-01-2012 Mr [...]