Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig CMP-WNUSB50 manuale d’uso - BKManuals

Konig CMP-WNUSB50 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig CMP-WNUSB50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig CMP-WNUSB50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig CMP-WNUSB50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig CMP-WNUSB50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig CMP-WNUSB50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig CMP-WNUSB50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig CMP-WNUSB50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig CMP-WNUSB50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig CMP-WNUSB50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig CMP-WNUSB50, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig CMP-WNUSB50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig CMP-WNUSB50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    CMP-WNUSB50 MANUAL (p. 2 ) Wireless LAN 300 Mbp s USB dongle ANLEITUNG (S. 3 ) WLAN 300 Mbit/s USB-Dongle MODE D’EMPLOI (p. 4 ) Adaptateur USB pour réseau sans fil LAN 300 Mbit/s GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5 ) Draadloze LAN 300 Mbp s USB-dongle MANUALE (p. 6 ) Chiavett a USB wireless LAN da 300 Mbps MANUAL DE USO (p. 7 ) Dongle USB p ara LAN inalám[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH Wireless LAN 300 Mbp s USB dongle Connecting the dongle to a PC/Notebook: • Connect the USB dongle to a free USB port on your computer . • After connecting the dongle, your computer will recognise the device automatically . • Normally , it will proceed with installation, otherwise, please use the driver from the CD. Safety precautions[...]

  • Pagina 3

    DEUTSCH WLAN 300 Mbit/s USB-Dongle Dongle an PC/Notebook anschließen: • Schließen Sie den USB-Do ngle an einen freien USB-Port an Ihrem Computer an. • Nach dem Anschluss wird der Computer den Dongle automatisch erkennen. • Normalerweise wird die Installation automatisch ges t artet, falls nicht, verwenden Sie den T reiber auf der T reiber-C[...]

  • Pagina 4

    FRANÇAIS Adaptateur USB pour réseau sans fil LAN 300 Mbit/s Connexion de l'adaptateur à ordinateur personnel ou portable: • Branchez l'adaptateur USB à un port USB libre de votre ordinateur . • Après avoir connecté l'adaptateur , votre ordinat eur identifiera automatiquement le dispositif. • Normalement, l'installati[...]

  • Pagina 5

    NEDERLANDS Draadloze LAN 300 Mbp s USB-dongle De dongle aansluiten op een PC /Notebook: • Sluit de USB-dongle op de USB-poort op uw computer aan. • Na het aansluiten van de dongle, herkent uw computer het app araat automatisch. • De dongle zal automatisch doorgaan met de installatie, als dit niet gebeurd, gebruik dan het stuurprogramma op de [...]

  • Pagina 6

    IT ALIANO Chiavett a USB wireless LAN da 300 Mbps Collegamento della chiavetta ad un PC/Notebook: • Collegare la chiavetta USB ad una por t a USB libera del vostro computer . • Dopo aver collegato la chiavetta, il vostro co mputer riconoscerà automaticamente il dispositivo. • Normalmente procederà all’installazione; in caso c ontrario, ut[...]

  • Pagina 7

    ESP AÑOL Dongle USB p ara LAN inalámbrica a 300Mbps Conectar el dongle a un PC/Portátil: • Conecte el dongle USB a un puerto USB libre de su ordenador . • T ras conectar el dongle, su ordenador reconocerá automáticamente el dispositivo. • Normalmente, comenzará la instalación, si no es así, por favor utilice el controlador del CD. Med[...]

  • Pagina 8

    MAGY AR V ezeték nélküli LAN 300 Mbit/s USB adapter Az adapter csatlakoztatása számítógéphez: • Csatlakoztassa az USB adaptert a szá mítógép egy szabad USB csatlakozójához. • A rádugaszolás után a számítógép automatikusan felismeri az eszközt. • Általában a telepítését is elvégzi, de ha nem, telepít se a CD lemeze[...]

  • Pagina 9

    SUOMI Langaton LAN 300 Mb/s USB-dongle Donglen liittäminen tietokoneeseen/kannettavaan: • Liitä USB-dongle vapaaseen USB-väylään tietokoneessasi. • Donglen liittämisen jälkeen tietokoneesi tunnistaa laitteen automaattisesti. • Normaalisti se jatkaa asennuksen kanssa, muutoin käytä CD:llä olevaa ajuria. T urvallisuuteen liittyvät va[...]

  • Pagina 10

    SVENSKA T rådlös LAN 300 Mbps USB dongle Anslut dongeln till en PC/Notebook: • Anslut USB dongeln till en ledig USB port på din dator . • Efter att du anslutet dongeln, identifierar din dator enheten automatiskt. • Normalt, behövs ingen installation, i annat fall använd drivenheten från CD. Säkerhet sanvisningar: Utsätt inte produkten[...]

  • Pagina 11

    Č ESKY USB bezdrátová sí ť ová karta LAN 300 Mbp s P ř ipojení hardwarového USB adaptéru (dongle) k PC/notebooku: • P ř ipojte USB sí ť ový adaptér (dongle) k volnému USB portu vašeho po č íta č e. • Po p ř ipojení adaptéru váš po č íta č toto za ř ízení automaticky rozpozná. • Instalace bude pokra č ovat auto[...]

  • Pagina 12

    ROMÂN Ă Dongle USB Wireless LAN 300 Mbp s Conectarea dongle-ului la un PC/Notebook: • Conecta ţ i dongle-ul USB la un port USB liber din computerul dvs. • Dup ă conectarea dongle-ului, computerul va recunoa ş te automat dispozitivul. • De regul ă , se va începe inst alarea, în caz contrar , utiliza ţ i driverul de pe CD. M ă suri de[...]

  • Pagina 13

    ΕΛΛΗΝΙΚ A USB Dongle Ασύρματο LAN 300 Mbps Σύνδεση του Dongle USB στον υπολογιστή : • Συνδέστε το dongle USB σε μια ελεύθερη θύρα USB του υπο λογιστή σας . • Μετά τη σύνδεση του dongle ο υπολ ογιστής θα αναγνωρίσει αυτό[...]

  • Pagina 14

    DANSK T rådløs LAN 300 Mbps USB-dongle Tilslutte dongle til en PC/Notebook: • T ilslut USB-donglen til en fri USB-port på din computer . • Efter tilslutning af dongle, vil din computer genkende enheden automatisk. • Normalt vil den fortsætte med inst allationen, e llers bedes du venligst bruge driveren fra din CD. Sikkerhedsforholdsregler[...]

  • Pagina 15

    NORSK T rådløs LAN 300 Mbps USB-dongel Koble dongelen til en PC/laptop: • Koble USB-dongelen til en ledi g USB-port på datamaskinen din. • Etter du har koblet til dongelen vil datamaskinen automatisk gjenkjenne enheten. • Normalt vil den starte inst allasjonen direkte, ellers, vennligst bruk driveren fra CD-en. Sikkerhet sforholdsregler: I[...]

  • Pagina 16

    Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di co nformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί?[...]