Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig CMP-SPSU110 manuale d’uso - BKManuals

Konig CMP-SPSU110 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig CMP-SPSU110. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig CMP-SPSU110 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig CMP-SPSU110 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig CMP-SPSU110 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig CMP-SPSU110
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig CMP-SPSU110
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig CMP-SPSU110
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig CMP-SPSU110 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig CMP-SPSU110 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig CMP-SPSU110, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig CMP-SPSU110, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig CMP-SPSU110. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    2012-05-15 CMP-SPSU1 10 MANUAL (p. 2) 5.1 speaker set ANLEITUNG (S. 4) 5.1 Lautsprecher-Set MODE D’EMPLOI (p. 6) Système d’enceintes 5.1 GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) 5.1 Luidsprekerset MANUALE (p. 10) Set di altoparlanti 5.1 MANUAL DE USO (p. 12) 5.1 Juego de altavoces HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 14.) 5.1 hangszórórendszer KÄYTTÖOHJE (s. 16[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH 5.1 speaker set SUBWOOFER PANEL FUNCTION DESCRIPTION 1. MASTER Increase or decrease the master volume 2. SURROUND Increase or decrease the surround volume 3. CENTER Increase or decrease the center volume 4. SUBWOOFER Increase or decrease the subwoofer volume 5. LED LED indicator Connection with a 2 channel d evice (PC/CD player/MP3 player[...]

  • Pagina 3

    3 Safety precautions: T o reduce risk of electric sho ck, this product should ONL Y be opened by an authorized techni cian when service is required. Disconnect the produc t from mains and other equipment if a problem should occur . Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents[...]

  • Pagina 4

    4 DEUTSCH 5.1 Lautsprecher-Set FUNKTION BEDIENTEIL SUBWOOFER 1. MASTER Erhöhen oder verringern der Masterlautstärke 2. SURROUND Erhöhen oder verringern der Surround-Lautstärke 3. CENTER Erhöhen oder verringern der Center-Lautstärke 4. SUBWOOFER Erhöhen oder verringern der Subwoofer-Lautstärke 5. LED Betriebsanzeige Anschluss an ein 2-Kanal [...]

  • Pagina 5

    5 4. Schließen Sie alle Satell itenlautsprecher an die Lautsprec herausgänge auf der Rückseite des Subwoofers an. 5. Schließen Sie das Wechsels tromnetzteil an und schalten Sie den Schalter auf der Rückseite des Subwoofers ein. Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektri schen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLI[...]

  • Pagina 6

    6 Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol geke nnzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen ges onderte Sammelsysteme zur V erfügung. FRANÇAIS Système d’enceintes 5.1 DESCRIPTION DES FONCTIONS DU PANNEAU[...]

  • Pagina 7

    7 Connexion d’un dispositif 5.1 canaux (lecteur DVD/carte son 5.1 sur PC) 1. Connectez la sortie du canal avant de l'appare il (lecteur DVD/PC) à l'entrée du canal avant du panneau arrière du subwoofer . 2. Connectez la sortie du canal arrière de l'appare il à l'entrée du canal arrière du panneau arrière du subwoofer .[...]

  • Pagina 8

    8 Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets dom estiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. NEDERLANDS 5.1 Luidsprekerset FUNCTIEBESCHRIJVING VAN HET SUBWOOFER-PANEEL 1. MASTER V oor het verhogen of verl ag[...]

  • Pagina 9

    9 V erbinding maken met een 5.1-kanaals app a raat (DVD-speler/5.1 geluidskaart op PC) 1. Sluit de front-kanaaluitgang van het apparaat (DVD-speler/PC) aan op de front-kanaalingang op het achterpaneel van de subwoofer . 2. Sluit de achter-kanaaluitgang van het app araat aan op de achter-kanaalingang op het achterpaneel van de subwoofer . 3. Sluit d[...]

  • Pagina 10

    10 - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan. - Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan [...]

  • Pagina 11

    11 Collegamento con un dispositivo a 5.1 cana li (lettore DVD/scheda audio 5.1 su PC) 1. Collegare l'uscita canale anteriore del dispositiv o (lettore DVD/PC) all'ingresso canale anteriore sul pannello posteriore del subwoofer . 2. Collegare l'uscita canale posteriore del dispos itivo all'ingresso canale posteriore sul retro del[...]

  • Pagina 12

    12 Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, c on il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata. ESP AÑOL 5.1 Juego de altavoces DESCRIPCIÓN DE FUNCIÓN DEL PANEL DEL SUBWOOFER 1. MASTER Aumenta [...]

  • Pagina 13

    13 Conexión de un dispositivo de 5. 1 canales (reprodu ctor de DVD / tarjeta de sonido de 5.1 en PC) 1. Conecte la salida del canal frontal del dis positivo (reproductor de DVD / PC) a la entrada del canal frontal situada en el panel posterior del subwoofer . 2. Conecte la salida posterior del canal posterior del dispositivo a la entra da del cana[...]

  • Pagina 14

    14 - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las co nsecuencias derivadas de los mism os. - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto sign[...]

  • Pagina 15

    15 Összekapcsolás 5.1-csatornás hangf orrással (DVD lejátszó/számítógép 5.1 hangkártyája) 1. Kösse össze a hangforrás (DVD lejátszó/számítógép) elüls ő csatorna kimenetét a mélysugárzó hátoldali elüls ő csatorna bemenetével. 2. Kösse össze a hangforrás hátulsó csatorna kim enetét a mélysugárzó hátoldali hát[...]

  • Pagina 16

    16 - Ő rizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Az t jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általáno s háztartási hulladékhoz keverni. Begy ű jtésüket külön begy ű jt ő létesítmények végzik. SUOMI 5.1 Kaiutinjärjestelmä SUBWOO[...]

  • Pagina 17

    17 Liittäminen 5.1-kanavaisella laitteella (D VD-soitin/5.1 äänikortti tietokoneella) 1. Liitä laitteen etukanavan lähtö (DVD-s oitin/PC) etukananvan tuloon subwooferin takapaneelissa. 2. Liitä laitteen takakanavan lähtö ta kakanavan tuloon subwooferin takana. 3. Liitä laitteen keskikanavalähtö keskikanavaan subwooferin takana.. 4. Liit[...]

  • Pagina 18

    18 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkit see, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyse isille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. SVENSKA 5.1. Högtalare SUBWOOFER PANEL FUNK TIONSBESKRIVNING 1. MASTER Öka eller minska huvudvolymen 2. SURROUND Öka [...]

  • Pagina 19

    19 Anslutning med en 5.1-kanalsenhet (DVD -spelare/5.1 ljudkort på en PC) 1. Anslut den främre kanalens utgång på enheten till den främre kanalens ingång på högtalarens baksida. 2. Anslut den bakre kanalens utgång på enheten till den bakre kanalens ingång på högtalarens baksida. 3. Anslut den mittersta kanalens utgång på en heten til[...]

  • Pagina 20

    20 - Den här bruksanvisningen producerades med om sorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felaktigheter i denna manual eller dess konsekvenser . - Behåll bruksanvisningen och förpa ckningen för eventuellt framtida behov . Obs! Produkten är märkt med denna symbol som betyder att anvä[...]

  • Pagina 21

    21 P ř ipojení k 5.1 kanálovému za ř ízení (DVD p ř ehráva č /5.1 zvuková karta na PC) 1. P ř ipojte výstup p ř edních kanál ů zvukového zdroje (DVD p ř ehráva č /PC) k p ř íslušnému vstupnímu konektoru na z adním panelu subwooferu. 2. P ř ipojte výstup zadních kanál ů zvukového zdroje k p ř íslušnému vstupnímu[...]

  • Pagina 22

    22 Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento výrobek otev ř en POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V p ř ípad ě , že dojde k závad ě , odpojte výrobek ze sít ě a od jiných za ř ízení. Výrobek nevystavujte vod ě nebo vlhkosti. Údržba: K č išt ě ní po[...]

  • Pagina 23

    23 Conectarea cu un dispozitiv cu canal 5.1 (DVD play er/card de sunet pe PC) 1. Conecta ţ i ie ş irea canalului frontal al dispozitivului (DVD player/PC) la intrarea canalului frontal de pe panoul posterior al difuzorului. 2. Conecta ţ i ie ş irea canalului posterior al dis pozitivului la intrarea canalul ui posterior de pe spatele difuzorului[...]

  • Pagina 24

    24 M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ă tre un tehnician avizat, când este necesar ă depanarea. Deconecta ţ i produsul de la priza de re ţ ea sau alte echipamente în cazul apari ţ iei unei probleme. Nu expune ţ i produsul apei sau umezelii. Între ţ inere: Cu[...]

  • Pagina 25

    25 3. Συνδέστε το τροφοδοτικό AC κα ι ενεργοποιήστε το διακόπτη ισχύος . Σύνδεση σε συσκευή 5.1 καναλιών (DVD play er / κάρτα ήχου 5.1 σε Η / Υ ) 1. Συνδέστε την έξοδο εμπρόσθιου καναλιού της συσκευ ής (DVD player/ [...]

  • Pagina 26

    26 Οδηγίες ασφαλείας : Γι α να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας , το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικ ό όταν απαιτείται συντήρηση ( σέρβις ). Αποσυνδέστε το π?[...]

  • Pagina 27

    27 Tilslutning med en 5.1 kanal enhed (DVD-afspiller/5. 1 lydkort på PC) 1. Tilslut den forreste kanaludgang på enheden (DVD-a fspiller/PC) til den forreste kanalindgang på subwooferens bagpanel. 2. Tilslut den bagerste kanalu dgang på enheden til den b agerste kanalindgang på subwooferens bagpanel. 3. Tilslut den mid terste kanalu dgang på e[...]

  • Pagina 28

    28 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet st ikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke [...]

  • Pagina 29

    29 Koble til med en 5.1-kanals enhet (DVD-spiller / 5.1 lydkort til PC) 1. Koble enhetens utgang for front kanalen (DVD-spiller / PC) til inngangen for frontkanalen på baksiden av subwooferen. 2. Koble enhetens utgang for bakkanalen til inngangen for bakkanalen på baksiden av subwooferen. 3. Koble enhetens utgang for senterkanalen t il inngangen [...]

  • Pagina 30

    30 Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fr a strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår . I kke utsett produktet for vann eller fuktighet. V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidle[...]

  • Pagina 31

    31 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Pagina 32

    32 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 14-02-2012 Mr [...]