Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kodak 3100AF manuale d’uso - BKManuals

Kodak 3100AF manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kodak 3100AF. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kodak 3100AF o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kodak 3100AF descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kodak 3100AF dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kodak 3100AF
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kodak 3100AF
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kodak 3100AF
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kodak 3100AF non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kodak 3100AF e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kodak in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kodak 3100AF, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kodak 3100AF, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kodak 3100AF. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 3100 AF Camera[...]

  • Pagina 2

    2 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed Fully Exposed Partially Exposed 4 3 2 1 Processed Negatives[...]

  • Pagina 3

    3 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the lim[...]

  • Pagina 4

    4 Look for this logo to be certain the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.[...]

  • Pagina 5

    5 ISO ISO (d) (b) (a) (c) P H C o ISO (1) (2) (3) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (4) (19) (20) (21) (22) (18) (17) (11) (15) (16) EXP LEFT OPEN (27) (26) ISO (25) (23) (24) (12) (14) (13) MODE 7 6 5 3 4 2 1[...]

  • Pagina 6

    6 V ocê precisa de ajuda com a sua câmara ou mais informações sobre o Sistema A vançado de Fotografia? T elefone para Kodak, chamada gratuita, das 8:00 às 17:00 hrs de segunda à sexta-feira no número 0800-150000. Guarde o recibo de compra como comprovante da data de compra para efeito de garantia. PORTUGUÊS[...]

  • Pagina 7

    7 Negativos Processados Procure por esse símbolo para ter certeza de que o filme que você comprar é feito para essa câmara. Virgem T otalmente Exposto Procure por esse símbolo para seleccionar um laboratorio certificado para revelar seu filme e para assegurar que você obterá todos os beneficios oferecidos pelo Sistema Avançado de Fotografia[...]

  • Pagina 8

    8 IDENTIFICAÇÃO DA CÂMARA Procure no lado de dentro de capa do manual para os diagramas da câmara. (20) T ampa do Compartimento do Filme (21) Poste para Fixação da Alça (22) Encaixe para T ripé (23) Mostrador da Sensibilidade ISO do Filme (24) Símbolo da Pilha (25) Indicadores de Seleccionar o Modo (26) Indicador da Presença de Filme (27)[...]

  • Pagina 9

    9 PILHA Essa câmara usa uma Pilha de lítio KODAK KCR 2 de 3 V (ou equivalente), que fornece energia para todas as operações da câmara. Essa câmara se desliga automaticamente após 4 minutos. Indicador da Pilha Quando o símbolo da pilha (24) piscar , você terá que trocar a pilha logo. T roque a pilha imediatamente se o símbolo da pilha est[...]

  • Pagina 10

    10 Dicas para Melhor Uso da Pilha • T enha sempre uma pilha de reserva com você. As pilhas de lítio têm o mesmo desempenho do começo ao fim até que se acabem subitamente. • Leia e siga todas as indicações e instruções do fabricante da pilha. • Mantenha a pilha fora do alcance de crianças. • Não tente desmontar , recarregar, dar c[...]

  • Pagina 11

    11 COLOCANDO O FILME Para melhores resultados com fotos em ambientes internos ou externos, use o filme KODAK ADV ANTIX 200. 1. Deslize a trava do compartimento do filme (19) e coloque o cassete por inteiro no compartimento ➌ . Não force o cassete no compartimento. 2. Feche a tampa do compartimento do filme (20) para começar o avanço automátic[...]

  • Pagina 12

    12 FOTOGRAF ANDO V ocê pode tirar fotos de tamanho Clássico (C), HDTV (H) e Panorâmico (P) com o mesmo cassete de filme (veja a tabela a seguir com os T amanhos Típicos das Fotos). O custo do processamento do seu filme será baseado no tamanho escolhido para cada foto. 1. Pressione o botão Liga/Desliga (2) , ➍ . 2. Mude o seletor do tamanho [...]

  • Pagina 13

    13 T amanhos Típicos das Fotos CH P Clássico Grupo e Amplo (HDTV) Panorâmico 88,9 x 127 mm 88,9 x 152 mm 88,9 x 254 mm ou ou ou 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292,7 mm[...]

  • Pagina 14

    14 Usando Redutor de Olhos V ermelhos, T imer e Flash Desligado Redutor de Olhos V ermelhos — Para minimizar olhos vermelhos em fotos tiradas com flash, use a função o redutor de olhos vermelhos. Timer — Para se incluir na fotografia, use a função timer . Use um tripé (encaixe do tripé [22] ) ou coloque a câmara em um suporte firme. A lu[...]

  • Pagina 15

    15 1. Pressione o botão liga/desliga (2) para ligar a câmara ➍ . 2. Pressione o botão de seleccionar o modo (15) para seleccionar redutor de olhos vermelhos, timer , flash desligado, ou flash automático. NOT A: Quando não tiver un simbolo visivel no painel LCD (1 1) , voce está no modo flash automático. 3. Pressione o botão disparador (1)[...]

  • Pagina 16

    16 Dicas para Tirar Fotos Melhores • Segure a câmara com firmeza quando estiver tirando fotos. • Mantenha as suas fotos simples. Posicione-se de tal forma a encher o visor com o assunto a ser fotografado, mantendo uma distância mínima de 0,8 m. • Tire fotos no mesmo nível do assunto a ser fotografado. Agache-se para tirar fotos de crianç[...]

  • Pagina 17

    17 FOTOGRAF ANDO COM O FLASH Em áreas de baixa luminosidade, como ambientes internos e em dias nublados ou escuros, você precisa usar o flash. A sua câmara tem um flash embutido que é acionado automaticamente quando necessário. Se a luz indicadora do flash/timer (18) piscar , o flash não está carregado completamente. Espere que a luz apague [...]

  • Pagina 18

    18 Dicas para o Uso do Flash • Acenda as luzes do ambiente e faça com que as pessoas olhem para as mesmas para evitar que os olhos apareçam vermelhos. • Procure ficar em ângulo com respeito a superfícies brilhantes, como janelas e espelhos, para evitar reflexos brilhantes nas suas fotos. • Mantenha os seus dedos e outros objetos longe da [...]

  • Pagina 19

    19 RETIRANDO O FILME DA CÂMARA Depois de se tirar a última foto do rolo, o filme é rebobinado automaticamente. O painel LCD (1 1) mostrará “0” e o símbolo de um cassete vazio (c) , quando o filme estiver completamente rebobinado. Quando você remover o cassete da câmara, o painel LCD mostrará “E” (a) . Usando o Botão de Rebobinament[...]

  • Pagina 20

    20 PROBLEMAS E SOLUÇÕES O que aconteceu Causa provável Solução A câmara não Não há mais Remova o filme funciona exposições disponíveis Pilha fraca, colocada T roque ou coloque incorretamente, a pilha corretamente ou não colocada O filme não Pilha fraca, colocada Troque ou coloque avança ou incorretamente, ou a pilha corretamente rebo[...]

  • Pagina 21

    21 O que aconteceu Causa provável Solução O cassete de O rolo de filme já foi Só coloque filme virgem filme não cabe exposto completamente na câmara. completamente ou parcialmente, ou já no compartimento foi processado do filme; a tampa do compartimento do filme não fecha T odos os símbolos Problema com o Pressione o botão do painel LCD [...]

  • Pagina 22

    22 ESPECIFICAÇÕES Tipo de Filme: Filme KODAK ADV ANTIX para fotos coloridas Lente: KODAK EKT ANAR de 25 mm, f /4.6, lente de vidro Sistema de Foco: 2 zonas, foco automático ativo com encontro zonal a 1,5 m Visor: Imagem real com vista para formato C, H, e P Sensibilidades de Filmes: DXIX (ISO) 100, 200, 400 ou 800 para fotos coloridas Unidade de[...]

  • Pagina 23

    23 O símbolo e logotipo Kodak, Sensalite, Ektanar, Advantix e Sistema Avançado de Fotografia são marcas registradas.[...]

  • Pagina 24

    24 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 © Eastman Kodak Company, 1997 Pt. No. 916 3494 1-97 Printed in U.S.A.[...]