Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
KNG BTSPHF100 manuale d’uso - BKManuals

KNG BTSPHF100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso KNG BTSPHF100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica KNG BTSPHF100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso KNG BTSPHF100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso KNG BTSPHF100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo KNG BTSPHF100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione KNG BTSPHF100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature KNG BTSPHF100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio KNG BTSPHF100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti KNG BTSPHF100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio KNG in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche KNG BTSPHF100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo KNG BTSPHF100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso KNG BTSPHF100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    2013-10-14 KNG-BTSPHF100 MANUAL (p. 2) T rinity Bluetooth® speake r ANLEITUNG (S. 3) T rinity Bluetooth® Lautsprecher MODE D’EM PLOI (p. 4) Haut-parleur T rinity Bluetooth® GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) T rinity Bluetoot h® luidspreke r MAN UAL E (p . 7) Altoparlante Bluetooth® T rinity MANUAL DE USO (p. 9) Altavoz Bluetooth® T rinity HASZNÁLA[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH T rinity Bluetooth® speaker Product illustration Specifications - Bluetooth version: 3.0 (A2DP , A VRCP , HFP) - T ransmission distance: Up to 10 meters - USB charging volt age: DC 5 V - AUX connection: 3.5mm jack - Built-in battery: Lithium - Max. S peaker o utput: 30 W - RMS speaker output: 3 W - Frequency response: 90 Hz – 20 kHz - [...]

  • Pagina 3

    3 Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collections sy stem for these products. This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all member sta[...]

  • Pagina 4

    4 Auflade n: Bitte laden Sie den Lautsprecher , we nn er ausgeschaltet ist. V erbinden Sie ein Ende des Mini-USB-Kabels mi t dem Lautsprecher und das andere Ende mit Ihrem Computer (oder opti onal mit einem USB-Netzteil). Die Lampe am Lautsprecher leuchtet bei m Aufladen rot. Wenn sie erlischt, ist der Lautsprecher vollständig aufgeladen. V or der[...]

  • Pagina 5

    5 - Puissance de sortie max. : 30 W - Puissance de sortie RMS : 3 W - Réponse en fréquence : 90 Hz – 20 kHz - Sensibilité : 80 dB ± 2 dB - Rapport S/B : ≥ 76 dB - Dimensions : ϕ 89 x D 53 mm Instructions de fonc tionnement Connex ion Bluetoot h® : Allumez le haut-parleur par l'intermédiaire de la touche d'alimentation sur le ba[...]

  • Pagina 6

    6 via le site Web : http://www .ne dis.fr/fr-fr/cont act/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V ., De T weeling 28, 521 5 MC ’s-Hertogenbosch, P A YS-BAS NEDERLANDS T rinity Bluetooth® luidspreker Afbeelding v an het product Specificaties - Bluetooth versie:[...]

  • Pagina 7

    7 Garantie: V oor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. T evens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: - Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaa nde mededeling worden gewijzigd. - Alle logo’s, merken en productnamen zi[...]

  • Pagina 8

    8 (Nota: Se l'abbinamento non va a buon fine, spegnete e riaccendete l'altoparlante, in modo che avvii di nuovo la ricerca del dispositivo Bluetooth) Riproduzione musicale: il volume dell'altoparlante può essere regolato premendo uno dei tasti “VOL –” o “VOL +”. Funzione viva voce: l'altoparlante è dotato di microfon[...]

  • Pagina 9

    9 ESP AÑOL Altavoz Bluetooth® T ri nity Ilustración del producto Especificaciones - V ersión de Bluetooth: 3.0 (A2DP , A VR CP , HFP) - Dist ancia de transmisión: Hasta 10 metros - T ensión de carga USB: 5 V CC - Conexión AUX: T oma de 3.5 mm - Batería integrada: Litio - Salida máxima del alt avoz: 30 W - Salida del alt avoz RMS: 3 W - Res[...]

  • Pagina 10

    10 - T odas las marca s de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. KNG no será responsable de los erro res de este manual o de las consecuencias derivadas de[...]

  • Pagina 11

    11 válaszolhat. A beszélgetés befejezés éhez nyomja meg ismét a telefon gombot. AUX mód: Kösse az AUX csatlakozóra a z enelejátszó 3,5 mm-es jack kábelét. (Megjegyzés: AUX módban a hanger ő csak a zenelejátszón állítható) Töltés: Kérjük, hogy csak kikapcsolt állapotban töltse a hangszóró akkumulátorát. Dugaszolja a mi[...]

  • Pagina 12

    12 - Kaiuttimen enimmäisteho: 30 W - Kaiuttimen RMS-teho: 3 W - T aajuusvaste: 90 Hz – 20 kHz - Herkkyys: 80 dB ± 2 dB - S/N-suhde: ≥ 76 dB - Mitat: ϕ 89 x S 53 mm Käyttöohjeet Bluetooth®- yhteys: Kytke kaiutin päälle virtap ainikkeesta pohjassa. Kuulet kaksi äänimerkkiä ja näet vilkkuvan sinisen valon. Kaiutin etsii lähellä olevi[...]

  • Pagina 13

    13 SVENSKA T rin ity Bluetooth ® högt alare Produktillustration Specifikationer - Bluetooth-version: 3.0 (A2DP , A VRCP , HFP) - Sändningsavstånd: Upp till 10 meter - USB-laddningsspänning: DC 5 V - AUX-anslutning: 3,5 mm uttag - Inbyggt batteri: Lithium - Maximal högt alarutgång: 30 W - RMS-högtalarutgång: 3 W - Fr ekvenssvar: 90 Hz – 2[...]

  • Pagina 14

    14 - Behåll bruksanvisningen och förp ackningen för eventuellt framtida behov . Obs: Denna produkt är märkt med denna s ymbol. Det betyder att använda elektriska eller elektroniska produkt er inte får slängas bland vanliga hushållssopor . Det finns särskilda återvinningssy stem för dessa produkter . Den här produkten har tillverkats oc[...]

  • Pagina 15

    15 Nabíjení: Reproduktor nabíjejte vypnutý. P ř ipojte jeden konec kabelu mini USB k reproduktoru a druhý konec k po č íta č i (nebo volitelného napájecího adaptéru USB). B ě hem nabíjení bude sv ě tlo na reproduktoru svítit č erven ě a nezhasne v okamžiku, kdy se reproduktor zcela nabije. P ř ed prvním použitím: Nabíjejte[...]

  • Pagina 16

    16 Instruc ţ iuni utilizare Conexiune Blue tooth®: Porni ţ i difuzorul cu butonul de alimentare din partea de jos. V e ţ i auzi dou ă semnale sonore ş i ve ţ i vedea c ă indicatorul albastru lumineaz ă intermitent. Difuzorul va c ă uta dispozitive Bluetooth din apropiere. Dac ă asocia ţ i difuzorul Bluetooth cu dispozitivul , indicatoru[...]

  • Pagina 17

    17 ΕΛΛΗΝΙΚ A Ηχείο Bluetooth® T rinity Απε ικ ό νι ση προϊόντος Προδιαγραφές - Έκ δοση Bluetooth: 3.0 (A2DP , A VRCP , HFP) - Ακτίνα μετ άδοσης : Έως 10 μέ τρα - Τά σ η φόρτισης USB: DC 5 V - Σύνδεση AUX: Υποδοχή 3,5 mm - Ενσωματ ωμένη μ?[...]

  • Pagina 18

    18 - Όλα τα λο γότ υπα , οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματ α ή σήματα κατατ εθ έντα των αντίστοιχ ων κατόχων και δια του πα ρό ντο ς αναγνωρίζ ονται ως τέτ οια . - Αυτό το ?[...]

  • Pagina 19

    19 Håndfri funktion: Højttaleren har en indbygget mikrofon. Når højttaleren er parret med din smartphone kan du, når der indgår et opkald, trykke på knappen “ ” for at besvare opkaldet og efterfølgende trykke på samme knap igen for at afslutte opkaldet. AUX -m o du s: Forbind 3,5 mm jack-kablet fra din musikafspiller til højtta leren.[...]

  • Pagina 20

    20 - AUX-tilkobling: 3,5 mm plugg - Innebygd batteri: Litium - Maks. høyt talereffekt: 30 W - RMS-høyttalereffekt: 3 W - Frekvensrespons: 90 Hz – 20 kHz - Sensitivitet: 80 dB ± 2 dB - S/N-forhold: ≥ 76 dB - Dimensjoner: ϕ 89 x D 53 mm Driftsinstruksjoner Bluetooth®-tilkoblin g: Skru på høyttaleren med av/på-knappen på undersiden. Du vi[...]

  • Pagina 21

    21 РУССКИЙ Динамик T rinity Bluetooth® Изображение устройст ва Спецификация - Версия Bluetooth: 3.0 (A2DP , A VRCP , HFP) - Р асстояние пере дачи сигнала : До 10 метров - Напряжение зарядки по USB: 5 В постоянног о ток а - По [...]

  • Pagina 22

    22 - Все лого ти пы , торг овые марки и названия продуктов являют ся товарными знаками ил и зарегистрированными торговыми марками их владе льцев и , сл ед о ват ель н о , приз наются таковыми . - Это[...]

  • Pagina 23

    23 Eller serbest fonksiyonu: Hoparlör yerle ş ik bir mikrofona sahiptir. Hop arlör ak ı ll ı telefonunuz ile e ş le ş tikten sonra ve bir telefon geldi ğ inde gelen aramay ı cevaplamak için " " tu ş una bas ı n ve daha sonra ara may ı sonland ı rmak için tu ş a tekrar bas ı n. AUX M od u: 3,5 mm jack kablosunu müzik çal[...]