Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kettler Exercise Bike manuale d’uso - BKManuals

Kettler Exercise Bike manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kettler Exercise Bike. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kettler Exercise Bike o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kettler Exercise Bike descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kettler Exercise Bike dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kettler Exercise Bike
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kettler Exercise Bike
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kettler Exercise Bike
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kettler Exercise Bike non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kettler Exercise Bike e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kettler in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kettler Exercise Bike, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kettler Exercise Bike, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kettler Exercise Bike. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    F NL E I PL D P GB DK CZ Montageanleitung „Cycle R “ Art.-Nr . 07986-996 Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier! Abb. ähnlich A 165 cm B6 5 c m C 101 cm 49 kg max. 130 kg A C B 30 – 40 Min.[...]

  • Pagina 2

    2 D Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die W ar tung des Rudergeräts. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw . für W ar tungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer S[...]

  • Pagina 3

    3 D Montagehinweise GEF AHR! Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie z. B. kein W erkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. V erpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon aus- gehen können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Ersti- ckungsgefahr ! • Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden T eile vor[...]

  • Pagina 4

    Before assembling or using the unit, please read the following instructions carefully . They contain impor tant information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety . Keep these instr uctions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare par ts. GB Assembly Instr uctions 4 For Y our Safety RISK! [...]

  • Pagina 5

    GB 5 Instructions for Assembly RISK! Ensure that your working area is free of possible sources of danger , for example don’t leave any tools lying around. Always dispose packaging material in such a way that it may not cause any danger . There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags! • Ensure that you have received al[...]

  • Pagina 6

    F Instr uctions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements impor tants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de Le rameur d´áppar tement . Conser ver soigneusement lesdites in[...]

  • Pagina 7

    7 Liste des pièces de rechange page 28-29 En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode d’emploi). Exemple de commande: no. d'ar t. 07986-996 / no. de pièce de rechange 68003517/ 1 [...]

  • Pagina 8

    NL Belangrijke aanwijzingen Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door . U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter infor matie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. 8 V oor uw veiligheid GE[...]

  • Pagina 9

    9 Onderdelenbestelling bladzijde 28-29 V er meld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige artikel- nummer , het onderdeelnummer , het benodigde aantal en het serien- ummer van het apparaat (zie handleiding). Bestelvoorbeeld: artikelnr . 07986-996/ onderdeelnr . 68003517/ 1 stuk / serienummer .................... Bewaar de originele ver- p[...]

  • Pagina 10

    E Adver tencias impor tantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del ergómetro. Guarde cuidadosamente estas instrucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas [...]

  • Pagina 11

    11 Lista de repuestos página 28-29 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli- citadas y el número de serie del aparato (ver manejo) Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07986-996 /Recambio N°. 68003517/1 pieza /N° de control /N°de serie .......[...]

  • Pagina 12

    I Indicazioni impor tanti Si prega di leggere attentamente queste istruzione prima del montaggio e del primo utilizzo. T roverete avver timenti impor- tanti per la vostra sicurezza, per l’uso e per la manutenzione di questo ergometro. Conser vate accuratamente queste istruzioni per infor mar vi, oppure per i lavori di manutenzione e per l’ordin[...]

  • Pagina 13

    13 I Lista di par ti di ricambio pagg. 28-29 Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero di articolo, della par te di ricambio, il numero di unit necessario nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”). Esempio di ordinazione: ar t. n. 07986-996 /pezzo di ricambio n. 68003517/1 pezzo/ n. di serie: ?[...]

  • Pagina 14

    PL W ażne informacje Przed montażem i pier wszym użyciem prosimy uważnie pr zeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne infor macje dotyczące bezpieczeństwa, stosowania i konser wacji przyr ządu. Instrukcję radzimy zachować, aby również później możliwe było skorzystanie z zawar tych w niej infor macji dotyczących choćby ko[...]

  • Pagina 15

    15 PL Zamawianie części zamiennych, strona 28-29 Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia (zobacs zastosowanie). Przykład zamówienia: nr artykułu 07986-996 / nr części zamiennej 68003517/ 1 sztuka / nr kontrolny/nr serii: .................... Radzimy za[...]

  • Pagina 16

    P Indicações impor tantes Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização. São-lhe dadas indicações impor tantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção da máquina de remar . Guarde cuidadosamente estas instruções para infor mação, para trabalhos de manutenção ou para a e[...]

  • Pagina 17

    17 P Encomenda de peças sobressalentes páginas 28-29 Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique a referência completa do artigo, o número da peça sobressalente, o número de unidades necessárias e o número de série do aparelho (manu- seamento). Exemplo: ref.ª 07986-996 / n.º da peça sobressalente 68003517/ 1 unidade / n.º de[...]

  • Pagina 18

    DK Vigtige anvisninger Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang. De indeholder oplysninger omkring sikkerhed, brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen. Opbevar venligst denne vej- ledning på et sikker t sted af hensyn til information, vedligeholdelse eller bestilling af reser[...]

  • Pagina 19

    19 Bestilling af reser vedele side 28-29 V ed bestilling af reser vedele skal du altid opgive det fuldstændige artikelnummer , nummeret på reser vedelen, det ønskede antal og maskinens serienummer (se Håndtering). Eksempel på bestilling: Art.-nr . 07986-996 / reser vedelens nr . 68003517/ 1stk. / serie nr .: .................... Opbevar maskin[...]

  • Pagina 20

    CZ Důležité pokyny Prosím pročtěte si před montáží a pr vním použitím pozor ně tento návod. Obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez- pečnosti a používání a údržby veslovacího trenažér u. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř . prací na údržbě nebo objednání[...]

  • Pagina 21

    21 Objednání náhradních dílů, strana 28-29 Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží, číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo přístroje (viz Manipulace). Příklad objednávky: Č. zboží. 07986-996 / č náhr . dílu. 68003517/ 1 kus / sériové č.: .................... Do[...]

  • Pagina 22

    22 Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Checklist (verpakkingsinhoud) – NL – Checklist (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) – PL – Lista kontrolna (zawartość opakowania) – P – Lista de verificação (conte[...]

  • Pagina 23

    23 Messhilfe für V erschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – F – Gabarit pour système de serrage – NL – Meethulp voor schroefmateriaal – E – A yuda para la medición del material de atornilladura – I – Misura per materiale di avvitamento – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – P – Auxiliar [...]

  • Pagina 24

    24 3 2 M 8x16 Ø 16/8,3 M 8x16 4x Ø 16/8 M 8x45 Ø 16/8 M 8x45 Ø 16/8 L R A B C D D A 4x B 4x D 4x C[...]

  • Pagina 25

    25 4 M 8x16 4x Ø 16/8,3 D E F G H A B C[...]

  • Pagina 26

    26 5 M 5 x10 4x M 5 x12 4 x14 M 7x30 Ø 12/8,3 Ø 12/8,3 2x B A A B 2x F 4x G C D E F F G G G G[...]

  • Pagina 27

    27 Handhabungshinweise – D – Beispiel T ypenschild - Seriennummer – GB – Example T ype label - Serial number – F – Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie – NL – Bij voorbeeld T ypeplaatje - Seriennummer – E – Ejemplo Placa identificativa - Número de serie – I – Esempio T arghetta tecnica - Numero di serie – PL –[...]

  • Pagina 28

    28 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 13 9 10 12 2 6 3 24 24 35 25 27 28 29 38 30 36 37 34 33 31 32 26 17 16 39 18 23 20 21 19 19 22 11 14 7 8 15[...]

  • Pagina 29

    29 Ersatzteilbestellung – GB – Spare par ts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reser veonderdelen – E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych – P – Encomenda de peças sobressalentes – DK – Bestilling af reser vedele – CZ – Objed[...]

  • Pagina 30

    30[...]

  • Pagina 31

    31[...]

  • Pagina 32

    HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www .kettler .de docu 2857/07.11[...]