Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KVT-817DVD manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KVT-817DVD manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KVT-817DVD. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KVT-817DVD o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KVT-817DVD descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KVT-817DVD dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KVT-817DVD
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KVT-817DVD
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KVT-817DVD
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KVT-817DVD non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KVT-817DVD e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KVT-817DVD, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KVT-817DVD, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KVT-817DVD. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © B54-4464-00/00 (KV/RV) KVT -817D VD KVT -717D VD KVT -747D VD MONIT OR WITH D VD RECEIVER INST ALLA TION MANU AL MONITEUR A VEC REPTEUR D VD MANUEL D'INST ALLA TION MONIT OR CON RECEPT OR D VD MANU AL DE INST ALA CION MONIT OR COM RECEPT OR D VD MANU AL DE INST ALA ÇA O B54-4464-00_00_English.indd 1 B54-4464-00_00_English.indd 1 05.5.20 2:[...]

  • Pagina 2

    2 | English Ac cessories 1 ..........1 2 ..........1 3 * ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 7 ..........2 8 ..........4 9 ..........4 0 ..........2 ! ..........2 @ ..........4 # ..........4 $ ..........1 % * ..........1 ^ * ..........2 * KV T -817DVD only B54-4464-00_00_English.indd 2 B54-4464-00_00_English.indd 2 05.5.20 2:44:46[...]

  • Pagina 3

    English | 3 Installation Pr ocedure 1. T o prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. M ake the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connec t the speaker wires of the wiring harness. 4. Connec t the wiring harness wires in the f ollowing order: ground, battery , ignition. 5. Conn[...]

  • Pagina 4

    4 | English C onnec tion FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L L R L R L VIDEO + A B C SUB [MONO] CENTER B C ANT CONT P. CONT EXT.CONT (10A) MUTE PRK SW REVERSE (5A) ACC BATT ILLUMI REMO.CONT A B C 30R Accessory 4 (Black) Accessory % (KV T -817DVD only) Optical output (KV T -817DV[...]

  • Pagina 5

    English | 5 TO NA VIGATION I/F TO 5L I/F TO TV TUNER I/F OPTICAL IN TO MONITOR I/F TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R Accessory 3 (KV T -817DVD only) (Green) Optical input (KV T -817DVD only) An Optical cable (Accessory 3 ) is fixed with a chassis using harness band (Accessory ^ ). (K VT-817DVD only) Accessory 2 [...]

  • Pagina 6

    6 | English FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT SUB [MONO] AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN CENTER L L R L R L VIDEO ■ Front Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Subwoof er (MONO) Preout Y ou can use Ac[...]

  • Pagina 7

    English | 7 FM /AM ANTENNA R FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L R L R L VIDEO SUB R L AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R VIDEO VIDEO L ■ Front Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Subwoof er Preout • Audio left output ( White) ?[...]

  • Pagina 8

    8 | English Installation for Monitor Unit Installation for Rec eiver unit Accessory 6 Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. Metal mounting strap (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Screw (M4X8) (commercially available) Fir ewall or metal suppor t Make sure[...]

  • Pagina 9

    English | 9 Removing Monitor Unit ■ Removing the Hard Rubber F rame (escutcheon) 1. Engage the catch pins on the removal tool 7 and remove the two locks on the lo wer level. Lower the frame and pull it f orward as shown in the figure. 2. When the lower level is r emoved, remo ve the upper two locations. ■ Removing the Unit 1. Remove the hard ru[...]

  • Pagina 10

    10 | English Installing in Japanese -Made C ars ■ Installation on T oyota, Nissan or Mitsubishi Car using Br ackets at Holes shown by " ● " or ■ Installation on T oyota C ar using Brackets at Holes shown b y " ● " or When using the bracket shown above, you cannot use screws at two holes of the right and left unit sides. [...]

  • Pagina 11

    English | 11 2. Mount the bracket at each side. 3. Bend each end of accessory ! to fix the bracket. Use a flat-blade screwdriver or pliers , and bend each accessory tab into the hole of installation bracket to fix the bracket. Installation of Remote c ontrol unit ■ Install the remote control unit holder ( Acc essor y $ ). T o prevent the Remote c[...]

  • Pagina 12

    12 | Français Ac cessoir es 1 ..........1 2 ..........1 3 * ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 7 ..........2 8 ..........4 9 ..........4 0 ..........2 ! ..........2 @ ..........4 # ..........4 $ ..........1 % * ..........1 ^ * ..........2 * KV T -817DVD uniquement B54-4464-00_00_K_Fr.indd 12 B54-4464-00_00_K_Fr.indd 12 05.5.20 2[...]

  • Pagina 13

    Français | 13 Proc édure d’ installation 1. Afin d ’ empêcher un court circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la batterie - . 2. Effectuez cor r ectement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil. 3. Connec tez les câbles de haut -parleur du faisceau de câbles. 4. Connec tez les fils du câblage de distributio[...]

  • Pagina 14

    14 | Français C onnexion FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L L R L R L VIDEO + A B C SUB [MONO] CENTER B C ANT CONT P. CONT EXT.CONT (10A) MUTE PRK SW REVERSE (5A) ACC BATT ILLUMI REMO.CONT A B C 30R Accessoire 4 (Noir) Accessoire # (KV T -817DVD uniquement) Sortie optique. (KV[...]

  • Pagina 15

    Français | 15 TO NA VIGATION I/F TO 5L I/F TO TV TUNER I/F OPTICAL IN TO MONITOR I/F TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R Accessoire 3 (KV T -817DVD uniquement) ( Vert) Entrée optique. (KV T -817DVD uniquement) Un câble optique (Accessoire 3 ) est fix é au châssis avec un harnais (Accessoire ^ ). (KV T -817DVD[...]

  • Pagina 16

    16 | Français FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT SUB [MONO] AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN CENTER L L R L R L VIDEO ■ Pré-sor tie avant • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie du[...]

  • Pagina 17

    Français | 17 FM /AM ANTENNA R FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L R L R L VIDEO SUB R L AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R VIDEO VIDEO L ■ Pré-sor tie avant • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie du subwoofer[...]

  • Pagina 18

    18 | Français Installation du moniteur Installation du réc epteur Accessoire 6 T ordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Armature de montage métallique (disponibles dans le commerce) Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) T ôle pare -f eu ou sup[...]

  • Pagina 19

    Français | 19 Retrait du moniteur ■ Retrait du cadre en ébonite (écusson) 1. Engagez les loquets sur l’ outil de démontage 7 et enlevez les deux crochets inf érieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’ avant comme montré sur l’ illustration. 2. Quand la partie inférieure est retirée , retirez les deux crochets supérieurs. ■ Ret[...]

  • Pagina 20

    20 | Français Installation dans des v éhicules de fabrication japonaise ■ Installation sur une voiture de mar que T oyota, Nissan ou Mitsubishi en utilisant les supports avec les orific es indiqués par " ● " ou ■ Installation sur une voiture de mar que T oyota en utilisant les supports avec les orifices indiqués par " ● &[...]

  • Pagina 21

    Français | 21 2. Installez un suppor t de chaque côté. 3. Repliez les extrémités de l'accessoire ! pour fixer le support. Utilisez un tournevis plat ou une pince et pliez la languette de chaque accessoire dans les trous du support de montage pour fixer ce dernier. Installation de la téléc ommande ■ Installez le suppor t de téléc omm[...]

  • Pagina 22

    22 | Español Ac cesorios 1 ..........1 2 ..........1 3 * ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 7 ..........2 8 ..........4 9 ..........4 0 ..........2 ! ..........2 @ ..........4 # ..........4 $ ..........1 % * ..........1 ^ * ..........2 *Sólo para KV T -817DVD B54-4464-00_00_K_Sp.indd 22 B54-4464-00_00_K_Sp.indd 22 05.5.20 2:47:[...]

  • Pagina 23

    Español | 23 Proc edimiento de instalación 1. Para prevenir cortocircuitos, r etire la llave de encendido y desconecte la batería - . 2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3. Conec te los cables de los alta voces del mazo de cables. 4. Conec te los cables del maz o en el siguiente orden: tier[...]

  • Pagina 24

    24 | Español C onexión FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L L R L R L VIDEO + A B C SUB [MONO] CENTER B C ANT CONT P. CONT EXT.CONT (10A) MUTE PRK SW REVERSE (5A) ACC BATT ILLUMI REMO.CONT A B C 30R Accesorio 4 (Negro) Accesorio % (sólo para KV T -817DVD) Salida óptica (sólo[...]

  • Pagina 25

    Español | 25 TO NA VIGATION I/F TO 5L I/F TO TV TUNER I/F OPTICAL IN TO MONITOR I/F TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R Accesorio 3 (sólo para KV T -817DVD) ( Ver de) Entrada óptica (sólo para KV T -817DVD) Un cable óptico (accesorio 3 ) está fijo a un chasis mediante una banda preformada (accesorio ^ ). (s?[...]

  • Pagina 26

    26 | Español FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT SUB [MONO] AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN CENTER L L R L R L VIDEO ■ Salida de preamplificador delantera • Salida izquierda de audio (blanca) • Salida derecha de audio (roja) ■ Salida de preamplificador trasera • Salida izquierda de audio (blanca) • [...]

  • Pagina 27

    Español | 27 FM /AM ANTENNA R FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L R L R L VIDEO SUB R L AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R VIDEO VIDEO L ■ Salida de preamplificador delantera • Salida izquierda de audio (blanca) • Salida derecha de audio (roja) ■ Salida de preamplificador trasera • Salida izquierda de audio (blanca) • Salida der[...]

  • Pagina 28

    28 | Español Instalación para la unidad del monitor Instalación para la unidad r eceptora Accesorio 6 Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o herramienta similar y fíjelo. Correa de montaje metálica (disponible en el comercio) T ornillo autorroscante (disponible en el comercio) T ornillo (M4X8) (disponible en el co[...]

  • Pagina 29

    Español | 29 Extracción del monitor ■ Extracción del marco dur o de goma (eserina) 1. Enganche la uña de la herramienta de extracción 7 y libere los cierres provistos en dos lugares de la parte inferior . T al como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante. 2. Después de extraer la par te inf erior , libere de la m[...]

  • Pagina 30

    30 | Español Instalación en automóviles fabricados en Japón ■ Instalación en coches T oy ota, Nissan o Mitsubishi utilizando sopor tes en los orificios mostrados en" ● " o ■ Instalación en automóvil T oyota utilizando soportes en los orificios mostrados en " ● " o Cuando se utilice la abrazadera indicada anteriorm[...]

  • Pagina 31

    Español | 31 2. Monte la abrazadera a cada lado. 3. Tuerza los extremos del accesorio ! para fijar el soporte. Utilice un destornillador de cabeza plana o unos alicates y doble cada una de las pestañas del accesorio en el orificio de la abrazadera de instalación para fijar la abrazadera. Instalación de la unidad de mando a distancia ■ Instale[...]

  • Pagina 32

    32 | Português Ac essórios 1 ..........1 2 ..........1 3 * ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 7 ..........2 8 ..........4 9 ..........4 0 ..........2 ! ..........2 @ ..........4 # ..........4 $ ..........1 % * ..........1 ^ * ..........2 * Apenas KV T -817DVD B54-4464-00_00_K_Po.indd 32 B54-4464-00_00_K_Po.indd 32 05.5.20 2:48:[...]

  • Pagina 33

    Português | 33 Proc edimentos de Instalação 1. Para evitar um curto circuito, remova a cha ve da ignição e desligue o polo - da bateria. 2. Faça as ligações apr opriadas dos cabos de entrada e saída de cada aparelho. 3. Ligue os cabos da cablagem dos altifalantes. 4. Ligue a cablagem pela ordem seguinte: massa, bateria, ignição. 5. Ligue[...]

  • Pagina 34

    34 | Português C onex ões FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L L R L R L VIDEO + A B C SUB [MONO] CENTER B C ANT CONT P. CONT EXT.CONT (10A) MUTE PRK SW REVERSE (5A) ACC BATT ILLUMI REMO.CONT A B C 30R Acessório 4 (Pret o) Acessório % (Apenas KV T -817DVD) Saída óptica (Ape[...]

  • Pagina 35

    Português | 35 TO NA VIGATION I/F TO 5L I/F TO TV TUNER I/F OPTICAL IN TO MONITOR I/F TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT + + + + FRONT L FRONT R REAR L REAR R Acessório 3 (Apenas KV T -817DVD) ( Ver de) Entrada óptica (Apenas KV T -817DVD) Um cabo óptico (acessório 3 ) é fixado a um chassis com uma braçadeira (acessório ^ ). (Apenas KV T -817[...]

  • Pagina 36

    36 | Português FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R R VIDEO VIDEO FRONT REAR PRE OUTPUT SUB [MONO] AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN CENTER L L R L R L VIDEO ■ Preout dianteiro • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■ Preout traseiro • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■ Su[...]

  • Pagina 37

    Português | 37 FM /AM ANTENNA R FRONT REAR PRE OUTPUT AV OUTPUT POWER R-CAM V-IN L R L R L VIDEO SUB R L AV INPUT 1 AV INPUT 2 LR R VIDEO VIDEO L ■ Preout dianteiro • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■ Preout traseiro • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■ Subwoof er p[...]

  • Pagina 38

    38 | Português Instalação para unidade monitor a Instalação para Unidade Rec eptora Acessório 6 Vergue as linguetas da ga veta para montagem com uma chave de fenda ou ferramenta similar e prenda-a no lugar . Braçadeira de montagem de metal (disponível no comércio) Parafuso aut o-roscante (disponível no comércio) Parafuso (M4X8) (disponí[...]

  • Pagina 39

    Português | 39 Remov er a unidade monitora Remover a armação de borr acha dura (emblema) 1. Prenda os pinos da alhet e na ferramenta de remoção 7 e retire as duas trancas de baixo . Baixe a armação e puxe-a para frente como na ilustração. 2. Depois do nível inferior ser r emovido, remo va os dois pontos superiores. Retirar o aparelho 1. R[...]

  • Pagina 40

    40 | Português Instalação em automóv eis fabricados no Japão ■ Instalação em automóveis T oyota, Nissan ou Mitsubishi utilizando grampos nos orifícios indicados por " ● " ou ■ Instalação em automóveis T oyota utilizando grampos nos orifícios indicados por " ● " or Quando usar o grampo apresentado acima, não[...]

  • Pagina 41

    Português | 41 2. Monte o grampo de cada lado. 3. Dobre cada extremidade do acessório ! para presentar o grampo . Use uma chave de fendas de lâmina plana ou alicate , e dobre cada patilha do acessório para o orifício do grampo de instalação para presentar o grampo . Instalação da unidade de con trolo remoto ■ Instale o supor te da unidad[...]

  • Pagina 42

    B54-4464-00_00_K_Po.indd 42 B54-4464-00_00_K_Po.indd 42 05.5.20 2:48:57 PM 05.5.20 2:48:57 PM[...]

  • Pagina 43

    B54-4464-00_00_K_Po.indd 43 B54-4464-00_00_K_Po.indd 43 05.5.20 2:48:57 PM 05.5.20 2:48:57 PM[...]

  • Pagina 44

    B54-4464-00_00_K_Po.indd 44 B54-4464-00_00_K_Po.indd 44 05.5.20 2:48:57 PM 05.5.20 2:48:57 PM[...]