Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KDC-CPS89 manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KDC-CPS89 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KDC-CPS89. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KDC-CPS89 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KDC-CPS89 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KDC-CPS89 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KDC-CPS89
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KDC-CPS89
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KDC-CPS89
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KDC-CPS89 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KDC-CPS89 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KDC-CPS89, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KDC-CPS89, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KDC-CPS89. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KDC-CPS89 COMP A CT DISC A UT O CHANGER INSTR UCTION MANU AL CHANGEUR A UT OMA TIQUE DE DISQUES COMP A CTS MODE D’EMPLOI CAMBIADOR A UT OMA TICO DE DISCOS COMP A CT OS MANU AL DE INSTR UCCIONES CHANGER A UT OMÁ TICO DE CDs MANU AL DE INSTR UÇÕES ©B64-2345-00/00 (EW) KDC-CPS89(K,E)(En,F,Es,P) 02.9.19 11:53 AM Page 1[...]

  • Pagina 2

    Wa rning 2 The marking of products using lasers (Except for some areas) The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is using laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit. Marquage des produits[...]

  • Pagina 3

    Safety precautions 3 T ake the following precautions to prevent fire and avoid personal injury : • Check that no metal objects (coins, tools, etc.) are left inside the unit to avoid short circuits. • If you smell or see smoke, turn the power off immediately and consult your Kenwood dealer . T ake the following precautions to keep the unit in pr[...]

  • Pagina 4

    Précautions de sécurité 4 Pour éviter tout risque de feu et de blessures physiques, observer les précautions suivantes: • Vérifier que l’on n’a pas laissé d’objets métalliques (pièces de monnaie, outils, etc.) à l’intérieur de l’appareil, afin d’éviter les courts-circuits. • Lors d’un dégagement d’odeur ou de fumée[...]

  • Pagina 5

    Precauciones de seguridad 5 Para evitar incendios y daños personales respete las siguientes precauciones: •P ara evitar cortocircuitos, verifique que ningún objeto metálico (monedas, herramientas, etc.) quede dentro de la unidad. •S i huele u observa humo, desactive inmediatamente la unidad y consulte con su concesionario autorizado Kenwood.[...]

  • Pagina 6

    Precauções de Segurança 6 T ome as seguintes precauções para evitar incêndios e acidentes pessoais: •P ara evitar curto-circuitos examine o aparelho para verificar se não foram esquecidos objetos metálicos (moedas, ferramentas, etc.) no seu interior . • Ao sentir cheiro de queimado ou perceber que há fumaça, desligue imediamente o apa[...]

  • Pagina 7

    Handling compact discs / Manipulation des disques compacts / Manipulación de discos compactos / Manuseando CDs 7 Stains, scratches, or warping can cause skipping, malfunction, or low sound quality . T ake the following precautions to avoid damage to the compact discs. •A void touching the recorded side (the side without the titles on) when you h[...]

  • Pagina 8

    d Loading compact discs / Chargement des disques / Introducción 8 ' ' ' 1. Make sure the disc magazine is the right way up with the "disc" logo on the top.Pull the tray out by the projection. 2. Place the disc on the tray with the label facing upwards. Insert the tray into the disc magazine until it locks. Check that the d[...]

  • Pagina 9

    de discos compactos / Colocando CDs no aparelho 9 ón ' ' 1. Asegúrese de que el cartucho de discos esté debidamente orientado hacia arriba, con el logotipo "disc" hacia arriba. Extraiga la bandeja por medio del saliente. 2. Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta dirigida hacia arriba. Inserte la bandeja en el cartucho[...]

  • Pagina 10

    ■ Accessories / Accessoires / Accesorios / Acessórios A × 2 B × 4 C × 4 D × 1 E × 1 ■ Installation Procedure / Procédure d’installation / Procedimiento de instalación / Procedimentos para Instalação 1 Removing the transportation screws Remove all 3 transportation screws for protecting the internal mechanism before you start to insta[...]

  • Pagina 11

    1 Cómo remover los tornillos de transporte Antes de comenzar a instalar la unidad, saque los 3 tornillos de transporte empleados para proteger el mecanismo interno. Después de quitar el tornillo de transporte, guárdelo cuidadosamente y vuelva a utilizarlo antes de transportar de nuevo la unidad. 2 Conmutadores de ajuste de ángulo • Los conmut[...]

  • Pagina 12

    ■ Horizontal installation / Installation horizontale / Instalación horizontal / Instalação horizontal Installation / Installation / Instalación / Instalação 12 9 0 0 4 5 A C B ø4 90 0 45 90 90 0 45 90 0 45 L R ■ Ve rtical installation / Installation verticale / Instalación vertical / Instalação vertical 90 45 0 AU X O FF ON A C B ø4 [...]

  • Pagina 13

    90 45 0 Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 13 • Do not connect the changer control cable while the control unit is turned ON. • Be sure to press the reset button after installation. • The model connected to the TO CH2 jacks may not be recognized immediately after the connection. In this case, switch the source mode to TUNER[...]

  • Pagina 14

    Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 14 • Do not connect the changer control cable D while the control unit is turned ON. • Be sure to press the reset button after installation. • Do not install an antenna of radio equipment or distribute the antenna cable near the changer output cable, for this could cause malfunction with t[...]

  • Pagina 15

    15 ■ Connection of the external input source. Set the AUX switch on the bottom panel to "ON" and connect the external input source to the external input jacks on the left side panel. The external audio input can be monitored by selecting "DISC-2" with the source mode selector of the control unit. • Leave the AUX terminal cap[...]

  • Pagina 16

    Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 16 ■ Conexión de la fuente de entrada externa. Ponga el conmutador AUX del panel inferior en "ON" y conecte la fuente de entrada externa en las tomas de entrada externa del panel lateral izquierdo. La entrada de audio externa puede monitorearse seleccionando "DISC-2" con e[...]

  • Pagina 17

    17 T roubleshooting Guide / Guide de depannage PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Sound skips due to vibration. • The unit is mounted at a slant. • Changer unit is mounted in an unstable place. • The angle adjustment switches are set improperly . • Mount the unit so that is level. • Mount the unit in a stable place. • Set the angle adjustm[...]

  • Pagina 18

    Guia Sobre Localización De A verias / Guia de Diagnóstico 18 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El sonido salta debido a vibraciones. • El aparato está montado en un lugar inclinado. • El cambiador está montado en un lugar inestable. • Los conmutadores de ajuste de ángulo están mal ajustados. • Monte el aparato en un lugar nivelado. • [...]

  • Pagina 19

    19 Specifications / Spécifications / Especificaciones / Especificações Laser diode ..........................GaAlAs ( λ =780 nm) Digital Filter ......................8 T ime Over Sampling D/A Converter ..............................................1 bit Spindle speed ....................500 ~ 200 rpm (CL V) W ow & Flutter ..............Belo[...]

  • Pagina 20

    KDC-CPS89(K,E)(En,F,Es,P) 02.9.19 11:53 AM Page ii[...]