Kenwood KDC-CPS89 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood KDC-CPS89 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood KDC-CPS89, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood KDC-CPS89 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood KDC-CPS89. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood KDC-CPS89 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood KDC-CPS89
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood KDC-CPS89
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood KDC-CPS89
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood KDC-CPS89 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood KDC-CPS89 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood KDC-CPS89 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood KDC-CPS89, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood KDC-CPS89 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KDC-CPS89 COMP A CT DISC A UT O CHANGER INSTR UCTION MANU AL CHANGEUR A UT OMA TIQUE DE DISQUES COMP A CTS MODE D’EMPLOI CAMBIADOR A UT OMA TICO DE DISCOS COMP A CT OS MANU AL DE INSTR UCCIONES CHANGER A UT OMÁ TICO DE CDs MANU AL DE INSTR UÇÕES ©B64-2345-00/00 (EW) KDC-CPS89(K,E)(En,F,Es,P) 02.9.19 11:53 AM Page 1[...]

  • Seite 2

    Wa rning 2 The marking of products using lasers (Except for some areas) The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been classified as Class 1. It means that the unit is using laser beams that are of a weaker class. There is no danger of hazardous radiation outside the unit. Marquage des produits[...]

  • Seite 3

    Safety precautions 3 T ake the following precautions to prevent fire and avoid personal injury : • Check that no metal objects (coins, tools, etc.) are left inside the unit to avoid short circuits. • If you smell or see smoke, turn the power off immediately and consult your Kenwood dealer . T ake the following precautions to keep the unit in pr[...]

  • Seite 4

    Précautions de sécurité 4 Pour éviter tout risque de feu et de blessures physiques, observer les précautions suivantes: • Vérifier que l’on n’a pas laissé d’objets métalliques (pièces de monnaie, outils, etc.) à l’intérieur de l’appareil, afin d’éviter les courts-circuits. • Lors d’un dégagement d’odeur ou de fumée[...]

  • Seite 5

    Precauciones de seguridad 5 Para evitar incendios y daños personales respete las siguientes precauciones: •P ara evitar cortocircuitos, verifique que ningún objeto metálico (monedas, herramientas, etc.) quede dentro de la unidad. •S i huele u observa humo, desactive inmediatamente la unidad y consulte con su concesionario autorizado Kenwood.[...]

  • Seite 6

    Precauções de Segurança 6 T ome as seguintes precauções para evitar incêndios e acidentes pessoais: •P ara evitar curto-circuitos examine o aparelho para verificar se não foram esquecidos objetos metálicos (moedas, ferramentas, etc.) no seu interior . • Ao sentir cheiro de queimado ou perceber que há fumaça, desligue imediamente o apa[...]

  • Seite 7

    Handling compact discs / Manipulation des disques compacts / Manipulación de discos compactos / Manuseando CDs 7 Stains, scratches, or warping can cause skipping, malfunction, or low sound quality . T ake the following precautions to avoid damage to the compact discs. •A void touching the recorded side (the side without the titles on) when you h[...]

  • Seite 8

    d Loading compact discs / Chargement des disques / Introducción 8 ' ' ' 1. Make sure the disc magazine is the right way up with the "disc" logo on the top.Pull the tray out by the projection. 2. Place the disc on the tray with the label facing upwards. Insert the tray into the disc magazine until it locks. Check that the d[...]

  • Seite 9

    de discos compactos / Colocando CDs no aparelho 9 ón ' ' 1. Asegúrese de que el cartucho de discos esté debidamente orientado hacia arriba, con el logotipo "disc" hacia arriba. Extraiga la bandeja por medio del saliente. 2. Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta dirigida hacia arriba. Inserte la bandeja en el cartucho[...]

  • Seite 10

    ■ Accessories / Accessoires / Accesorios / Acessórios A × 2 B × 4 C × 4 D × 1 E × 1 ■ Installation Procedure / Procédure d’installation / Procedimiento de instalación / Procedimentos para Instalação 1 Removing the transportation screws Remove all 3 transportation screws for protecting the internal mechanism before you start to insta[...]

  • Seite 11

    1 Cómo remover los tornillos de transporte Antes de comenzar a instalar la unidad, saque los 3 tornillos de transporte empleados para proteger el mecanismo interno. Después de quitar el tornillo de transporte, guárdelo cuidadosamente y vuelva a utilizarlo antes de transportar de nuevo la unidad. 2 Conmutadores de ajuste de ángulo • Los conmut[...]

  • Seite 12

    ■ Horizontal installation / Installation horizontale / Instalación horizontal / Instalação horizontal Installation / Installation / Instalación / Instalação 12 9 0 0 4 5 A C B ø4 90 0 45 90 90 0 45 90 0 45 L R ■ Ve rtical installation / Installation verticale / Instalación vertical / Instalação vertical 90 45 0 AU X O FF ON A C B ø4 [...]

  • Seite 13

    90 45 0 Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 13 • Do not connect the changer control cable while the control unit is turned ON. • Be sure to press the reset button after installation. • The model connected to the TO CH2 jacks may not be recognized immediately after the connection. In this case, switch the source mode to TUNER[...]

  • Seite 14

    Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 14 • Do not connect the changer control cable D while the control unit is turned ON. • Be sure to press the reset button after installation. • Do not install an antenna of radio equipment or distribute the antenna cable near the changer output cable, for this could cause malfunction with t[...]

  • Seite 15

    15 ■ Connection of the external input source. Set the AUX switch on the bottom panel to "ON" and connect the external input source to the external input jacks on the left side panel. The external audio input can be monitored by selecting "DISC-2" with the source mode selector of the control unit. • Leave the AUX terminal cap[...]

  • Seite 16

    Connections / Raccordements / Conexiones / Ligações 16 ■ Conexión de la fuente de entrada externa. Ponga el conmutador AUX del panel inferior en "ON" y conecte la fuente de entrada externa en las tomas de entrada externa del panel lateral izquierdo. La entrada de audio externa puede monitorearse seleccionando "DISC-2" con e[...]

  • Seite 17

    17 T roubleshooting Guide / Guide de depannage PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Sound skips due to vibration. • The unit is mounted at a slant. • Changer unit is mounted in an unstable place. • The angle adjustment switches are set improperly . • Mount the unit so that is level. • Mount the unit in a stable place. • Set the angle adjustm[...]

  • Seite 18

    Guia Sobre Localización De A verias / Guia de Diagnóstico 18 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION El sonido salta debido a vibraciones. • El aparato está montado en un lugar inclinado. • El cambiador está montado en un lugar inestable. • Los conmutadores de ajuste de ángulo están mal ajustados. • Monte el aparato en un lugar nivelado. • [...]

  • Seite 19

    19 Specifications / Spécifications / Especificaciones / Especificações Laser diode ..........................GaAlAs ( λ =780 nm) Digital Filter ......................8 T ime Over Sampling D/A Converter ..............................................1 bit Spindle speed ....................500 ~ 200 rpm (CL V) W ow & Flutter ..............Belo[...]

  • Seite 20

    KDC-CPS89(K,E)(En,F,Es,P) 02.9.19 11:53 AM Page ii[...]