Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenwood KAC-X812D manuale d’uso - BKManuals

Kenwood KAC-X812D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenwood KAC-X812D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenwood KAC-X812D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenwood KAC-X812D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenwood KAC-X812D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenwood KAC-X812D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenwood KAC-X812D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenwood KAC-X812D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenwood KAC-X812D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenwood KAC-X812D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenwood in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenwood KAC-X812D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenwood KAC-X812D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenwood KAC-X812D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KA C-X812D SUBWOOFER PO WER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE DU SUBWOOFER 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DEL AL T A V OZ DE SONIDO ENV OL VENTE 7 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3393-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual. Familiarity with install[...]

  • Pagina 2

    2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires, make sure to use automotive- grade wires or other wir es with a 8 mm² (A WG 8) or more to prevent wire det erioration and damage to the wire coating. • T o prevent a short circuit, neve[...]

  • Pagina 3

    English 3 50 200 150 100 40 200 70 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 INPUT SENSITIVITY(V) B.R.F FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) -6dB BRF -12dB OFF PHASE 180 ° 0 ° AMP CONT ON OFF ISF ON OFF ISF FREQUENCY 25Hz 15Hz LPF OPERATION 50 Hz 70 Hz 100 Hz 150 Hz 200 Hz -20 30 -16 -12 -8 -4 0 50 60 40 100 200 300 400 1K (Hz) VOLT FAN CURR TEMP 386 mm 372 mm Ø6 [...]

  • Pagina 4

    4 English 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GND Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable ground terminal RCA cable* Lead terminal* Battery Ground wire* * Commercially available parts Pow er control wire Left input Right input ■ LX-Bus connection 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4[...]

  • Pagina 5

    English 5 Controls 1 Fuse (30 A × 2) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Power control terminal Controls the unit ON/OFF . NOTE Controls the unit power . Be sure to connect it with all the systems . 5 Sp eak er output terminals As this unit accepts speakers with a minimum impedance of 1 ohm, connect speakers with 1-ohm or higher impedance to th[...]

  • Pagina 6

    6 English VOLT FAN CURR TEMP Display mode Y ou can set up the display items as follows: 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button. "VOL T"/"CURR"/" TEMP"/"F AN" is displayed. 2 Select a display item Press the [ 2 ] or [ 3 ] button. The display items are switched in the f ollowing sequence. Display Information[...]

  • Pagina 7

    English 7 Con trol an Amp from C enter Unit Y ou can control the sound by controlling amplifiers from the Cent er Unit. 1 Enter AMP Contr ol mode Select the AMP Control mode by following the <AMP C ontrol> procedure giv en on the Operation Manual of the Center Unit. NOTE Use the set item and value operation buttons by following the instructio[...]

  • Pagina 8

    8 English The acoustic properties of vehicle compar tment tend to cause oscillation due to resonance or unclearness of sound due to standing waves at certain frequencies. The band reject filter can solve the problems of r esonance or unclear sound with minimum influence on the sound quality because it eliminates only the frequencies causing resonan[...]

  • Pagina 9

    English 9 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section Max Power Output .............................................................................................................. .......................................................................................................................... 1600 W Rate[...]

  • Pagina 10

    10 Frenç ais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie, v euillez prendre les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (A WG8) afin d'éviter tous risques de dét[...]

  • Pagina 11

    Frenç ais 11 T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilat eur de refroidissement Installation Acc essoires Nom de la pièce V ue extérieure Q uantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Vis d’assemblage à six pans creux (M4 × 8 mm) 4 Couvercle 1 Cache de bornier (Borne d’alimentation) [...]

  • Pagina 12

    12 Frenç ais 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GND 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 "0" "1" – "7" "1" – "7" R accordements Unité centrale (récepteur/ lecteur de CD, e[...]

  • Pagina 13

    Frenç ais 13 Contrôles 1 FUSIBLE (30 A × 2) 2 Borne BA TT (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P .CON (fil de c ommande d’alimentation) Commande l’unité ON/OFF . REMARQUE Commande l’unité d’alimentation. Assurez-v ous de le connecter à l’ ensemble des différents syst èmes. 5 Bornes SP EAKER OUTPUT Cet appareil étant conçu [...]

  • Pagina 14

    14 Frenç ais VOLT FAN CURR TEMP Mode d’ affichage V ous pouvez régler les éléments de l’affichage comme suit : 1 Entrer dans le mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. "VOL T"/"CURR"/" TEMP"/"F AN" est affiché. 2 Sélectionner un élément de l’affichage Appuyez sur la touche [ 2 ] ou [ 3 ]. Les é[...]

  • Pagina 15

    Frenç ais 15 Con trôle d’un ampli à par tir de l’unité cen trale V ous pouvez contrôler le son en contrôlant les amplificateurs à partir de l’unité centrale. 1 Entrez en mode de commande AMP Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure <Commandes AMP> donnée dans le mode d’ emploi de l’unité centrale . RE[...]

  • Pagina 16

    16 Frenç ais Filtre c oupe bande (B.R.F .) Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauv ais fonctionnement de votre appareil n’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opérati on ou d’une mauv aise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. P[...]

  • Pagina 17

    Frenç ais 17 Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio Puissance de sortie max. ...................................................................................................... ................................................................................................................[...]

  • Pagina 18

    18 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un ár ea de 8 mm² (A WG8) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en s[...]

  • Pagina 19

    Español 19 T ablero de instalación, etc . (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración Instalación Acc esorios Nombre de pieza V ista exterior Unidades T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) 4 T ornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) 4 T apa 1 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alime[...]

  • Pagina 20

    20 Español 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GND 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 "0" "1" – "7" "1" – "7" Conexiones AP ARA T O CENTRAL (reproductor de discos compactos[...]

  • Pagina 21

    Español 21 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 %& * ( ^ 6 #) 89 $ 0 45 3 2 1 @ ! @1 Controles 1 FUSIBLE (30 A × 2) 2 T erminal BA T T (alimentación) 3 T erminal GND (tierra) 4 T erminal del control de corrient e (P .CON) Controla la C ONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad. NOT A Controla la potencia de la unidad . Asegúrese de conectarlo con todos l[...]

  • Pagina 22

    22 Español Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 1 Acc eda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza "VOL T"/"CURR"/" TEMP"/"F AN" . 2 Seleccione un elemento de visualización. Pulse el botón [ 2 ] o [ 3 ]. Los elementos de visualización ca[...]

  • Pagina 23

    Español 23 Con trol de un amplificador desde la unidad centr al Es posible controlar el sonido al contr olar los amplificadores desde la unidad central. 1 Acc eda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el proc edimiento <Control AMP> e xplicado en el manual de funcionamiento de la unidad central. NOT A Utilice el [...]

  • Pagina 24

    24 Español Filtro de rechazo de banda (B .R.F .) Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una f alla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de opera ción o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se p[...]

  • Pagina 25

    Español 25 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio Máxima potencia de salida ..................................................................................................... .................................................................................................................. 1600 W[...]

  • Pagina 26

    B64-3393-00_00.indb 26 B64-3393-00_00.indb 26 05.11.18 9:19:06 AM 05.11.18 9:19:06 AM[...]

  • Pagina 27

    B64-3393-00_00.indb 27 B64-3393-00_00.indb 27 05.11.18 9:19:06 AM 05.11.18 9:19:06 AM[...]

  • Pagina 28

    B64-3393-00_00.indb 28 B64-3393-00_00.indb 28 05.11.18 9:19:06 AM 05.11.18 9:19:06 AM[...]