Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kensington SlimBlade Media Mouse manuale d’uso - BKManuals

Kensington SlimBlade Media Mouse manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kensington SlimBlade Media Mouse. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kensington SlimBlade Media Mouse o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kensington SlimBlade Media Mouse descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kensington SlimBlade Media Mouse dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kensington SlimBlade Media Mouse
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kensington SlimBlade Media Mouse
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kensington SlimBlade Media Mouse
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kensington SlimBlade Media Mouse non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kensington SlimBlade Media Mouse e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kensington in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kensington SlimBlade Media Mouse, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kensington SlimBlade Media Mouse, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kensington SlimBlade Media Mouse. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    I n st r u c t i o n G u i d e G u i d e d ’ in s t r u c t i o n s B e d i e n u ng s a n l e i t u n g H a n dl e i d in g M a n u al e d i i s t r u z i o ni M a n u al d e i n s t r u c c i o n e s Használati útmutató Příručka s pokyny Instrukcja obsługi Руководство пользователя M a n u al d e i n s t r u ç õ e[...]

  • Pagina 2

    2 3 Bat tery indi cator / Indicateur du niveau de la batterie / Batterieanzeige / Indicator voor batterij / Indicatore della batteria / Indicador de las baterías / Akkumulátorjelző / Indikátor stavu baterie / Wskaźnik naładowania baterii / Индикатор заряда батареи / Indicador de bateria The wi reles s connect ion is mad [...]

  • Pagina 3

    4 5 Ha a csatla koztat ás me gfele lő, és az egér be jól fe ltöltö tt el emek va nnak beh elye zv e, indítá skor a zöld LED 5 máso dper cen át fol yam atosan v ilágít ani fo g. Ha van cs atlakozá s, de az ele m le van mer ülve a LE D 5 másodp ercen át v illog. Ha az el em használ at közben merül le, a LED szint én pirosa n fog[...]

  • Pagina 4

    6 7 3 In sta ll th e Dr iv er So ft wa re / Ins tal lez l e lo gic iel du pi lot e / In stall ieren der T reibersoftware / De st uurpr ogram ma’ s insta llere n / In stall azi one del drive r / In stale el soft war e del cont rolado r / A sz oft vermeghaj tó telepít ése / Instalac e soft warového ovlad ače / Ins talac ja st erownik ów / У?[...]

  • Pagina 5

    8 9 T e chnical Suppor t T echnical s uppor t is availa ble to all reg istered users of Kensi ng ton produc ts. There is no charge for technical su pp or t except the cos t of the phone call, and long d istance charges where applicable. T echnical Support Contac t information can be fou nd on the back pa ge of this manual. T e chnical Suppor t Tips[...]

  • Pagina 6

    10 11 For Europe, a cop y of the Declara tion of Confo rmit y for this produc t may be obt ained by clicking on the Complia nce Doc umentatio n link at ww w.supp or t.ke nsing ton. com . THE F OLL OWIN G INF OR M A T ION I S ON L Y F OR EU -M EMB ER STA TE S: The use of the sy mbol indica tes that this produc t may not be treate d as househol d was[...]

  • Pagina 7

    12 13 une négligence . Elle n’ est valid e que si le produit est utilisé sur l’ordinateur ou le systèm e spécifi é sur la b oîte du produit . Veuillez consulter les dét ails sur la boîte du produit ou appe ler le ser vice d’assistance techniqu e KENSIN GTON. DEN I DE RESPO NSAB ILIT E A L ’EXCEPT ION DE L A GA RA NTIE LI MITEE FO U[...]

  • Pagina 8

    14 15 Indem Sie darauf a chten, wie Sie I hre Arbei t ausführen, Ihre n Computer und Ihr T el efon ver wenden, Sp or t treibe n sowie A rbeiten im Haushalt erl edigen, können Sie fe sts tellen, welche Tätigkeiten die se her vorr ufen. Wenden Sie sich umgehe nd an einen Ar zt , falls Schmer zen, Schwellungen, T aubheit sgefühle o der Schwä chun[...]

  • Pagina 9

    16 1 7 IND USTRY C A NADA -KON FOR MI TÄ T Dieses Gerät erfüllt den T ests zufolge die in RSS-210 festgelegten A uflagen. Der Betrieb erfolgt unter Einhaltung der folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Ger ät dar f keine Interf erenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interfer enzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenze[...]

  • Pagina 10

    18 19 2. Haal het pro duc t niet uit elkaar of stel he t niet bloo t aan vloeis tof fen, luch tvo chtigheid , vocht of tempera turen buiten he t aangegeven bedrij fsbe reik van 0 °C ( 32 °F) tot 4 0 °C ( 10 4 °F). 3. Als uw produ ct word t bloo tgestel d aan lagere of hogere temper aturen, schakelt u he t apparaat uit en laat u de temperatuur t[...]

  • Pagina 11

    20 21 4. Alcune su p erfi ci possono “i ngannare” il sensore, ad esempio s uper fici riflet tenti qual i vetro o specchi, pertanto il prodot to non fun ziona su questi tipi di super ficie, mentre dovrebbe funziona re corret tamente su t ut te le altre. IMPORT ANTE: informazioni per la salute degli utenti di computer Neg li ult im i a nn i, [...]

  • Pagina 12

    22 23 CA VI SCHERMAT I: per la conformità ai requisiti FC C, tutte le connessioni ad apparecchiature che utilizzino una periferica di input K ensington devono essere ef fettuate utilizzando esclusiv amente i cavi schermati acclusi. DI CHI AR AZ IO NE D I CONF OR MITÀ FCC Il pr odo tto è conforme al la Parte 1 5 delle norme FC C . I l funz ioname[...]

  • Pagina 13

    24 25 2. No desmon te el produc to ni lo expo nga a líquidos, humedad o tempe raturas fuer a del inter valo de 0° C (32° F) a 40 ° C (1 0 4° F). 3. Si el produc to se exp one a tempera turas fuera del inter v alo indicado, de sconé cte lo y déjelo hasta que la tempera tura alcance el inter v alo normal. GAR A NTÍ A LI MITADA DE CI NCO AÑ O[...]

  • Pagina 14

    26 27 4. Néhány felület, például fényvisszaverő felületek (üveg vagy tükör) „becsaphatják” az érzékelőt. Ennek következtében a termék nem működik megfelelően üveg- vagy tükörfelületeken. Az érzékelő minden egyéb felületen jól használható. Fontos: A számítógépes felhasználókra vonatkozó egészségügyi tud[...]

  • Pagina 15

    28 29 Bizottság szabályainak 15. része szerint megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó korlátozásoknak. Ezek a korlátozások úgy lettek kialakítva, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a lakossági berendezésekből származó káros interferenciák ellen. A jele n bere ndezés rádi ófr ek venc iás ene rgiá t gener ?[...]

  • Pagina 16

    30 31 - značku a model vašeho počítače, - operační systém a jeho verzi, - symptomy problému a co k němu vedlo. PROHL ÁŠENÍ O BEZPEČNOS TNÍ LA SEROVÉHO ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 1 T oto lasero vé zařízení je v soula du s me zinárodním sta ndard em IEC 60 825 - 1: 200 1- 08 pro laserov á zařízení třídy 1 a t aké s př edpisy 2 [...]

  • Pagina 17

    32 33 pomocy technicznej w witrynie internetowej rmy Kensington: www.suport. kensington.co m . • Podczas rozmowy telefonicznej komputer musi być dostępny. • Użytkownik musi podać następujące informacje: - imię i nazwisko, adres i numer telefonu; - nazwę produktu rmy Kensington; - markę i model komputera; - informacje o systemie o[...]

  • Pagina 18

    34 35 OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI JEDYNYM ZADOŚĆUCZYNIENIEM PRZYSŁUGUJĄCYM KLIENTOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI JEST NAPRAWA LUB WYMIANA PRODUKTU. FIRMA KENSINGTON NIE ODPOWIADA ZA ŻADNE SZKODY SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE, W TYM MIĘDZY INNYMI UTRATĘ DOCHODÓW, UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA, [...]

  • Pagina 19

    36 37 Техническая поддержка Техническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington. Техническая поддержка является бесплатной, за исключением стоим[...]

  • Pagina 20

    38 39 ИНФОРМАЦИЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕС Эти значки указывают на то, что данное изделие не может относиться к бытовым отходам. Обеспечив правильную утилизацию изделия, вы поможете в пре[...]

  • Pagina 21

    40 41 KENSINGT ON REN UNCIA A T ODAS AS GARANT IAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCIT AS, INC LUINDO T ODAS AS GARANTIA S DE COMERCIALIZAÇÃ O E/OU DE ADEQU AÇÃO P ARA UM FIM ESPECÍFICO . NA MEDIDA EM QUE QU AISQU ER GARANT IAS IMPLÍCIT AS PODEM T ODA VIA EXISTIR POR LEI, QU AISQUER DESSAS GARANTIAS ES T ÃO LIMIT ADAS À DURAÇÃO DE CINCO ANOS DES T A [...]