Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kensington Orbit Trackball manuale d’uso - BKManuals

Kensington Orbit Trackball manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kensington Orbit Trackball. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kensington Orbit Trackball o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kensington Orbit Trackball descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kensington Orbit Trackball dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kensington Orbit Trackball
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kensington Orbit Trackball
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kensington Orbit Trackball
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kensington Orbit Trackball non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kensington Orbit Trackball e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kensington in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kensington Orbit Trackball, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kensington Orbit Trackball, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kensington Orbit Trackball. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    9 01-2 2 9 0 - 02 KL ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury Bucks, HP21 8SZ United Kingdom ACCO Brands Canada 5 Precidio Court Brampton Ontario, L6S 6B7 Canada Kensington Computer Products Group A Division of ACCO Brands 333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor Redwood Shores, CA 94065 Designed in California, U.S.A. by Kensington Made in Ch[...]

  • Pagina 2

    2 3 English To switch left/right buttons: Windows: a. Contr ol Panel > Mouse icon > Butt ons tab b . Check or uncheck Switch primary and secondary buttons bo x Mac: a. System Pr eferences > K eyboard and Mouse icon > Mouse b . Select Primar y mouse button (lef t or right) To adjust pointer speed: Windows: a. Contr ol Panel > Mouse ic[...]

  • Pagina 3

    4 5 Health Warning Use of a keyboar d, mouse, or trackball ma y be linked to serious injuries or disorders. Recen t medical research of occupational Injuries has link ed normal, seemingly harmless activities as a potential cause of Repetitiv e Stress Injuries (“RSI”). Many f ac tors ma y be linked to the occurrence of R Sl, including a person?[...]

  • Pagina 4

    6 7 Pour régler la vitesse du pointeur : Windows : a. Panneau de c onfiguration > Icône Souris > Onglet Options du pointeur b . Réglez le mouv ement/vitesse du pointeur (lente à rapide) Mac : a. Préf érences système > Icône Cla vier et souris > Souris b . Réglez la vitesse de suivi (len te à rapide) Pour régler la sensibilit?[...]

  • Pagina 5

    8 9 (1) il ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du règlement FCC, la partie responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth [...]

  • Pagina 6

    10 11 diese Symptome auf treten, während Sie nicht am Computer arbeiten. IGNORIEREN SIE DI ESE W AR NSIGNALE NICHT . KONSUL TIEREN SI E EINEN QUALIFIZI ER TEN ARZT . DieseSymptomek önnenaufRSI-BeschwerdenderNerv en,Muskeln,Sehnenoder andererK öper teilehinweisen,diegeleg entlichzudauerhaftenBehi[...]

  • Pagina 7

    12 13 Mac: a. Systeem voork euren > pictogram T oetsenbord en muis > Muis b . Pas de tr acksnelheid aan (van Langzaam naar Snel). De gevoeligheid van de scrollring instellen: Windows: a. Configur atiescherm > pictogram Muis > tabblad Wiel b . Pas de w aarde voor Scrollen aan (meer regels betek ent sneller scrollen). Mac: a. Systeem voor[...]

  • Pagina 8

    14 15 radi osto ringen a ccep teren, inclusie f ra diosto ring di e de w erking kan ver stor en. Zo als be paald i n sec tie 2.90 9 van de FCC- voorsc hriften ligt de vera ntwoorde lij kheid v oor d it appa raat bi j K ensin gton C omput er Prod ucts Gr oup, 33 3 T win Dolphi n Dri ve,Six thF loor,Re dwoo dShor es,C A94 065,V S[...]

  • Pagina 9

    16 17 Il servizio è gratuito salv o il costo della telefonata e l’ addebito delle tariff e telefoniche interurbane, ov e applicabili. Sul retro di queste istruzioni sono riportate le inf ormazioni per conta ttare il servizio di supporto tecnico. Supporto Web La soluzione al proprio problema potr ebbe essere elencata nella sezione F requently Ask[...]

  • Pagina 10

    18 19 Compatibilidad • Sistemasoper ativos Windows®XP ,Windows Vista®yW indows®7 • Mac®OSXv ersión10.4oposteriores Registro del producto Kensington Registr e su producto K ensington en línea en www .kensington.c om . Pasos para la resolución de problemas comunes 1. Desconecte y vuelva a c o[...]

  • Pagina 11

    20 21 marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios. Pendiente de patentes. © 2 009 K ens ingto n Co mput er P roducts Grou p, divi sión de AC CO Bra nds. Qued a pr ohi bida la cop ia, dup licac ión u ot ro t ipo de r eprod ucci ón no autori zado del conten ido a que se refiere el presente docume[...]

  • Pagina 12

    22 23 szerin tmegfel ela Bo sztályúdig itális eszközökr evon atk ozó korlá tozásokn ak.Ezek ak orlát ozások úgyl ettekkia lakítva, hogy megfelelő v édelmet n yújtsanak a lakosság i berendezésekből származó káros interferenciák ellen. A jelen bere ndezés rádiófr ekvenciás ener[...]

  • Pagina 13

    24 25 Zdravotní varování Používáníklávesnic e,myšičitr ackballumůžezpůsobovatvážnáporaněnínebonemoci. Nedávnézdrav otnívýzkumypracovníchporaněníoznačilynormálnízdánliv ěneškodné aktivityjakopotencionálnípříčinuonemocněnízopakovaného[...]

  • Pagina 14

    26 27 b. Wybier zgłówn yprz y ciskmyszy(lewylubprawy) Aby dostosować szybkość wskaźnika: System Window s: a. Panel st erowania > ikona my szy > k arta opcji wskaźnik a b. D ostosuj szybkość wskaźnika (od nisk iej do wysokiej) System Mac: a. Pref erencje systemu > ikona klawiatury i myszy > pozycja myszy b.[...]

  • Pagina 15

    28 29 a. Панель управления > Мышь > Параметры указателя. b. Задайте скорость движения указателя (от малой до высокой). Для Mac: a. Параметры системы > Клавиатура и мышь > Мышь. b. Задайте скорость д[...]

  • Pagina 16

    30 31 вруках,плечах,шееидругихчастяхтела.О днакоесливызамечаететакиесимпт омы, какпостояннаяилипериодическаяболь,пульсация,ноющаяболь,пок алывание, он[...]

  • Pagina 17

    32 33 partes do corpo, tais c omo a síndrome do canal cárpico , tendinite, tenossinovite, e outras lesões, que por v ezes causam incapacidade permanente. Assistência técnica A assistência técnica está disponível par a todos os utilizadores dos pr odutos K ensington registados. Não se cobr a pela assistência técnica, excepto o custo da c[...]

  • Pagina 18

    34 das D irec tiva s da CE aplicáv eis. Para a Eu ropa, pode obte r um a cópia da Decl ara ção d e Co nform ida de pa ra este prod uto, se cli car na l igação ‘Decl araçã o de Conformidade’ , em ww w.support .kensington.com . DIR ECTR IZES D E SEG URA NÇ A E UT ILIZ AÇÃO 1. S e o equ ipament o não f uncion ar dev idamen te e nã o f[...]