Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kenmore 119.1614521 manuale d’uso - BKManuals

Kenmore 119.1614521 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kenmore 119.1614521. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kenmore 119.1614521 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kenmore 119.1614521 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kenmore 119.1614521 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kenmore 119.1614521
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kenmore 119.1614521
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kenmore 119.1614521
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kenmore 119.1614521 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kenmore 119.1614521 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kenmore in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kenmore 119.1614521, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kenmore 119.1614521, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kenmore 119.1614521. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Use & Care Gui de Manual de Uso y Cuidado English / Es pañol Model/Mo delo: 119 .16145210 Item / A r tí culo: 640-03982741-5 K e n m o r e ® L i q u i d P r o p a n e G a s G r i l l P a r i l l a a g a s d e p r o p a n e l i q u i d o P/ N MCDL PT M 000 Sears Br an d s Manag e me nt Corpo ration Hoffma n Es t ates, IL 6 0179 U.S.A www.ke n[...]

  • Pagina 2

    2 Call t he Grill Information Center for Help and Parts. Missing Parts? Asse mbly Questions ? Operation Problems ? Before re tu rnin g to sto re, c all: 1-800-93 3-0527 Monday through Frid ay: 8:30 to 5:00 Central Time. Product Rec o rd IMPORTANT: Fill out and keep the product record information b elow w ith your sales register re ceipt. © 2012 KC[...]

  • Pagina 3

    3 TABLE OF CONTENTS For Your Safety……………………… ………………….2 Grill Information Center………………………………....2 Product Record Information……………………………..2 Safety Symbols……………………………………… ….2 Installation Safety Precautions………………………......2 Ke[...]

  • Pagina 4

    4 USE AND CARE LP Tank Removal, Transport, and Storage  Turn OFF all contr ol knobs and LP tank val ve. Turn coupling nut counte rclockw is e by hand onl y – do not use tools to discon nec t. Lift LP tank out of grill . Install the safety cap onto t h e LP tan k valve . Alway s use the cap and retain e r strap supplied w ith the valve. Failure[...]

  • Pagina 5

    5 LP Tank Exchange  Many re ta iler s that sell grill s offer you t h e option of repl aci ng your emp ty LP tank through an exc hange servic e. Use only those reputable exchange compan ies that inspect, pre cision fill, test and ce rtify their tanks. Exchange y o ur tank only for an OPD safety featu re - equipped tank as des c ribed i n the “[...]

  • Pagina 6

    6 Leak Testing Valves, Hose, and Regulator 1. Turn all grill control k no bs to OFF . 2. Be sure r egulator is tig htly connec ted to L P tank. 3. Completely ope n LP tank valve by slowing turn ing th e OPD hand wheel c o unterc lockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off imm ediate ly . There is a major leak at the connec tion. Correct bef[...]

  • Pagina 7

    7 Safety Tips ▲ Before open ing L P cyl inder valve, chec k th e coupling nut for tightness. ▲ Before eac h use, check the ga s hose for ex cessive abrasion or w ear, or c ut s. Replace a hose as sembly showing those signs wit h the hose assemb ly specified in the parts list before using the grill . Inspec t the hose assembly by followin g it f[...]

  • Pagina 8

    8 Match-Li gh ting ▲ Do not lean over grill wh ile lighting. ▲ Open lid. Turn on gas at LP cylinder slowl y . ▲ Lig ht bur ners one at a time. Match Lighting the Main Burner s 1. Plac e match into match h older (hanging from right side of the fireb ox). 2. Str ike th e match and position lit matc h throug h the grates and hold ne xt to the bu[...]

  • Pagina 9

    9  Stainless Steel S urfac es: To maintain your grill ’s high quality appe arance, wash with mild deter gent and warm soapy water and wip e d ry with a soft cloth after eac h use. Baked on grease de pos its may requir e the use of an ab rasive plastic clean ing pad. Use only in dire ction of brushed finish to avoid d amage. Do not use abrasive[...]

  • Pagina 10

    10 Storing Your Grill  Clean cooking grate s.  Store in a dry loc ation.  Remove battery from ele ctronic ignition.  If LP cylin der is connec t ed to th e grill, then t h e grill must be store d out doors in a wel l ventil ated space and out of reac h of child ren.  Storage of a gas grill ind o ors is per miss ible ONLY i f LP cylin[...]

  • Pagina 11

    11 Hardware P ack Listin g Phillips Head Bolt M6 x 10 mm Qt y: 11 p cs Part No. : M CDKY18000 Grill Transport Handle He at Shield Qt y: 2p cs Part No. : F P00 2 7 Flat Head B o lt M6x25 mm Qt y: 4 p cs Part No. M CDKY15000 Phillips Head Screwdri ver Qt y: 1 pc Part No. : M CDKY20 000 Step Head B olt M6 Qt y: 4 p cs Part No. : M CDKY16000 Ba[...]

  • Pagina 12

    12 Par ts List Key Qt y Part No Description A1 1 HCDLCV A038 Hood Assemb l y A2 2 *ASMA00 14- 03 Hood Bolt A3 1 MCDKCVW000 Thermomete r B1 1 HCDLBDA1 48 Firebo x Assembl y B2 1 SC0096 Gas Manifold A ss em bly B3 2 S7 007-026D-018 Shelf Right Fr ont / L eft Ba ck Su p port B4 2 S7 007-026D-017 Shelf Left Fro nt / Right Bac k Support B5 1 S1036-026D-[...]

  • Pagina 13

    13 Par ts List Key Qt y Part No Description C4 1 HCDKB T A048 Cabinet Bott o m Base C5 2 FE0080 Wheel C6 2 FE0154N Adjustable F oot C7 1 S4061- 000B - 001 Pr o pane Tank Sup po r t Chai n Hook C8 1 SE0232- 001 Pr o pane Tank Sup po r t Chai n C9 1 MCDK A DA025 Gas Manifold Br ack e t C 10 1 MCDKFRH 0 15 LP Tank Brac k et C11 1 MCDK A DG00 0 Regulat[...]

  • Pagina 14

    14 Par ts Dia g ra m[...]

  • Pagina 15

    15 As sembly In st r uction Install C ab inet Left Side and Right Side Panels  Attach Cabinet Left a nd Right Si de Panels to the Cabin et Base using 6 Phillips Head B o lts (M6x10mm) . Do no t fully tighten bolts at this time. Install C ab inet Front Panel and LP Tank Bracket  Attach Cabinet F ront Panel to the Cabinet Left and Rig ht Side P[...]

  • Pagina 16

    16 Attach Propane Tank Sup port C hain and Propane Tank Sup port C hain Hook  Attach t he P ropane Tank Sup port Chain to C abi net Left Si de Panel us i ng 1 Washer Head Bo lt (M4x10mm) .  Attach t he P ropane Tank Sup port Chain Hook to Cabin et Ri ght Side Panel us ing 1 Washer H ead B o lt (M4x10mm). Install Hood and Fi rebo x Assembly ?[...]

  • Pagina 17

    17 Attach Hood and Firebox Assembly t o Cabinet Assembly and I ns tall the Regulator Hose Support Chain  Attach t he Ho od and Fireb ox Assembly to the front of the Cabinet Side Panels using 2 Philli p s Head Bolts ( M6x10 mm) .  Attach t he Regulator Hose Support Chain (located on t he regulator hose) to the back of the Cabinet Side Panel us[...]

  • Pagina 18

    18 Install C o ntrol Knobs  Pres s 3 Control Knobs onto the valve stem s as shown. Install Si de Shel f Supports to Firebox Assembly  Attach Side Shelf R ight F ront and Back Supports to Fir ebox Assem bly using 4 Flat Head B olts (M6x12mm) .  Repeat same pr o cedure to attach S ide Shelf Left Front and Back S upports to F i rebo x Assem b[...]

  • Pagina 19

    19 Attach S ide Shelves  Position the Shelf Brackets to the inside of the Shelf Supports in the grill st o rage position.  Attach Left a nd Right Shelves to Shelf Su pports wi th 2 Step Bolts (M6) each. Securel y tighten. Side Shelf O peration  Pull up on the L eft Side Shelf and slide d own over the suppo rt pi ns to secure in the upright[...]

  • Pagina 20

    20 Install Heat Dif fusers , Cook ing Grates, Wa rming R ack  Inser t Heat Diffuser s into the firebox by placing them i nto the indentati o ns along t he front and back of the firebox. See Fig ure 1.  Place the Co oking Grates into the fireb ox with the Grate finger holes a t the front. See F igure 2.  Inser t the Warming Rack into the sl[...]

  • Pagina 21

    21 Install G r ill Transpo rt Handle  Attach Gr ill Transport Handle an d 2 Handle Heat Sh ields to the back of the fir ebox using 4 Flat Head Bolts ( M6x2 5mm) . Place an d Secure LP Cylinder into the Cabinet  Be sur e the LP cylinder is “Off” by turning the hand wheel clockwise unt il it stops. Be s ure all burner control knobs are turn[...]

  • Pagina 22

    22 Install B at tery  Unscrew the El ec tronic Igniter Button. Place the “A A” Batter y into the igniter with the p ositive ( + ) end up. Screw the button back int o place. Congratulations! Assembly i s no w complete!  Remove any addit i onal labels o r packing mater i al from the grill except the CSA and Safety labels . Be sur e to clean[...]

  • Pagina 23

    23 Grill T ranspo rt  Grasp grill trans port handle with one ha nd (1) and grill hood handle (2) with the o ther fr o m behind the grill. P lac e foot against bac k of base (3) for leve rage . Tilt grill back o nto wheels to transport .  Once grill is in des i red location, le vel if necessar y by r otating adjus table feet (4) c lockwise to [...]

  • Pagina 24

    24 EMERGENCIES : If a gas leak cannot be stopped , or a fire occurs due to gas leak age, c all t h e fire d epartme nt . Emergencies P o ssible Cause Preventi on / Solution Gas leaking fr om crac ke d/cut /bur ne d hose. Gas leaking fr om LP cyl inder . Gas leaking fr om LP cyl inder valve. Gas leaking b etween LP cylin de r and regulator conne cti[...]

  • Pagina 25

    25 TR OUB LESHOOTING (continued) Pr o blem P o ssible Cause Preventi on / Solution Burner (s) will not light using ignitor .  W ire and/or el ectr o de co vered with cooking residue .  W ires are loose or disconne cted.  W ires are shorting (sparking) betw een ignitor and e lec trode .  Dead b attery .  Faulty ele ctr onic ignition c[...]

  • Pagina 26

    26 PELIGRO Si detecta olor a gas: 1. Corte el suministro de gas al aparato. 2. Apague cualquier llam a . 3. Abra la tapa. 4. Si el olor no desaparec e, manténgase alejad o del aparato y llame inmed iatamente a la comp añía del gas o a los bomber os . ADVERTENCIA 1. No almacene ni use gasolina, líquidos o vapores inflamables en las inmed iacione[...]

  • Pagina 27

    27 ÍNDICE Para su seguridad ........................................................................ 26 Centro de informac ión de barbacoas ...................................... 26 Informac ión so bre el prod ucto .................................................. 26 Símb o los de segurid ad ....................................................[...]

  • Pagina 28

    28 USO Y MANTEN IMIENTO PELIGRO  NO guarde botellas de propan o líquido bajo el aparato, cerca de él o en ár ea s cerradas.  No llene una botella por encima del 8 0% de su capacidad.  Si no cumple de forma es tricta con las dos advertencias anter i ores, podría sufr ir lesiones graves o mortales.  Una botella que se llena en exceso [...]

  • Pagina 29

    29 Cambio de botella de propano líquid o  Muchos minoristas que venden barba coas ofrecen un servicio de recogi da y venta de botellas de propan o líquido. Utilice s ó lo empresas con buena reputac i ón, que inspeccionen las bo tellas, y las llenen con precisi ón, las comprueben y disp o ngan de b otellas certificadas. Cambie su botella só[...]

  • Pagina 30

    30 PELIGRO  No introduzca n inguna herr amienta u objetos extraños en la s a lida de la válvul a o la válvula de descarga de segur i dad. P odría dañar la válvula y causar una fuga. L as fugas de pro pano pueden causar explos iones y lesiones graves o mortale s.  Si detecta una fug a, PA RE y llame a los bomberos.  Si no puede det en[...]

  • Pagina 31

    31 Consejos de seguridad ▲ Antes de ab rir la vál vula de la botell a de propano líquido, c o mprue b e que la tuerc a de ac o plamiento se haya apre tado corr ectamente. ▲ Antes de cad a us o, comprue be la manguer a, revisan do que no presen t e abr asión, desgaste o cortes. Cambie la manguer a dañada por la espe cificada en la lista de p[...]

  • Pagina 32

    32 ADVERTENCIA Ponga los mandos y la fuente o botel la de gas en apagado (OFF) cuando no esté utilizan do la barbacoa. PRECAUCIÓN Si NO se enciende en 5 segundos, gir e los mandos del quemador hasta la posición de ap agado (OFF ), espere 5 minutos y repita el pr o cedimiento de encendido. Si el quem ador no se enciende con la válvula abierta, s[...]

  • Pagina 33

    33  Superficies de acero inoxidable: Para man tener el aspecto de al ta calid ad de la barbacoa, láv e las con un dete rgente suave y agua jabon osa templad a y seque con un trapo suave de spués de cad a uso. Los depósitos de grasa pued en requerir el uso de un estro pajo p lástico no abrasivo. U tilíce lo s ólo en la dire cción del acaba[...]

  • Pagina 34

    34 Guardar la barbacoa  Limpie las parr illas.  Guárde la en un lugar seco.  Retire la pil a del encendido ele ctrónico.  Si la botel la de propano líquid o está conec tada a la barb acoa, deberá guardarse al air e libre en un espacio con buen ventil ación y fuera d e l alcance los niños.  Pued eguard a r la barb acoa en el in[...]

  • Pagina 35

    35 Lista de piezas in cluidas A Tornillo de cabeza Phillip s M6 x10m m Cant.: 11 unid. Nº de pieza: MCDKY18000 B Tornillo de cabeza plana M6x25mm Cant.: 4 unid. Nº de pieza: MCDKY15000 C Tornillo escalonado M6 Cant.: 4 unid. Nº de pieza: MCDKY16000 D Tornillo de cabeza plana M6x12mm Cant.: 8 unid. Nº de pieza: MCDKY1700 0 E Tornillo de cabeza d[...]

  • Pagina 36

    36 Lista de piezas Clave Cant. Nº de pieza Descripción A1 1 HCDLC V A038 Tapa A2 2 *ASMA00 14- 03 Tornillo de la tapa A3 1 MCDKCVW000 Termómetro B1 1 HCDLBDA1 48 Cuerpo del hogar B2 1 SC0096 Conjunto de regulad o r de gas B3 2 S7 007-026D-018 Soporte de estante derecha-frontal / izquierd a -parte trasera B4 2 S7 007-026D-017 Soporte de estante i[...]

  • Pagina 37

    37 Lista de piezas Clave Cant. Nº de pieza Descripción C4 1 HCDLC V A038 Base inferior del armar io C5 2 *ASMA00 14- 03 Rueda C6 2 MCDKCVW000 Pie ajustable C7 1 HCDLBDA1 48 Cadena de sujeción de la b o tella de propano C8 1 SC0096 Cadena de sujeción de la botella de propano C9 1 S7 007-026D-018 Soporte de regulador de gas C 10 1 S7 007-026D-017[...]

  • Pagina 38

    38 Despiece[...]

  • Pagina 39

    39 Instrucciones de montaje Instale el panel izquierd o y el derecho del armario  Fije los paneles izquier do y de recho a la b as e del armar io mediante 6 tornillos de c ab eza Phillips (M6x10m m). No los apriete com p letamente. Instale el panel frontal del armar io y el soporte de la bo tel la de gas propano líquido  Fije el panel fronta[...]

  • Pagina 40

    40 Coloque la cadena del soporte d e la botella de pr opa no y el gancho de la caden a .  Fije la cadena del soporte de la botella de propan o al panel del lado izquier do del armario con un tornill o de cabeza de arandela ( M4 x10mm).  Fije el gancho de la caden a del soporte de la botella de propano al panel del lad o derecho del armario co[...]

  • Pagina 41

    41 Coloque la tapa y el c u erpo en el armario e instale la cadena de soporte de la manguer a del regulador  Fije la tapa y el cuerpo a la parte frontal de los paneles laterales del armario median t e 2 tor nillos de cabeza Phillips (M6x10 mm).  Coloque la cadena de soporte de la manguera de l regulador (situada en la man gu era del regulador[...]

  • Pagina 42

    42 Instale los mandos de control  Presione los dos mandos de contr ol sobre los pies de las válvu las tal y como se muestra. Instale los soportes del estante lateral en el cuerpo  Coloque los soportes de la ntero y trasero del estante d e recho en el conjunto del cue rpo con 4 tornillos de cabeza plana ( M6x12mm).  Repita el mismo procedi[...]

  • Pagina 43

    43 Monte los estantes laterale s  Coloque los estantes lateral es hacia el interior de los sop o rtes en la posición de alm acenaje de la barb acoa.  Fije los es tantes izquierd o y derecho a los soportes de los estantes con 2 tornillos escalon ados (M6) cad a uno. Apriete con fuerza. Funcionamiento del estante later a l  Tire hacia arrib[...]

  • Pagina 44

    44 Instale los difusores de c alor, las parrillas para cocinar y las rejil las para c alentar  Introduzca los difusore s de calor en el cuerpo col o cánd olos en las hendid uras a lo largo de la parte delantera y trasera del c ue rpo. V er figura 1.  Coloque las parrillas en el cuerpo con los orificios para los ded os en la parte frontal de [...]

  • Pagina 45

    45 Instale el asa de transporte de la barbacoa  Fije el asa de transporte y los 2 protectore s de cal o r del asa a la parte traser a del cuerpo mediante 4 tornillos de cabeza plana (M6x25mm). Coloque y asegure la b o mbona de propano en el ar m ario  Asegúrese de que la bomb o na de propano está “APAG A DA” girando el man do en direcci[...]

  • Pagina 46

    46 Instale la pila  Afloje el botón del encende dor electrónico. Coloque la p i la "AA" en el encended o r con el polo positivo (+) hacia arriba. Vuelva a apretar el botón. ¡Enhorabuena! Ya ha montado su b arbacoa.  Quite cualquier etiqueta adicion al o material de embalaje de la b a rbacoa, excepto las etiquetas CSA y de seguri[...]

  • Pagina 47

    47 Cómo transportar la barbacoa  Sujete el asa de transporte con una mano (1) y el asa de la tapa ( 2) con la otra de sde detrás de la barbacoa. Coloque el pie contra la parte trasera de la base de la barbacoa (3) par a levantarla. Incline la barbacoa hacia atrás sobr e las ruedas para su tr ansporte.  Cuando la barbacoa esté en la posici[...]

  • Pagina 48

    48 EMERGEN CIAS : Si no se pue de det ener una fuga d e gas, o si se produce un ince ndio de bido a una fuga de gas, llame a los bo mberos. Emergencias Causa posi ble Prevención / Solución Fuga d e gas de una manguera agrietada / cortada / qu emada.  Mangue r a dañad a.  Cierr e el ga s de la b ot e lla de p ropano o d e l a fuen te en un [...]

  • Pagina 49

    49 SOL UCIÓN DE PROBL EMAS (continu ación) Problema Causa posi ble Prevención / Solución No se en c iende e l quemador o quemador e s con e l encend edor.  Cable y / o ele c trodo c ubiertos con residuos de aliment os.  Limpi e el cabl e y / o el e ctrodo c on alcohol y un algodón.  Los cabl e s están su eltos o descon e ctados.  [...]

  • Pagina 50

    ® Registered Trademark / TM Trademark of KCD IP, LLC in the United Stat es, or Se ars Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países MC Marque de commerce / MD Marque déposée de Sears Brands, LLC Get i t f i xed, at your home or ours! Your Home For [...]