Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
JVC KD-DV5000 manuale d’uso - BKManuals

JVC KD-DV5000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso JVC KD-DV5000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica JVC KD-DV5000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso JVC KD-DV5000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso JVC KD-DV5000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo JVC KD-DV5000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione JVC KD-DV5000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature JVC KD-DV5000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio JVC KD-DV5000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti JVC KD-DV5000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio JVC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche JVC KD-DV5000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo JVC KD-DV5000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso JVC KD-DV5000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS L VT1054-001B [E] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D ’ INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS D VD/CD RECEIVER D VD-/CD-RECEIVER RECEPTEUR D VD/CD D VD/CD-RECEIVER KD-D V5000 For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und V er kabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH How to reset your unit After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or similar tool. This will reset the built-in microcomputer . NOTE: If you r eset the unit during play , the playback mode selections (e.g. r epeat play mode setting), you have selected for the current disc will be r[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH WARNINGS • DO NO T install any unit in locations where; – it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident. – it may obstruct the operation of saf ety devices such as air ba gs, as this may result in a fatal accident. – it may obstruct visibility . • DO NO T operate any [...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH CONTENTS How to reset your unit ............................... 2 LOCA TION OF THE BUTTONS ............ 5 Control panel ............................................. 5 Remote controller ...................................... 6 Preparing the remote controller ................ 7 BASIC OPERA TIONS ....................... 8 Turning on the pow[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel Refer to the pages in parentheses for details. 1 SRC (source) button (8, 64, 66, 72, 73) 2 • (standby/on/attenuator) button (8) • Control dial 3 Display window 4 Remote sensor 5 5 (up) button • Functions as the Play button for DVDs and VCDs. 6 0 (eject) button (28, 42) 7 4 / ¢ buttons 8 (contr[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH Remote controller 3 SETUP button (50)* 2 4 Basic sound setting buttons SEL, +, and – • The +/– buttons normally function as the volume adjustment buttons. • The +/– buttons also function as the 2ndVOL +/– buttons when pressed with SHIFT (S) button. (41) 5 SHIFT (S) button 6 EQ (equalizer) button (55) • Selects the sound mode[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Installing the battery When the controllable range or eff[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH BASIC OPERA TIONS T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. Each time you press the button, the source changes as follows. * 1 W ithout connecting[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Canceling the display demonstration When shipped from the factory , display demonstration has been activated, and starts automatically when no operations are done for about 20 seconds. • It is recommended to cancel the demonstration before you use the unit for the first time. T o cancel the display demonstration, follow the procedure be[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH 5 Set the cloc k system. 1 Select “ 24H/12H. ” 2 Adjust “ 24Hours ” or “ 12Hours. ” 6 Finish the setting. T o chec k the current cloc k time when the unit is turned off, press DISP (D). The power turns on and the clock time is shown for about 5 seconds, then the power turns of f. Activating the level meter Y ou can show the l[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH RADIO OPERA TIONS Selected band appears. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. FM1 FM2 FM3 AM SRC The operations of this section are mainly explained using the buttons on the control panel. When the remote controller can be used for the same operations, it is then explained. Listening to the rad[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH FM1 FM2 FM3 AM SRC M MODE Searching for a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). 1 Press SRC (source) repeatedly to select the tuner . 2 Press and hold SRC. Each time you press and hold the button, the band changes. Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any one of them to listen[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH 2 Press and hold number button 5 while “ Mode ” is still on the display . Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2, or FM3). These stations are preset in the number buttons — No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency). “– SSM –?[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH 1 3 Press and hold the number b utton (in this example, 1) for more than 2 seconds. 4 Repeat the abo ve procedure to store other stations into other preset number s. Notes: • A pr eviously preset station is erased when a ne w station is stor ed in the same pr eset number . • Pr eset stations are erased when the power supply to the me[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH Selecting a preset station using the preset station list If you forget which stations are stored in which preset numbers, you can check the preset station list, then select your desired station. 1 Select the band (FM1 – 3, AM). 1 Press SRC (source) repeatedly to select the tuner . 2 Press and hold SRC. Each time you press and hold the [...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH Changing the display pattern By pressing DISP (D), you can change the information shown on the display . Each time you press the button, the display patterns change as follows: D DISP Appears only when selecting a preset station number . Clock time • When receiving an AM or FM non-RDS station • When receiving an FM RDS station Clock [...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS functio[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) f or more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see pages 58 and 59.) 2 Press number b utton 4 to select “TUNER”—T uner category of the PSM settings. The “PTY Stnby” (standby) setting screen appears on the display . 3 Select “AF-Regn’l” (alternative frequ[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH Using PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite programme (PTY : Programme T ype) from any source except AM stations. T o select your favorite PTY code for PTY Standby Reception When shipped from factory , PTY Standby Reception has been set to work for searching for “ News ” pr[...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store your 6 favorite programme types in the number buttons. When shipped from the factory , the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fav orite programme types, see below and page 21. T o[...]

  • Pagina 21

    21 ENGLISH 3 Press and hold the number b utton for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number y ou want. Selected preset number flashes for a while. 4 Press and hold T/P for more than 2 seconds to exit fr om this mode. T o search your favorite programme type 1 Press and hold T/P for more than 2 seconds while listening[...]

  • Pagina 22

    22 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume level for T A Standby Reception. When a traffic programme is received, the volume level automatically changes to the preset level. • See also “ Changing the general settings (PSM) ” on page 57. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items [...]

  • Pagina 23

    23 ENGLISH PTY codes News: News Affairs: T opical programmes expanding on current news or affairs Info: Programmes which impart advice on a wide variety of topics Sport: Sport events Educate: Educational programmes Drama: Radio plays Culture: Programmes on national or regional culture Science: Programmes on natural science and technology V aried: O[...]

  • Pagina 24

    ENGLISH 24 PLA Y ABLE DISCS • On some discs, the actual operations may be different from what is explained in this manual. • The following discs cannot be played back; – DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW , CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, etc. Playing back these discs will generate noise and damage the speakers. * Note on Region [...]

  • Pagina 25

    ENGLISH 25 MP3 discs MP3 is an abbreviation of Motion Picture Experts Group 1 (or MPEG-1) Audio Layer 3. MP3 is simply a file format with a data compression. By using MP3 format, one CD-R or CD-RW can contain 10 times as much data as a regular CD can. On an MP3 disc, files (also called “tracks” and both words are used interchangeably in this ma[...]

  • Pagina 26

    ENGLISH 26 The following marks used in this manual indicate the playable discs. BASIC DISC PLA YBACK Starting playback 1 Open the control panel. 2 Insert a disc into the loading slot. The disc loading lamp start flashing, and the unit draws in the disc automatically . DO NOT insert a disc while the disc loading lamp is flashing* or is not lit**. * [...]

  • Pagina 27

    ENGLISH 27 • Display indications when inserting an MP3 disc 1 T otal track number 2 T otal folder number 3 MP3 indicator 4 Elapsed playing time of the current track 5 Current folder number and track number • Display indications when inserting a DVD: 1 T otal title number 2 Elapsed playing time of the current title 3 Current title number and cha[...]

  • Pagina 28

    ENGLISH 28 Press ¢ to go ahead to the beginning of the next chapter/track. Each time you press the button, the beginning of the next chapter/track is located (and played back). Press 4 to go back to the beginning of the current chapter/track. Each time you press the button, the beginning of the previous chapter/track is located (and played back). [...]

  • Pagina 29

    ENGLISH 29 On-screen guide icons During play , the following guide icons may appear for a while on the monitor . : Appears at the beginning of a scene containing multi-subtitle languages (for DVD only). : Appears at the beginning of a scene containing multi-audio languages (for DVD only). : Appears at the beginning of a scene containing multi-angle[...]

  • Pagina 30

    ENGLISH 30 DVD/VCD SPECIAL FUNCTIONS Ex. When the disc has 3 selections— English, French, Spanish and no subtitle (OFF) ENGLISH ENGLISH 1/3 1/3 ENGLISH ENGLISH 1/3 1/3 ST ST ST ST • For D VD: • For VCD: Ex. When the disc has 3 selections — English, French, and Spanish SUBTITLE AUDIO + TOP MENU RETURN REPEAT INTRO RANDOM OSD EQ S ZOOM SETUP [...]

  • Pagina 31

    ENGLISH 31 Ex.: When the disc has 3 multi-angle views Notes: • When the pop-up window is shown, you can also select the audio languages (or audio channels) b y pr essing cursor b uttons ( 5 / ∞ ). • F or some D VDs and VCDs, changing the audio language (or audio channel) without using the disc menu is pr ohibited. Selecting multi-angle views [...]

  • Pagina 32

    ENGLISH 32 While playing a VCD: The PBC (PlayBack Control) function allows you to operate the VCD using menus. When you start playback, a menu will automatically appear on the monitor . • A menu may be a list of items, divided screens, or some moving pictures. Select the item you want fr om the menu. • When a list of items is displayed on the m[...]

  • Pagina 33

    ENGLISH 33 ADV ANCED DISC OPERA TIONS + TOP MENU RETURN REPEAT INTRO RANDOM OSD EQ S ZOOM SETUP SEL CH AM FM DVD – RI SUBTITLE AUDIO ANGLE 2ndVOL 2ndVOL 56 4 23 1 DISC ENTER MENU FOLDER PRESET DAB ATT SHIFT DUAL ZONE + DISC – +10 0 10 89 7 SHIFT (S) INTRO (I) RANDOM (R) 1¡ ENTER Number REPEA T OSD Cursor Notes: * “x60” is only for D VD. ?[...]

  • Pagina 34

    ENGLISH 34 OSD 6 4 5 ENTER S SHIFT TOP MENU INTRO RETURN SETUP I 56 4 23 1 DISC ENTER MENU + DISC – 0 89 7 5 ENTER 1/3 1/3 OFF 1/5 TITLE 33 TOTAL 1:25: 58 CHAP 33 CHAP 5.1ch . 1/3 1/3 OFF 1/5 TITLE 33 TOTAL 1: 25:58 CHAP 33 CHAP . CHAPTER _ 5.1ch 5 ENTER 2 Move to CHAP . (Chapter Searc h), then press ENTER. The chapter number entry window appears[...]

  • Pagina 35

    ENGLISH 35 • For MP3: Notes: • On some DVDs, Repeat Play may be canceled by the disc itself. • On CD, VCD, and MP3 discs, Repeat Play mode cannot be turned off. • Repeat Play mode will be canceled when you start playing back a VCD with the PBC function. • TRACK: Current (or specified) track will be repeated. •“ REPEA T TRACK ” appea[...]

  • Pagina 36

    ENGLISH 36 Random Play Y ou can play back tracks on a disc (or in a folder for MP3 discs) at random. • For VCD: While PBC (see page 32) is not in use. Select the random mode y ou want. The menu bar icon appears on the monitor to show the selected mode. Each time you press the button, the random mode changes as follows: RANDOM R 10 • For MP3: ?[...]

  • Pagina 37

    ENGLISH 37 OSD DISC OPERA TIONS OSD 1/3 1/3 OFF 1/5 TITLE 33 TOTAL 1:25: 58 CHAP 33 CHAP 5.1ch . 1 Disc type—DVD-VIDEO, VCD, CD 2 Audio signal format type (only for DVD) 3 Current title number (only for DVD) 4 Current chapter number (only for DVD) 5 Time information 6 Current operation mode— 3 , 8 , 7 , ¡ , etc. 7 Current track number OSD Stat[...]

  • Pagina 38

    ENGLISH 38 Select the Repeat Play modes. Each time you press cursor 5 or ∞ in step 4 , the repeat mode changes. • For available repeat modes, see page 35. Activate T ime Search. Press the number buttons to enter the elapsed time to a particular point in step 4 . • For details, see page 33. Activate Chapter Search (only for DVD). Press the num[...]

  • Pagina 39

    ENGLISH 39 Basic procedure for MP3 discs While playing an MP3 disc, the following MP3 CONTROL screen always shows on the monitor. By referring to this screen, you can easily operate the MP3 disc. • Up to 32 characters can be shown for the file names on the monitor , while 64 characters on the display of the receiver . • For more details about M[...]

  • Pagina 40

    ENGLISH 40 S SHIFT DUAL indicator appears. DVD DUAL ZONE Then DUAL ZONE OPERA TIONS Listening with headphones By connecting headphones to the 2nd AUDIO OUT plug on the rear , you can listen to the playback sound through the DVD/CD player while listening to another source (except AM) through the speakers. Y ou can activate Dual Zone while listening [...]

  • Pagina 41

    ENGLISH 41 M MODE 2 Adjust the headphone v olume through the 2nd A UDIO OUT plug. 3 Operate the D VD/CD player using the remote contr oller by referring to the monitor screen. • When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller . T o control the other sources (e xcept AM) while Dual Zone is activ ated, u[...]

  • Pagina 42

    42 ENGLISH In this section, you can learn how to use the buttons on the control panel in order to operate the DVD/CD player . Basic disc playback T o stop playback Press ∞ (down). • This unit can remember the end point, and when you start playback again, playback begins from where it has been stopped. (Resume play) T o start playback again Pres[...]

  • Pagina 43

    43 ENGLISH While playing an MP3 disc: While playing a VCD or CD: M MODE Locating a title/chapter/track on a disc T o locate a particular title/chapter/track directly • For DVD: During play or pause — select a chapter While stopped — select a title • For VCD: While PBC (see page 32) is not in use. Press the number button corresponding to the[...]

  • Pagina 44

    44 ENGLISH T o skip to the next or previous folder Press 5 (up) while playing a disc to skip to the next folder . Each time you press the button consecutively , the next folder is located and the first track in the folder starts playing. Press ∞ (down) while playing a disc to skip back to the previous folder . Each time you press the button conse[...]

  • Pagina 45

    45 ENGLISH 3456 2 1 3456 2 1 T o select a track and start playback 1 Press and hold 5 (up) or ∞ (down) so that the f older name list of the inser ted disc appears on the displa y . The name of the currently playing folder will be highlighted on the display . 2 Press ¢ or 4 to show the track list of the current f older . Each time you press the b[...]

  • Pagina 46

    46 ENGLISH • For DVD: • For CD/VCD: • Chapter: Current (or specified) chapter will be repeated. • indicator appears on the display . • Title: Current title will be repeated. • indicator appears on the display . • Off: Repeat Play is canceled. • T rack: Current (or specified) track will be repeated. • indicator appears on the displ[...]

  • Pagina 47

    47 ENGLISH T o cancel Intro Scan, select “ Intro Off ” by pressing number button 1 repeatedly or press number button 4 in step 2 . • For MP3: • For CD: • T rack: The beginnings of all the tracks in the disc will be played. • indicator appears on the display . • Off: Intro Scan is canceled. • Track: The beginnings of all the tracks i[...]

  • Pagina 48

    48 ENGLISH Prohibiting disc ejection Y ou can prohibit disc ejection and can lock a disc in the loading slot. While pressing SRC, press and hold for more than 2 seconds. “ No Eject ” flashes on the display for about 5 seconds, and the disc is locked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unloc k the disc While pressing SRC, press[...]

  • Pagina 49

    49 ENGLISH This page is from 1 105 Notes: • When the folder name is shown, the (folder) indicator lights up. When the file name is shown, the (file) indicator lights up. • If “T ag” is set to “On” (see page 60), ID3 tag information will appear on the display if the disc has an ID3 tag. The (disc) indicator appears for album name/perform[...]

  • Pagina 50

    ENGLISH 50 DVD DVD SETUP MENU SETUP 7 2 DISC + DISC – 8 5 ENTER Y ou can store the initial selection for subtitle languages, audio languages, and other settings using the Setup Menu. • DVD Setup menu can only be displayed while a disc, except MP3 disc, is inserted and selected for the playback source. The following operations are only possible [...]

  • Pagina 51

    ENGLISH 51 DVD 5 ENTER LANGU A GE PICTURE A UDIO T o set other items on the same menu screen Repeat steps 3 to 6 . T o set other items on other menu screens Repeat steps 2 to 6 . T o return to the normal screen Press SETUP . Y ou can select the desired options concerning picture size on the monitor . Y ou can select the initial languages for the di[...]

  • Pagina 52

    ENGLISH 52 DVD Items For what and options MENU LANGU A GE * 1 Select the initial disc menu language. ENGLISH, SP ANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, IT ALIAN, JAP ANESE, and language codes from AA to ZU (see page 79). A UDIO LANGUA GE * 1 Select the initial audio language. ENGLISH, SP ANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, IT ALIAN, JAP ANESE, and language co[...]

  • Pagina 53

    ENGLISH 53 DVD Items For what and options DIGIT AL AUDIO OUTPUT Select the signal format to be emitted through the DIGIT AL OUT (Optical) terminal on the rear . • PCM ONL Y Select this when connecting an amplifier or a decoder incompatible with Dolby Digital and DTS, or connecting to a recording device. • DOLBY DIGIT AL/PCM Select this when con[...]

  • Pagina 54

    54 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Operations of this section are explained using the buttons on the control panel unless mentioned otherwise. Adjusting the sound Y ou can adjust the sound characteristics to your preference. • “V ol Adj” setting is required for each source except FM. Before starting “V ol Adj,” select an appropriate source for [...]

  • Pagina 55

    55 ENGLISH Selecting preset sound modes (iEQ: intelligent equalizer) Y ou can select a preset sound mode (iEQ: intelligent equalizer) suitable to the music genre. • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. A vailable sound modes: • FLA T • Country (Flat) (Co[...]

  • Pagina 56

    56 ENGLISH 4 Make adjustments as y ou like . 1) Press ¢ or 4 to select the frequency band — 60Hz, 150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz, 12kHz. 2) Press 5 (up) or ∞ (down) to adjust the level of the selected band within the range of – 05 to +05. 3) Repeat steps 1) and 2) to adjust the other frequency bands. 5 Store the adjustment y ou made. The c[...]

  • Pagina 57

    57 ENGLISH Operations of this section are explained using the buttons on the control panel unless mentioned otherwise. Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed in the table on pages 58 and 59 by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. • The PSM items are grouped into six categories—MOVIE, CLOCK, DISP (display[...]

  • Pagina 58

    58 ENGLISH Graphics Movie demonstration Ke yIn CFM Key in confirmation Clock Hr Hour adjustment Clock Min Minute adjustment 24H/12H 24 hours or 12 hours Scroll Scroll mode Dimmer Dimmer mode From– T o *1 Dimmer time setting Contrast Contrast LCD T ype Display type Font T ype Font type Ta g T ag display PTY Stnby PTY standby AF-Regn’l Alternate [...]

  • Pagina 59

    59 ENGLISH T o set the movie demonstration—Graphics When shipped from the factory , the movie has been activated. • All Demo: If n o operation is done for about 20 seconds, the movie demonstration starts automatically . • Int Demo: If n o operation is done for about 20 seconds, the movie demonstration and playback source indication appears al[...]

  • Pagina 60

    60 ENGLISH T o turn on/off the key-touch tone — Beep Y ou can deactivate the key-touch tone if you do not want it to beep each time you press a button. • On: Activates the key-touch tone. • Off: Deactivates the key-touch tone. T o select the telephone muting — T elephone This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending[...]

  • Pagina 61

    61 ENGLISH Selecting the dimmer mode Y ou can dim the display at night automatically or as you set the timer . When shipped from the factory , Auto Dimmer mode is activated. Note: Auto Dimmer supplied with this unit may not work correctly on some v ehic les, particularly on those having a contr ol dial for dimming. In this case, select any setting [...]

  • Pagina 62

    62 ENGLISH Changing the display color Y ou can set the display color using the PSM control. Y ou can select your favorite color for each source (or for all sources). Y ou can also create your own colors, and set them as the display color . Setting the desired color for each source Once you have set the color for each source (or for all sources), th[...]

  • Pagina 63

    63 ENGLISH Creating your own color — User Y ou can create your own colors —“ Day ” and “ Night, ” and select them as the display color for any desired source. • Day: Can be used as your user color during the day time (while the headlights are turned off), or as set by the timer — “ From – To . ” • Night: Can be used as your [...]

  • Pagina 64

    64 ENGLISH 4 Select a character . • About the available characters, see page 78. 5 Mo ve the cursor to the ne xt (or previous) c haracter position. 6 Repeat steps 3 to 5 until y ou finish entering the name. 7 Finish the procedure while the last selected character is flashing. T o erase entered characters Insert spaces using the same procedure des[...]

  • Pagina 65

    65 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unloc k th[...]

  • Pagina 66

    66 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS Playing discs Select the CD changer (CD-CH). Each time you press the button, the source changes as described on page 8. When you select a source, the power automatically comes on. Notes: • Y ou can also use the CH button on the r emote contr oller . • If you have changed the “Ext Input” setting to “Line I[...]

  • Pagina 67

    67 ENGLISH • When the current disc is a CD: Playback starts from the first track of the current disc. Note: If you change the sour ce, CD changer play also stops. Next time you select the CD c hanger as the sour ce, CD changer play starts fr om wher e playback has been stopped pr eviously . T o change the display information While playing back a [...]

  • Pagina 68

    68 ENGLISH This operation is only possible when using JVC MP3-compatible CD changer (CH-X1500). T o go to a track quickly 1 Press MODE (M) to enter the functions mode while playing a disc. “ Mode ” appears on the display . 2 Press 5 (up) or ∞ (down). * The first time you press 5 (up) or ∞ (down) button, the track skips to the nearest higher[...]

  • Pagina 69

    69 ENGLISH T o select a disc using the disc lists If you forget what discs are loaded in the CD changer , you can show the disc title list and select a disc in the list shown on the display . • The display can show only six disc names at a time. 1 While pla ying a disc, press and hold 5 (up) or ∞ (down) until a disc name list appears on the dis[...]

  • Pagina 70

    70 ENGLISH Repeat Disc Repeat Folder Repeat T rack Repeat Off M MODE REPEAT +10 T o cancel Repeat Play , select “ Repeat Off ” by pressing number button 2 repeatedly or press number button 4 in step 2 . T o play back tracks at random (Random Play) From the remote contr oller: Press RANDOM (R) repeatedly until the Random Play mode you want is se[...]

  • Pagina 71

    71 ENGLISH Mode Active Plays at random indicator Random All tracks of the Folder* indicator current folder , then lights up. tracks of the next folder and so on. Random All tracks of the Disc indicator current (or lights up. specified) disc. Random All tracks of all All indicator discs inserted in lights up. the magazine. Note: MP3 indicator also l[...]

  • Pagina 72

    72 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Operations of this section are explained using the buttons on the control panel unless mentioned otherwise. Playing an external component Y ou can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparation: F or connecting the Line Input[...]

  • Pagina 73

    73 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more programmes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble, you can select a service you want to listen to. 1 Select the D AB tuner . 1 Press SRC (source) repeatedly to select the DAB tuner . 2 Press and hold SRC[...]

  • Pagina 74

    74 ENGLISH Press 5 (up) to select the next service. (If a primary service has some secondary services, they are selected before the next primary service is selected.) Press ∞ (down) to select the previous service (either primary or secondary). Press 5 (up) to select the next service. Press ∞ (down) to select the previous service. SRC Storing DA[...]

  • Pagina 75

    75 ENGLISH T uning in to a preset DAB service Y ou can easily tune in to a preset DAB service. Remember that you must store services first. If you have not stored them yet, “ Storing DAB services in memory ” on pages 74 and 75. 1 Select the D AB tuner . 1 Press SRC (source) repeatedly to select the DAB tuner . 2 Press and hold SRC. Each time yo[...]

  • Pagina 76

    76 ENGLISH What you can do more with DAB With the DAB tuner connected, you can tracing the same program (service) automatically while driving where the same DAB ensemble is not received. T racing the same program automatically (Alternative Reception) Y ou can keep listening to the same program. • While receiving a D AB ser vice: When driving in a[...]

  • Pagina 77

    77 ENGLISH Changing the display information By pressing DISP (D), you can change the information shown on the display . Each time you press the button, the display patterns change as follows: * 1 TEXT indicator: implies the curr ent service r ecei ved is pr oviding DLS (Dynamic Label Se gment—DAB radio te xt informa tion). * 2 Each service can ha[...]

  • Pagina 78

    78 ENGLISH ADDITIONAL INFORMA TION Sound modes (preset frequency level settings) The list below shows the preset frequency level settings for each sound mode. • Y ou can adjust the preset sound modes temporarily . However , your temporary adjustments will be reset when you select another sound mode. Sound Preset equalizing values Mode 60 Hz 150 H[...]

  • Pagina 79

    79 ENGLISH LANGUAGE CODES Code Language SN Shona SO Somali SQ Albanian SR Serbian SS Siswati ST Sesotho SU Sundanese SV Swedish SW Swahili T A T amil TE T elugu TG T ajik TH Thai TI T igrinya TK T urkmen TL T agalog TN Setswana TO T onga TR T urkish TS T songa TT T atar TW T wi UK Ukrainian UR Urdu UZ Uzbek VI Vietnamese VO V olapuk WO Wolof XH Xho[...]

  • Pagina 80

    80 ENGLISH 4:3 Letterbox Screen This is one method for displaying a wide screen picture on a conventional sized (4:3) TV . While viewing a wide screen picture, the black bars appear on the top and the bottom of the screen. 4:3 Pan-Scan Screen This is one method for displaying a wide screen picture on a conventional sized (4:3) TV . While viewing a [...]

  • Pagina 81

    81 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum level. Check the cords and connections. Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The clock setting and preset stations stored in memory are [...]

  • Pagina 82

    82 ENGLISH Remedies Stop playback while driving on rough roads. Change the disc. Check the cords and connections. Insert a disc into the loading slot. Insert the disc correctly . Connect the wire (see Installation/Connection Manual). Connect the video cord correctly Select a correct input on the TV or monitor . Select “ 4:3 LB. ” (See page 52.)[...]

  • Pagina 83

    83 ENGLISH Remedies Insert discs into the magazine. Insert discs correctly . Insert playable discs. Insert a disc that contains MP3 files. Insert the magazine. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button on the CD changer . Press the reset button on the CD changer . Press the reset button on the panel holder after deta[...]

  • Pagina 84

    84 ENGLISH MAINTENANCE Center holder Handling discs This unit has been designed to reproduce DVD- Videos, VCDs, CDs, CD-Rs (Recordable), CD- RWs (Rewritable), and CD T exts. • This unit is also compatible with MP3 discs. How to handle discs When removing a disc from its case, press down the center holder of the case and lift the disc out, holding[...]

  • Pagina 85

    85 ENGLISH SPECIFICA TIONS AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic dist[...]

  • Pagina 86

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée C[...]

  • Pagina 87

    1 KD-D V5000 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. W ARNINGS • DO NOT install any unit in locations where; – it may obstruct the steering wheel and gearshi[...]

  • Pagina 88

    2 53 mm 184 mm 2 T rim plate Frontrahmen Plaque d ’ assemblage Sierplaat 9 8 T rim plate Frontrahmen Plaque d ’ assemblage Sierplaat 7 Sleeve Halterung Manchon Huis Mounting bolt Befestigungsschraube Boulon de montage Bev estigingsbout 5 4 Dashboard Armaturenbrett T ableau de bord Dashboard Rubber cushion Gummipuffer Amor tisseur en caoutchouc [...]

  • Pagina 89

    3 • When installing the unit without using the sleeve / Beim Einbau des Ger ä ts ohne Halterung / Lors de l ’ installation de l ’ appareil scans utiliser de manchon / W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst das[...]

  • Pagina 90

    4 R L 15 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ENGLISH PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NO T connect the speaker leads of the power cor d to the car battery; otherwise , the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery , constant 12 V), and red lead (to an accessory terminal) cor[...]

  • Pagina 91

    5 3 1 2 3 4 5 7 8 6 2 (ILLUMINATION) (PARKING BRAKE) P L O M N J A B G H C D E F 4 15 1 Left speaker (rear) Linker Lautsprecher (hinten) Enceinte gauche (arrière) Linkerspeaker (achterin) Right speaker (front) Rechter Lautsprecher (vorne) Enceinte droit (av ant) Rechterspeaker (v oorin) Left speaker (front) Linker Lautsprecher (vorne) Enceinte gau[...]

  • Pagina 92

    6 E F B D H G A C INPUT R L LINE OUT (FRONT) LINE OUT (REAR) L R L R L R INPUT R L L R Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: Disconnect [...]

  • Pagina 93

    ENGLISH What are MP3? MP3 (MPEG A udio Lay er 3) is one of digital audio compression standards. • This player cannot pla y back MP3i and MP3 PRO f or mats. About T ag of MP3 This pla yer can show the names of alb ums, ar tists (perf or mer), and tracks of MP3 T ag. • This player can handle only one-b yte characters. Any other characters cannot [...]

  • Pagina 94

    2 ENGLISH KD-D V5000 Discs containing MP3 files MP3 playback Mixed-CD MP3 + CD-DA CD-DA playback Other files + CD-DA CD-DA playback Enhanced-CD CD-DA + MP3 CD-DA playback File name system ISO9660 Level1 Up to 12 characters (8.3 format) ISO9660 Level2 Up to 31 characters ISO9660 Level3 Not available Romeo Up to 62 characters Joliet Up to 62 characte[...]