Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Juno Electrolux JRG94106 manuale d’uso - BKManuals

Juno Electrolux JRG94106 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Juno Electrolux JRG94106. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Juno Electrolux JRG94106 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Juno Electrolux JRG94106 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Juno Electrolux JRG94106 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Juno Electrolux JRG94106
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Juno Electrolux JRG94106
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Juno Electrolux JRG94106
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Juno Electrolux JRG94106 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Juno Electrolux JRG94106 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Juno Electrolux in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Juno Electrolux JRG94106, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Juno Electrolux JRG94106, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Juno Electrolux JRG94106. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    user manual benutzerinformation Fridge Kühlschrank JRG94106[...]

  • Pagina 2

    Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 2 Control panel 4 First use 6 Daily use 6 Helpful hints and tips 7 Care and cleaning 8 What to do if… 10 Technical data 12 Installation 12 Noises 12 Environmental concerns 14 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION In the interest[...]

  • Pagina 3

    – avoid open flames and sources of igni- tion – thoroughl y ventil ate the r oom in whi ch the appliance is situated • It is dangerous to alter the sp ecifications or modify this product in any way. Any damage to the cord m ay cause a short- circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) [...]

  • Pagina 4

    • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessi- ble after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only (If a water connection is foreseen). SERVICE • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car- ried out by a quali[...]

  • Pagina 5

    If neither butt on is pr essed, the temperature indicator automatically switches back after a short period (approx. 5 sec.) to the indica- tor of the ACTUAL temperature. DESIRED temperature means: The temperature that ha s been selected for inside the fridge. The DESIRED temperature is indicated by flashing numbers. ACTUAL temperature means: The te[...]

  • Pagina 6

    FIRST USE CLEANING THE INTERIOR Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accesso- ries with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, th en dry t horoughly. Important! Do not use detergents or abra- sive powders, as thes e will damage the fin- ish. DAILY U[...]

  • Pagina 7

    BOTTLE HOLDER The bottle holder hook ed onto one of the internal shelves can be used to store bot- tles or cans. To remove this holder, lift the back of the shelf, press and pull it out. Slide the holder out and refit the shelf. FREEZING FRESH FOOD The freezer compartment is suitable for freezing fresh food an d storing frozen and deep-frozen food [...]

  • Pagina 8

    allow automatic defrosting and so a sav- ing in electricity consumption. HINTS FOR FRESH FOOD REFRIGERAT ION To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong fl avour •p o s i t i o n f o o d s o t h at air can circulate freely arou[...]

  • Pagina 9

    Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cable s inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour. Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush. [...]

  • Pagina 10

    PERIODS OF NON-OPERATION When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: • disconnect the appliance from elec- tricity supply • remove all food • defrost (if foreseen ) and clean the appli- ance and all accessories • leave the door/doors ajar to prevent un- pleasant smells. If the cabinet will be kept on, [...]

  • Pagina 11

    Problem Possible cause Solution Water flows into the re- frigerator. The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Products prevent that water flows into the water collector. Make sure that produ cts do not touch the rear plate. Temperature cannot be set . Action Freeze or Action Cool functions switched on. Switch off Action Freeze or Action[...]

  • Pagina 12

    TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1030 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 12 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical informatio n are situated in the rating plate on the inte rnal left side of the appliance and in the energy label. INSTALLATION Read the "Safety In formation" carefully for your safety and correc[...]

  • Pagina 13

    BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! electrolux 13[...]

  • Pagina 14

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipmen t. By ensur ing this product is disposed of correct[...]

  • Pagina 15

    Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise 15 Bedienblende 17 Erste Inbetriebnahme 19 Täglicher Gebrauch 19 Praktische Tipps und Hinweise 21 Reinigung und Pflege 22 Was tun, wenn … 23 Technische Daten 26 Montage 26 Geräusche 26 Hinweise zum Umwel tschutz 28 Änderungen vorb[...]

  • Pagina 16

    • Verwenden Sie keine anderen Elektroge- räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä- ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück- lich vom Hersteller fü r diesen Zweck zu- gelassen sind. • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreund[...]

  • Pagina 17

    MONTAGE Wichtig! Halten Si e sich für den elektrischen Anschl uss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben habe[...]

  • Pagina 18

    9 Schnellkühlen T aste KÜHLSCHRANK EINSCHALTEN 1. Stecken Sie den Stecker in die Netz- steckdose. 2. Drücken Sie den S chalter ON/OFF. 3. Die Kontrolllamp e leuchtet auf. AUSSCHALTEN DES KÜHLSCHRANK S 1. Halten Sie die ON/OFF-Taste mehr als 5 Sekunden lang gedrückt. 2. Danach wird ein Coun tdown der Tem- peratur (-3 -2 -1) angezeigt. Wenn die [...]

  • Pagina 19

    Die Schnellkühlen Fu nktion sorgt jetzt für in- tensives Kühlen. Die Temperatur von +3°C wird automatisch gewählt. Die Schnellkühlen Funktion endet auto ma- tisch nach einer Dauer von 6 St unden. Sie können die Funktion jederzeit ausschal- ten: 1. Drücken Sie die Taste Schnellkühlen : 2. Die Schnellkühlen Kontrolllampe er- lischt. SUPER F[...]

  • Pagina 20

    FEUCHTIGKEITSREGULIERUNG In die Glasablage ist eine Vorrichtung mit (über einen Schieber verstellbaren) Schlit- zen integriert, die die Temperaturregelu ng in den Gemüsefächern ermöglicht. Bei geschlossenen Lüf tungsschlit zen: bleibt der natürliche Feuchtegehalt der Le- bensmittel in den Obst- und Gemüsefä- chern für längere Zeit erhalte[...]

  • Pagina 21

    Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu einem ungewollten Abtauen , dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr ra sch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eing efroren werden. AUFTAU E[...]

  • Pagina 22

    Menge auftauen müss en, die Sie gerade benötigen; • die einzufrierenden Lebensmittelportio- nen sollten stets luftdicht i n Aluminiumfo- lie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; • achten Sie beim Hinei nlegen von fri- schen, noch ungefrorenen Lebensmi tteln darauf, [...]

  • Pagina 23

    schranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behäl- ter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkom pressor, wo es v erdampft . Reinigen Sie deshalb regelmäßi g die Ab- flussöffnung des T auwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Le- bensmittel [...]

  • Pagina 24

    Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Problem Mögliche Ursa che Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden sind nicht ausgeglichen worden. Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil steht (alle vier Füße müssen fest auf dem Boden stehen). Das Gerät funktioniert nich[...]

  • Pagina 25

    Problem Mögliche Ursa che Abhilfe Die Temperatur lä sst sich nicht ei nstellen. Action Freeze oder Action Cool ist eingeschaltet. Schalten Sie Action Freeze oder Action Cool von Hand aus oder warten Sie mit dem Einstell en der Temperatur, bis sich die Funktion automatisch ausschaltet. Siehe Funktion „ Action Freeze oder Ac- tion Cool “. Die T[...]

  • Pagina 26

    TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 12 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Ge- rät sowie auf der Energieplakette. MONTAGE Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinwei se" vor der Aufstellung des Geräts sor[...]

  • Pagina 27

    BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! electrolux 27[...]

  • Pagina 28

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Sy mbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, das s dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beit rag [...]

  • Pagina 29

    electrolux 29[...]

  • Pagina 30

    30 electrolux[...]

  • Pagina 31

    electrolux 31[...]

  • Pagina 32

    222352364-A-3 52011 www.electrolux.com/shop[...]