Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Jabra GN 9120 manuale d’uso - BKManuals

Jabra GN 9120 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Jabra GN 9120. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Jabra GN 9120 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Jabra GN 9120 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Jabra GN 9120 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Jabra GN 9120
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Jabra GN 9120
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Jabra GN 9120
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Jabra GN 9120 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Jabra GN 9120 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Jabra in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Jabra GN 9120, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Jabra GN 9120, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Jabra GN 9120. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www.gnnetcom.com www.gnnetcom.com Australia: Tel. +61 3 9899 8633 Austria: Tel. +43 1 403 4134 Canada: Tel. +1 416 620 1440 Denmark: Tel. +45 43 43 15 52 France: Tel. +33 1 30 58 30 31 Germany: Tel. +49 80 31 26 510 Hong Kong: Tel. +852 21 04 68 28 Italy: Tel. +39 02 58 32 8253-61-74 Japan: Tel. +81 3 3239 1721 P. R. China: Tel. +86 10 6583 2311 Si[...]

  • Pagina 2

    www.gnnetcom.com www.gnnetcom.com Australia: Tel. +61 3 9899 8633 Austria: Tel. +43 1 403 4134 Canada: Tel. +1 416 620 1440 Denmark: Tel. +45 43 43 15 52 France: Tel. +33 1 30 58 30 31 Germany: Tel. +49 80 31 26 510 Hong Kong: Tel. +852 21 04 68 28 Italy: Tel. +39 02 58 32 8253-61-74 Japan: Tel. +81 3 3239 1721 P. R. China: Tel. +86 10 6583 2311 Si[...]

  • Pagina 3

    1a 1b 1c 1d 1e 45 6 1 7 9 8 3 2a 2d 2c 2b 2 Limpar e substituir as peças A almofada para o auricular e o auricular podem ser limpos ou substituídos. Quando limpar, utilize apenas água e um pouco de produto lava-loiças, se for necessário. • Para limpar ou substituir o auricular (5), retire primeiro o auricular do receptor do microauscultador.[...]

  • Pagina 4

    1 User guide Guide d’utilisation Manual del usuario Guia do utilizador ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGÛES 2 14 26 38 1558-889 RA GN9120_contents_usa_version 110403.indd 1 11-04-2003, 15:53:06[...]

  • Pagina 5

    2 3 About the GN 9120 The GN 9120 is a cordless headset solution, made up of a cordless headset and a base unit that is connected to your telephone. The GN 9120 gives you full mobility, hands- free convenience and superior sound quality for your telephone conversations. Assembling To integrate the unit to your telephone: 1. Disconnect the handset c[...]

  • Pagina 6

    4 5 Battery charging and use When not in use, place the headset in the base unit, ensuring the link-up indicator (1b) is not lit, to charge the battery. If the link-up indicator is lit after placing the headset, remove the headset from the base unit and place it in the base again. If battery charge is too low, a beep will be heard in the headset ev[...]

  • Pagina 7

    6 7 Received sound volume adjustment Adjust the volume of received sound according to personal prefer- ence. To adjust the volume: 1. Make a telephone call and ask the person you are calling to assist you. 2. Adjust the volume of the received sound by pressing the + or – button. This setting is now stored in the headset. Note: When the volume rea[...]

  • Pagina 8

    8 9 Earhook (4) wearing style. With an earhook, you can wear your headset on your right or left ear, according to personal preference. Complete the following steps: 1. Rotate the boomarm 180 degrees. Note: The boomarm cannot be rotated a full 360 degrees. Do not force the boomarm when it cannot be rotated any further. 2. Detach the earhook ring, tu[...]

  • Pagina 9

    10 11 I hear beeps in my headset. • A beep every 15 seconds means that the mute function is on. • A beep every 10 seconds means that you are out of range (up to 100 m, depending on environment) of the headset’s base unit. Move closer to the base unit. • A beep every 20 seconds means that the battery charge is low and needs to be recharged. [...]

  • Pagina 10

    12 13 Memory reset When the battery is removed or the power adapter is unplugged (for at least a few sec- onds), all customised headset settings are returned to factory-set default settings. Registering a new master headset A new master headset may be registered to the product in case of loss or damage to the original headset. To register a new mas[...]

  • Pagina 11

    14 15 Français - Guide de l’utilisateur du GN 9120 Ce guide de l’utilisateur vous fournit les informations et les instructions relatives au montage, à l’utilisation et à l’entretien de votre GN 9120. Ce guide comporte les sec- tions suivantes : • A propos du GN 9120 • Montage • Charge de la batterie et vérifi cation du montage ?[...]

  • Pagina 12

    16 17 Charge et utilisation de la batterie Lorsque vous ne vous servez pas du casque, placez le dans l’unité de base en veillant à ce que l’indicateur lumineux « en ligne » [1b] ne soit pas allumé, afi n de charger la batterie. Si ce voyant s’allume lorsque vous avez placé le casque sur la base, enlevez le, puis remettez-le en place. S[...]

  • Pagina 13

    18 19 Réglage du volume de réception Réglez le volume de l’écoute selon vos préférences. Pour régler le volume : 1. Passez un appel téléphonique et demandez à votre correspondant de vous aider. 2. Réglez le volume de l’écoute en appuyant sur le bouton “+” ou “-“. Ce réglage est alors gardé en mémoire dans votre casque. No[...]

  • Pagina 14

    20 21 Comment passer du port de l’oreille droite à l’oreille gauche Version “ serre-tête ” (3) Avec le serre-tête, vous pouvez porter le casque sur votre oreille droite ou gauche, selon votre préférence. Faites simplement pivoter la per- che micro de 180 degrés, et votre casque est prêt pour être porté sur l’autre oreille. Nota :[...]

  • Pagina 15

    22 23 3. Composez le numéro souhaité. Pour mettre fi n à l’appel, reposez simplement votre combiné téléphonique à sa place. Nota : Si vous raccordez le cordon de votre combiné à la prise de votre micro casque au lieu de celle du combiné, vous activez alors de bouton « prise de ligne » de votre poste téléphonique. Vous pourrez alors[...]

  • Pagina 16

    24 25 Remplacement de la batterie La batterie fournie avec l’appareil vous garantira des années d’utilisation. Si vous devez la remplacer, procédez comme suit : 1. Enlevez les accessoires du casque. 2. Appuyez sur la languette en plastique du logement de la batterie, tirez et extrayez cette batterie. 3. Insérez une nouvelle batterie dans le [...]

  • Pagina 17

    26 27 Español - GN 9120 – Guía del usuario La presente guía de usuario le ofrece información e instrucciones acerca del montaje, uso y mantenimiento de su GN 9120. Contiene las siguientes secciones: • Acerca del GN 9120 • Montaje • Carga de la batería y verifi cación del montaje • Características y personalización • Cómo reali[...]

  • Pagina 18

    28 29 Carga de la batería y utilización Cuando no esté utilizando el casco, colóquelo en la unidad base, cerciorándose de que el indicador de conexión [1b] no se enciende para cargar la batería. Si este indicador de conexión se enciende después de colocar el casco, retírelo de la unidad base y vuelva a colocarlo. Cuando la batería esté [...]

  • Pagina 19

    30 31 Ajuste del volumen del sonido recibido Ajuste el volumen del sonido recibido según sus preferencias. Para ajustar el volumen: 1. Haga una llamada y pida a su interlocutor que le ayude. 2. Ajuste el volumen del sonido recibido pulsando el botón + ó –. Esta defi nición quedará memorizada en el casco. Observación: Cuando el volumen lleg[...]

  • Pagina 20

    32 33 Estilo gancho (4). El gancho le permite ponerse el casco en el oído derecho o en el izquierdo, según sus preferencias. Siga estos pasos: 1. Gire el brazo 180 grados. Observación: No se puede girar el brazo 360 grados. Cuando llegue al tope de giro, no fuerce el brazo. 2. Separe el gancho, gírelo 180 grados e insértelo de nuevo hasta que [...]

  • Pagina 21

    34 35 Cómo responder llamadas telefónicas usando el GN 1000 RHL (descolgador remoto de microteléfono): Se puede adquirir como accesorio un GN 1000 RHL, que le permitirá responder y fi nalizar llamadas estando alejado del teléfono. Póngase en contacto con su proveedor o visite www.gnnetcom.com si desea más información. Para responder a una [...]

  • Pagina 22

    36 37 1. Retire el estilo elegido para ponerse el casco. 2. En el receptor del casco, donde está situada la batería, presione la lengüeta de plástico que la sujeta y extráigala. 3. Inserte una batería nueva en el compartimento. Observación: Asegúrese de colocar la batería correctamente en el casco, con el signo + de la batería coincidiend[...]

  • Pagina 23

    38 39 Introdução ao GN 9120 O GN 9120 é uma solução de microauscultador sem fi os, composto por um micro- auscultador sem fi os e uma unidade base ligados ao seu telefone. O GN 9120 dá-lhe mobilidade total, conveniência mãos-livres e qualidade de som superior para as suas conversas telefónicas. Montagem Para integrar a unidade no seu tel[...]

  • Pagina 24

    40 41 Carregamento e utilização da bateria Quando não está a ser utilizado, coloque o microauscultador na unidade base assegu- rando-se de que o indicador “link-up” (1b) não está aceso, para carregar a bateria. Se o indicador “link-up” estiver aceso depois de pousar o microauscultador, retire o microaus- cultador da unidade base e vol[...]

  • Pagina 25

    42 43 Ajuste do volume de som recebido Ajuste o volume do som recebido de acordo com a sua preferência pessoal. Para ajustar o volume: 1. Faça uma chamada telefónica e peça à pessoa com quem está a falar para o ajudar. 2. Ajuste o volume do som recebido premindo o botão + ou –. Esta defi nição está agora memorizada no microauscultador.[...]

  • Pagina 26

    44 45 Mudar o ouvido de utilização Estilo de utilização com fi ta de cabeça (3). A fi ta de cabeça permite-lhe usar o microauscultador no ouvido direito ou no ouvido esquerdo, de acordo com a sua preferência pessoal. Basta rodar o braço fl exível 180 graus e o microauscultador fi ca pronto a ser usado no outro ouvido. Nota: O braço ?[...]

  • Pagina 27

    46 47 estabelecida e o indicador “em linha” acendese. 2. Levante o auscultador do telefone e veja se ouve um tom de marcação no seu mi- croauscultador. 3. Marque o número que pretende. Para terminar a chamada, coloque o auscultador do telefone no gancho. Nota: Se ligar o fi o de ligação do telefone à tomada do microauscultador do telefon[...]

  • Pagina 28

    4 8 49 Informações sobre o funcionamento e a segurança Leia as instruções de funcionamento e segurança em baixo. Estas instruções contêm informações importantes sobre como utilizar o produto. Guarde este guia do utilizador para consultar futuramente. Substituir a bateria A bateria fornecida com o produto irá proporcionar-lhe anos de uti[...]

  • Pagina 29

    1a 1b 1c 1d 1e 45 6 1 7 9 8 3 2a 2d 2c 2b 2 Limpar e substituir as peças A almofada para o auricular e o auricular podem ser limpos ou substituídos. Quando limpar, utilize apenas água e um pouco de produto lava-loiças, se for necessário. • Para limpar ou substituir o auricular (5), retire primeiro o auricular do receptor do microauscultador.[...]

  • Pagina 30

    www.gnnetcom.com www.gnnetcom.com Australia: Tel. +61 3 9899 8633 Austria: Tel. +43 1 403 4134 Canada: Tel. +1 416 620 1440 Denmark: Tel. +45 43 43 15 52 France: Tel. +33 1 30 58 30 31 Germany: Tel. +49 80 31 26 510 Hong Kong: Tel. +852 21 04 68 28 Italy: Tel. +39 02 58 32 8253-61-74 Japan: Tel. +81 3 3239 1721 P. R. China: Tel. +86 10 6583 2311 Si[...]