Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hyundai B71D manuale d’uso - BKManuals

Hyundai B71D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hyundai B71D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hyundai B71D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hyundai B71D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hyundai B71D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hyundai B71D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hyundai B71D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hyundai B71D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hyundai B71D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hyundai B71D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hyundai in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hyundai B71D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hyundai B71D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hyundai B71D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    NEXT Benutzerhandbuch T ype No. L17A00000/L19A00000 Model. B70D/B71D B90D/B91D Dual Function Monitor[...]

  • Pagina 2

    U.S.A. U.S.FEDERAL COMMUNICA TIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE ST A TEMENT INFORMA TION TO THE USER NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits ar e designed to pr ovide r easonable pr otection against harmful interfer ence in a[...]

  • Pagina 3

    WE Hyundai ImageQuest CO., L TD. Ami-ri Bubal-Eub Ichon-Si Kyungki-Do 467-860 KOREA declare under our sole responsibility that the product: to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s) following the provisions of the Low V oltage Directive 73/23/EEC, 93/68/EEC and the EMC Directive[...]

  • Pagina 4

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung .......................................1/24 2. Sicherheitsinformationen .............1/24 3. Installation des Monitors ..............4/24 3-1. Zubehörliste ........................................4/24 3-2. Installationsanweisungen für den Ständer .........................[...]

  • Pagina 5

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 1. Einleitung 2. Sicherheitsinformationen 1/24 Dieses Handbuch hilft dem Benutzer des Hyundai ImageQuest B70D/B71D/B90D/B91D bei der Installation und der Benutzung. Ihr neuer Bildschirm ist ein hochergonomischer Farbbildschirm, • 17" sichtbare Röhr endiagonale SXGA LCD • 19" sichtbare Röhr e[...]

  • Pagina 6

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 2/24 Betreiben Sie den Monitor nicht bei extr emer Hitze, Feuchtigkeit oder Staubentwicklung. T emperatur: 5~35°C Luftfeuchtigkeit: 30~80 o / o (rel.). Schalten Sie den Monitor stets aus, bevor Sie das Netzkabel an einer Steckdose anschließen. Achten Sie darauf, das Netzkabel sowie alle anderen Anschlußk[...]

  • Pagina 7

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor Pflege und Instandhaltung • Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, öf fnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse der Bildschirmeinheit. Die Einheit kann nicht vom Benutzer gewartet werden. T rennen Sie die Bildschirmeinheit vor der Reinigung von der Stromversorgung. • V erwenden Sie zum Rein[...]

  • Pagina 8

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 4/24 Sie sollten die folgenden Einzelteile im Karton vorfinden: Das oben abgebildete Netzkabel kann für den Betrieb in Bereichen mit abweichender Netzspannung ausgewechselt werden. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf. Die Benutzung eines anderen a[...]

  • Pagina 9

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 3-2. Installation- sanweisungen für den Ständer 5/24 Installieren Sie den Ständer gemäß den nachfolgenden Anweisungen auf einer flachen Unterlage. 1. Legen Sie die Haupteinheit mit dem Bildschirm nach unten ab und klappen Sie den Ständer bis zu einem Winkel von 90 Grad auf. 2. Befestigen Sie den Socke[...]

  • Pagina 10

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 6/24 3-3. Auswahl eines 3-4. Anschließen des Monitors • Stellen Sie die Bildschirmeinheit in einem Abstand von mindestens 30 cm von anderen elektrischen oder Wärme erzeugenden Geräten auf, und sorgen Sie an den Seiten für einen Abstand von jeweils mindestens 10 cm, um eine einwandfreie Belüftung zu g[...]

  • Pagina 11

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 7/24 5. Schalten Sie den Computer ein. Die Bildschirmanzeige erscheint innerhalb von etwa 10 Sekunden. Stellen Sie das Bild ein, um eine optimale Bildqualität zu erreichen. W eiter e Informationen dazu finden Sie in dem Abschnitt Einstellen der Bildschirmanzeige in diesem Handbuch.[...]

  • Pagina 12

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 8/24 • Optionsmodell Audiosystem ! ! Dieser Monitor verfügt über ein Audiosystem mit zwei integrierten Mikrolautspr echern. Jeder der beiden Mikrolautspr echer hat eine Ausgangsleistung von maximal 2W (eff.). Zusätzlich hat das System einen Kopfhör eranschluß. Beim Einschalten des Monitors ist der T [...]

  • Pagina 13

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 9/24 3-5. Bildwiederholfrequenz (refr esh rate) einstellen Um Ihre Bildwiederholfr equenz in Windows 98/ME/XP/2000 einzustellen, müssen Sie die folgenden Anweisungen befolgen: 1. Gehen Sie zur Bildwiederholfrequenz (Start-Einstellungen-Systemsteuerung). 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol ‘Bildschirm’ [...]

  • Pagina 14

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor Synchronwerte-T abelle Falls das vom System kommende Signal nicht mit dem voreingestellten T aktmodus übereinstimmt, müssen Sie den Modus anhand der Angaben im Benutzerhandbuch zur Grafikkarte anpassen, da andernfalls eventuell keine Bildschirmanzeige erfolgt. Die empfohlene Einstellung ist eine Auflösun[...]

  • Pagina 15

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 3-6. Benutzerumgebung Kensington- Sicherheitseinschub (Schloss) Empfohlene ergonomische Benutzerumgebung • Der Anzeigewinkel des Monitors sollte zwischen -2 und 15 Grad liegen. • Dieser Bildschirm unterstützt eine Sicherheitsvorrichtung vom T yp Kensington zur Absicherung des Monitors. Kensington-Schlo[...]

  • Pagina 16

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor VESA FPMPMI • Diese Bildschirmanzeige unterstützt den VESA FPMPMI Standard für eine 75mm x 75mm Schrauben-Anbringung; hierfür sind 4 Schraublöcher an der Rückseite des Geräts vorgesehen. • Kaufhinweise für VESA Flachbildschirm-Montageeinheiten erhalten Sie unter der nachfolgend genannten Kontakta[...]

  • Pagina 17

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 4. Einstellen der Bildschirmanzeige 13/24 Die Bildschirmanzeige kann über die Knöpfe unterhalb der Bildschirmfläche eingestellt werden. Das zweite und dritte Menü vom OSD kann nicht im Digitalmodus ausgewählt werden. KIRKKAUS 50 KONTRASTI GAMMA 50 50[...]

  • Pagina 18

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 14/24 Zum Durchführ en von Einstellungen im On Scr een Display , bitte wie folgt vorgehen: 1. Drücken Sie die T aste MENU, um das Menü zur Einstellung des Bildschirms aufzurufen. 2. Drücken Sie die T aste oder , um die Parameter zu wählen, deren Einstellung Sie ändern möchten. Der Parameter erscheint[...]

  • Pagina 19

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 15/24 4-3. Menüs zur Bildschirmeinstellung Die T aste ersten Menü des OSD auswählen und Sie können nachstehende Einstellungen vornehmen BRIGHTNESS (HELLIGKEIT) Einstellen der Helligkeit des Bildschirms. CONTRAST (KONTRAST) Einstellen des Bildschirmkontrasts GAMMA Einstellen des Bildschirmgammas Stellen [...]

  • Pagina 20

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 16/24 Die T aste ersten Menü des OSD auswählen und Sie können nachstehende Einstellungen vornehmen H-POSITION Zum Bewegen des Bildes nach oben und unten. V -POSITION Zum Bewegen des Bildes nach links und rechts. UHR Zum Minimieren von vertikalen Str eifen, die eventuall im Hintergrund sichtbar sind. Die [...]

  • Pagina 21

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor Die T aste fünften Menü des OSD auswählen und Sie können nachstehende Einstellungen vornehmen BRIGHTQUEST (HELLIGKEITSSTUFEN) Wenn Sie BrightQuest wählen, dann erscheinen zwei Helligkeitsstufen auf dem Bildschirm. Der aktuelle Bildschirm erscheint links und der nicht gewählte Bildschirm auf der rechte[...]

  • Pagina 22

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor Die T aste BRIGHTQUEST im fünften Menü des OSD auswählen und Sie können nachstehende Einstellungen vornehmen TEXT Für T extbilder (T extverarbeitung, usw .) INTERNET Für T ext und Bild im Inter net ENTERT AINMENT (UNTERHAL TUNG) Für bewegende Bilder in Videos oder Filmen. NORMAL Dies ist die normale [...]

  • Pagina 23

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor Wenn die Str omsparfunktion Ihr es Computers aktiviert ist, wir d die Bildschirmeinheit automatisch ein- und ausgeschaltet. Sie knnen die Stromsparfunktionen von Ihr em Computer aus steuern. Ihr Computer verfügt wahrscheinlich über die Stromsparfunktionen, so daß Computer und Bildschirmeinheit automatisc[...]

  • Pagina 24

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 6. Fehlerbehebung 20/24 Falls Ihr Monitor nicht einwandfrei funktionier en sollte, können Sie das Pr oblem unter Umständen mit Hilfe der folgenden Informationen selbst beheben. Problem Auf dem Bildschirm erscheint nichts Fehlermeldung: Videomodus wird nicht unterstützt Mögliche Lösung Wenn die Betriebs[...]

  • Pagina 25

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 21/24 Mögliche Lösung Das Videosignal des Computers ist nicht kompatibel mit dem VESA DPMS-Standard. Die Power Management-Funktion VESA DPMS wir d entweder vom Computer oder der Grafikkarte nicht verwendet. V ergewisser n Sie sich, daß das Signalkabel richtig angeschlossen und die Anschlußstifte nicht v[...]

  • Pagina 26

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 22/24 Wie Sie sich an den Kundendienst wenden Mögliche Lösung Um einen Energiesparmodus zu verlassen, reaktivier en Sie das System, indem Sie eine beliebige T aste drücken oder die Maus bewegen. Beim Wechsel des Videomodus oder des Eingangssignals kann die LED-Anzeige orange leuchten. Überprüfen Sie di[...]

  • Pagina 27

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor 23/24 17"Sichtbare Röhrendiagonale, diagonal, PixelTaktabstand 0.264 mm, A-Si TFT 337.92 x 270.336 mm 16,2 millionen Farben R.G.B Analog, Digitales TMDS(DVI-D), Horizontal : 31.0 to 80.0KHz, Vertikal : 56 to 75Hz 135 MHz Analog RGB 1280 x 1024@75Hz, Digital TMDS 1280 x 1024@60Hz 1280 x 1024@60Hz DC 12[...]

  • Pagina 28

    B70D/B71D/B90D/B91D Dual Function Monitor - B90D/B91D 24/24 19"Sichtbare Röhrendiagonale, diagonal, PixelTaktabstand 0.294 mm, A-Si TFT 376.32 x 301.05 mm 16,7 millionen Farben R.G.B Analog, Digitales TMDS(DVI-D), Horizontal : 31.0 to 80.0KHz, Vertikal : 56 to 75Hz 135 MHz Analog RGB 1280 x 1024@75Hz, Digital TMDS 1280 x 1024@60Hz 1280 x 1024[...]