Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Husqvarna 961430099 manuale d’uso - BKManuals

Husqvarna 961430099 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Husqvarna 961430099. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Husqvarna 961430099 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Husqvarna 961430099 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Husqvarna 961430099 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Husqvarna 961430099
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Husqvarna 961430099
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Husqvarna 961430099
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Husqvarna 961430099 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Husqvarna 961430099 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Husqvarna in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Husqvarna 961430099, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Husqvarna 961430099, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Husqvarna 961430099. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    English/French 586 38 16-32 Operator’s Manual Manuel de L’Opérateur HU800H / 961430099 Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is accept- able for use in this machine. The use of any gasoline ex - ceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty . V ous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) ave[...]

  • Pagina 2

    2 Look for this symbol to point out im- por tant safety precautions. It means CAUTION!!! BE COME ALERT!!! YOUR SAFE TY IS IN VOL VED. W ARNING: In order to prevent ac ci den- tal starting when setting up, trans port- ing, ad just ing or making repairs, always dis con nect spark plug wire and place wire where it can not come in contact with plug. CA[...]

  • Pagina 3

    3 SAFETY RULES ......................................................... 2-3 PRODUCT SPECIFICA TIONS ....................................... 4 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................................. 4 ASSEMBL Y ................................................................. 4-5 OPERA TION ......................................................[...]

  • Pagina 4

    4 ASSEMBL Y FIG. 1 OPERA TOR PRESENCE CONTROL BAR UPPER HANDLE “ST AR” KNOB LIFT UP LIFT UP LOWER HANDLE MOWING PO SI TION UPPER HANDLE LOWER HANDLE “ST ANDARD” KNOB Read these instructions and this man u al in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mow er. IMPORT ANT : THIS LAWN MOWER IS SHIPPED WITH- OUT OIL [...]

  • Pagina 5

    5 ASSEMBL Y TO ASSEMBLE GRASS CA TCHER (See Fig. 3) 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE : If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. TO I[...]

  • Pagina 6

    6 KNOW YOUR LA WN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR LA WN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Our rotary walk-behind power lawn mowers confor[...]

  • Pagina 7

    7 2. Rotate turnbuckle on drive control to increase drive speed. 3. Operate mower to test drive speed. Readjust as re- quired. 4. If condition fails to improve after the above steps (for- ward speed remains the same), your drive belt is worn and should be re placed. OPERA TION HOW TO USE YOUR LA WN MOWER ENGINE SPEED The engine speed was set at the[...]

  • Pagina 8

    8 OPERA TION TO CONVER T MOWER Y our lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher . T o convert to bagging or discharging: REAR BAGGING (See Fig. 7) • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the grass bag brackets. • T o convert to mulching or dis charg ing operation, remove grass catch er and close[...]

  • Pagina 9

    9 CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open fl ame. Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can at- tract moisture which leads to separation and for ma tion of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel sys- tem of an engine while in storage. T o avoid engine p[...]

  • Pagina 10

    10 MULCHING MOWING TIPS IMPORT ANT : FOR BEST PERFORMANCE, KEEP MOWER HOUSING FREE OF BUIL T -UP GRASS AND TRASH. SEE “CLEANING” IN THE MAINTENANCE SECTION OF THIS MANUAL. • The special mulching blade will recut the grass clip- pings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and no[...]

  • Pagina 11

    11 ➁ ENGINE OIL ➀ HANDLE BRACK ET MOUNT ING PINS ➀ REAR DOOR HINGE ➀ MULCHER DOOR HINGE PIN LUBRICA TION CHART GENERAL RECOMMENDA TIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. T o receive full value from the warranty , operator must maintain mower as instructed in this m[...]

  • Pagina 12

    12 LA WN MOWER Always observe safety rules when performing any main- te nance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chem i- cals which can harm rubber . • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check rear drive wheels each time you mow to be sure they move[...]

  • Pagina 13

    13 MAINTENANCE GRASS CA TCHER • The grass catcher may be hosed with water , but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or de te- ri o ra tion. Through normal use it will wear . If catcher needs replacing, replace only with ap proved replace- ment catcher . Give the lawn mower model number when ordering. GEAR CASE •[...]

  • Pagina 14

    14 CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover . W A TER W ASHOUT FEA TURE (See Fig. 18) Y our lawn mower is equipped with a fi tting that allows quick and easy cleaning of the underside of th[...]

  • Pagina 15

    15 CAUTION: TO A VOID SERIOUS INJURY , BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. LA WN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See “TO ADJUST CUT[...]

  • Pagina 16

    16 SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE Maintenance, re pair , or re place ment of the emission con trol de vic es and sys tems, which are be ing done at the cus tom- ers expense, may be performed by any non-road engine repair es tab lish ment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine man u fac tur er's service outlet[...]

  • Pagina 17

    17 CYLINDER 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder . 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another . • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoli[...]

  • Pagina 18

    18 Loss of power 1. Rear of lawn mower housing or cutting 1. Raise cutting height. blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 2. Raise cutting height. 3. Dirty air fi lter . 3. Clean/replace air fi lter . 4. Buildup of grass, leaves and trash under 4. Clean underside of mower housing. mower . 5. T oo much oil in engine. 5. Check oi[...]

  • Pagina 19

    19 Consumer Wheeled Products - Limited Warranty Husqvarna warrants to the original retail purchaser that this Husqvarna® product is free from defects in material or workmanship under normal use and maintenance from the date of retail purchase for the applicable Warranty Period shown on Exhibit A. This Limited Warranty may not be transferred to any[...]

  • Pagina 20

    20 (a) Abrasion to mower decks; (b) Tires damaged by external punctures; (c) Natural discoloration of materials due to ultraviolet light; (d) Damage to cutting equipment by way of contact with, rocks, or other non-approved materials and/or structures; In addition, this Limited Warranty does not cover damages, malfunctions or failures resulting from[...]

  • Pagina 21

    21 Consumer Wheeled Limited Warranty Chart 2012 Exhibit A Consumer (personal, household use only) Commercial (any commercial, professional, institutional, agricultural, or income producing use, other than Rental Use ) Rental (any rental usage) Riding Lawn Tractors: Frame, Chassis, Front Axle 5 Years No Warranty No Warranty Engine* * * * Transmissio[...]

  • Pagina 22

    22 Consumer Wheeled Limited Warranty Chart 2012 Exhibit A Consumer (personal, household use only) Commercial (any commercial, professional, institutional, agricultural, or income producing use, other than Rental Use ) Rental (any rental usage) Product/Com p onent Spreader 1 Year 1 Year 1 Year Robotic Mowers Robotic Mower 2 Years 90 days 90 days Bat[...]

  • Pagina 23

    23 Ce symbole signale les points importants en matière de sé cu ri té. Il signifi e - A T TEN TION !!!, SOYEZ PRUDENT !!! VOTRE SÉ CU RI TÉ EST EN JEU. A TTENTION : Débranchez toujours le fi l de bougie d’allumage et pour prévenir les dé mar ra ges accidentels, posez-le de telle fa çon qu’il ne puisse pas entrer en contact avec la bo[...]

  • Pagina 24

    24 RÈGLES DE SÉCURITÉ ......................................... 23-24 SPÉCIFICA TIONS DU PRODUIT ................................ 25 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ............................... 25 ASSEMBLAGE ....................................................... 25-26 UTILISA TION. ......................................................... 27-31 [...]

  • Pagina 25

    25 MONT AGE FIG. 1 BARRE DE COMMANDE DE PRÉSENCE D’OPÉ RA TEUR BOUTON DU GUIDON SUPÉRIEUR “ST AR” SOU L- E VEZ SOU L- E VEZ GUIDON IN FÉ RIEUR POSITION DE TONTE GUIDON SU PÉ R- IEUR BOUTON DU GUIDON INFÉRIEUR “ST ANDARD” Lisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter de monter ou d’utiliser vot[...]

  • Pagina 26

    26 MONT AGE FIG. 2 SUPPORT DE GUIDON BOULON BOUTON INST ALLER LES ACCESSOIRES V otre tondeuse à gazon a été expédiée prête à utiliser comme une tondeuse broyeuse. Pour la convertir au ramassage ou au déchargement, voir “POUR CONVERTIR LA TONDEUSE” dans la section d’utilisation de ce manuel. POUR MONTER LE RAMASSE-HERBE (V oir Fig. 3) [...]

  • Pagina 27

    27 RENCONTRE LES EXIGENCES DES NORMES DE SÉCURITÉ CPSC Les tondeuses à gazon rotatives tractées qui se poussent par l’arrière conforment aux normes de sécurité d’American National St andards Institute et de U.S. Consumer Product Safety Commission. A VERTISSEMENT : La lame tourne lorsque le moteur fonctionne. BARRE DE COMMANDE DE PRÉSENC[...]

  • Pagina 28

    28 UTILISA TION COMMENT UTILISER VOTRE TON DEU SE À GAZON COMMANDE DE LA VITESSE DE MOTEUR La vitesse du moteur a été réglée à l’usine pour un rendement maximum. La vitesse n’est pas réglable. CONTRÔLE DE LA ZONE DU MOTEUR A TTENTION: Les règlements fédéraux re quiè rent que une commande de moteur soit installée sur la tondeuse à [...]

  • Pagina 29

    29 ÉT APES F ACILES À SE RAPPELER EN CONVERTISSANT LA TONDEUSE À GAZON POUR LE BROY AGE - 1. La porte arrière fermée. 2. La porte de broyeuse est fermée et serrée à fond et ver- rouillé. POUR LE RAMASSAGE ARRIÈRE - 1. Le ramasse-herbe est installé. 2. La porte de broyeuse est fermée et serrée à fond et ver- rouillé. POUR LE DÉCHARGE[...]

  • Pagina 30

    30 A TTENTION: Essuyez toujours l'huile ou l'essence renversée. V ous ne devez ja- mais emmagasiner , répandre ou utiliser de l'essence près d'ue fl amme nue. Les carburants mélangés avec l’alcool (appelés gasohol ou utilisant l’éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l’humidité qui cause la séparation et la for[...]

  • Pagina 31

    31 UTILISA TION CONSEILS DE BROYER/TONDRE IMPORT ANT : POUR LE MEILLEUR RENDEMENT , MAINTENEZ LE BOÎTIER DE T ONDEUSE EXEMPT DE L’ACCUMULA TION DE L’HERBE ET LES DÉBRIS. NETT OYEZ LE DESSOUS DU BOÎTIER DE T ONDEUSE APRÈS CHAQUE UTILISA TION. VOIR LA SECTION DE “NETTOY AGE” DANS LA SECTION D'ENTRETIEN DE CE MANUEL. • La lame de br[...]

  • Pagina 32

    32 ENTRETIEN ➁ HUILE DE MOTEUR ➀ GOUPILLE DE MONT AGE DU SUPPORT DE GUIDON ➀ CHARNIÈRE DE LA PORTE DE ARRIÈRE ➀ CHARNIÈRE DE LA POR TE DE BROYEUSE ➀ LUBRIFIANT À V APORISER ➁ RÉFÉREZ-VOUS Â “MOTEUR” DANS LA SECTION EN TRE TIEN V érifiez l'intégrité des systèmes de fixation Netto yez / V érifiez le Ramasse-Herbe * V [...]

  • Pagina 33

    33 TONDEUSE À GAZON Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. PNEUS • Assurez-vous que vos pneus ne soient pas en contact avec de l’essence, de l’huile ou des produits de chimique insecticide qui pourraient détruire le caoutchouc. • Évitez les souches, les pierres, les ornières profondes, les objets tr[...]

  • Pagina 34

    34 ENTRETIEN RAMASSE-HERBE • Le ramasse-herbe peut être arrosé, mais il doit être sec avant de l’utiliser . • Vérifi ez souvent votre ramasse-herbe pour assurer qu’il n’est pas avarié ou usé. Il s’usera sous une utilisation normale. Remplacez-le si nécessaire avec un ramasse-herbe ap- prou vé par le fabricant. Donnez le numéro[...]

  • Pagina 35

    35 ENTRETIEN A TTENTION: Les solvants de pétrole, comme le kérosène, ne doivent pas être utilisés pour nettoyer la cartouche. Ils peu- vent causer la détérioration de la cartouche. Ne mettez pas d’huile sur la cartouche. N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer ou sécher la car tou che. 4. Installez la cartouche, ensuite replacez [...]

  • Pagina 36

    36 A TTENTION: A V ANT D’EFFECTUER TOUS LES RÉVISION OU RÉGLAGES: 1. Relâchez la barre de commande et arrêtez le moteur . 2. Assurez-vous que la lame et toutes les pièces mobiles soient arrêtées com plè te ment. 3. Débranchez le fi l de bougie d’allumage et posez-le de telle façon qu’il ne puisse pas entrer en contact avec la bougi[...]

  • Pagina 37

    37 ENTREPOSAGE MOTEUR L'entretien, la réparation, ou le remplacement d'aucun élément et systém de la commande émission, les quelles sont fait aux frais du client, peuvent être exécutés par aucun mécanique. Les réparations de garantie doivent être exécutées par un centre de service autorisé par le fabricant. VITESSE DE MOTEUR[...]

  • Pagina 38

    38 Le moteur 1. Filtre à air sale 1. Nettoyez/remplacez le fi ltre à air . refuse 2. Sans essence. 2. Remplissez réservoir d’essence. de démarrer 3. Essence trop vieille. 3. Vidangez le réservoir et remplissez-le avec de l'essence fraîche et propre. 4. Eau dans l’essence. 4. Vidangez le réservoir et remplissez-le avec de l'ess[...]

  • Pagina 39

    39 Le moteur 1. L’arrière du boîtier de tondeuse à gazon ou 1. Élevez la hauteur de coupe. manque de lame entraînée dans l’herbe haute. puissance 2. T rop d’herbe. 2. Élevez la hauteur de coupe. 3. Filtre à air sale. 3. Nettoyez ou remplacez le fi ltre à air . 4. Accumulation d’herbe, de feuilles, 4. Nettoyez le dessous du boîtie[...]

  • Pagina 40

    40 Produits sur r oues de consommateur – Garantie limitée Husqvarna garantit à l’acheteur original que ce produit Husqv arnaMD est exempt de vices de matériaux ou de fabrication sous des conditions nor- males d’utilisation et d’entretien à compter de la date d’achat au détail pour la période de garantie applicable indiquée à l’a[...]

  • Pagina 41

    41 a. Montage et service de préparation av ant livraison, mises au point du moteur . b . Réglages après les premiers trente (30) jours de l’achat et au-delà, tel que réglages du câble d’accélérateur, des guides de courroie. c. L ’entretien prév entif comme décrit dans le manuel de l’utilisateur . De plus, vous de vez cesser imméd[...]

  • Pagina 42

    42 Tableau de garantie limitée des produits sur roues de consommateur 2012 Annexe A Consommateur (perso nnel, utilisation domestique seulement) Commercial (toute utilisation commerciale, professionnelle, institutionnelle, agricole ou à revenu de production, sauf l’utilisation en location ) Location (toute utilisation en location) Tondeuses à s[...]

  • Pagina 43

    43 Tableau de garantie limitée des produits sur roues de consommateur 2012 Annexe A Consommateur (perso nnel, utilisation domestique seulement) Commercial (toute utilisation commerciale, professionnelle, institutionnelle, agricole ou à revenu de production, sauf l’utilisation en location ) Location (toute utilisation en location) Produit/compos[...]

  • Pagina 44

    44 02/18/2014 B Y[...]