Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell T87N manuale d’uso - BKManuals

Honeywell T87N manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell T87N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell T87N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell T87N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell T87N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell T87N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell T87N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell T87N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell T87N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell T87N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell T87N, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell T87N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell T87N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Owner’ s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français: Page 6 Manual de Uso Español: Página 11 T8 7 N Ea s y - T o -Se e TM Th e R ou nd ® ® U.S. Reg iste re d T rad ema rk . Pate nts p end ing. Copyr ig ht © 2 00 6 Ho ney well Inter na tion al I nc. All rig hts r es er ved . C O O L • O F F • H E A T F A N O N • • A U T O 6 7 8 [...]

  • Pagina 2

    T87N Easy- T o-Se e T M • Owner's Manual 2 System T ypes • Gas, oil, or electric heat with air conditioning • W arm air , hot water , high-efficiency furnaces, heat pumps, steam, gravity • Heat only • Heat only with fan • Cool only System S ettings • Heat, Off, Cool F an Settings • Auto, On Speci fica tions T e mper atur e Ra n[...]

  • Pagina 3

    English: Page 1 • Français: Page 6 • Español: Página 11 3 1. Pull wires through wire hole. Position coverplate on wall, level and mark hole positions. 2. Drill holes (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) and tap in supplied wall anchors. 3. Pull wire through coverplate and subbase, position over anchors, then insert and tighten mounting[...]

  • Pagina 4

    T87N Easy- T o-Se e T M • Owner's Manual 4 Fan operation settings: F: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position (for systems that control the fan in a call for heat). E: Change the switch to this setti ng for heat pump or electric heat systems . (This setting is for systems that allow the the[...]

  • Pagina 5

    English: Page 1 • Français: Page 6 • Español: Página 11 5 Hon ey wel l w arr ant s thi s p rod uct , exc lud ing ba tt ery , t o b e fre e fro m d efe cts i n t he wor kma ns hip or ma ter ia ls, un der nor ma l u se and se rv ice , f or a p er iod of v e ( 5) ye ars fr om the d ate of pu rch as e b y t he con su mer . I f a t a ny ti me [...]

  • Pagina 6

    V ér ifie r le conte nu de l’ embal lage : • Thermostat • Ch evi lle s et v is (2 ch ac un) • Mo de d’emp loi • Ca r te e n br a ill e • Éti qu et te s à gr a nd s ca r ac tè re s po ur pl aqu e mu r al e • Pla qu e m ur a le A v an t de com me n ce r , s ’ a ss ur er d’ av oir à p ort ée de la ma in : • Peti t tou r nev[...]

  • Pagina 7

    English: Page 1 • Français: Page 6 • Español: Página 11 7 T ypes de syst ème • Gaz, mazout ou chauffage électrique avec climatisation • Air chaud, eau chaude, appareils de chauffage à haut rendement, thermopompes, vapeur et gravité • Chauffage seulement • Chauffage seulement (avec ventilateur) • Refroidissement seulement Régl [...]

  • Pagina 8

    T87N Ea sy- T o-Se e TM • Mode d’emploi 8 1. Dévisser les bor nes à vis, insérer les fils dans le bor nier , puis resserr er les vis. 2. Repousser le fil en excès dans l’ouverture dans le mur . 3. Obstruer l’ouverture dans mur à l’aide d’isolant pour éviter qu’un courant d’air chaud ou froid ne nuise au fonctionnement du therm[...]

  • Pagina 9

    English: Page 1 • Français: Page 6 • Español: Página 11 9 Réglages du ventilateur F : S’il s’ ag it d’u n s ys tè me d e c hau f fa ge au ga z ou au maz ou t, la is se r le co mmu ta te ur à la pos it io n r ég lé e en us ine (p ou r le s s ys tè me s qu i co mm an de nt la mis e e n ma r ch e du ve nt i- la te ur lor s d ’u ne[...]

  • Pagina 10

    T87N Ea sy- T o-Se e TM • Mode d’emploi 10 Hon ey wel l g ara nti t ce pro dui t, à l’e xce pti on de la pi le, co nt re tou t vic e d e f abr ic ati on ou de ma tiè re dan s l a mes ure où il en es t f ait un e uti lis ati on et un en tre tie n con ven abl es, et ce , p our ci nq (5 ) a ns à p art ir de la da te d’ ach at par le co nso[...]

  • Pagina 11

    Comp ruebe el con teni do del paque te : • T ermostato • Soportes de pared y tor nillos de montaje (2 cada uno) • Manual del operador • T arjeta en braille • Etiquetas con letras grandes para los indicadores de la parte interior del termostato • Placa de cubierta Herra mien tas y materi ales nece sari os: • Destornillador Phillips No.[...]

  • Pagina 12

    T87N Ea sy- T o-Se e TM • Manual de Uso 12 Ti pos de siste mas • Calefacción a gas, petróleo o eléctrica con aire acondicionado • Aire caliente, agua caliente, estufas de alta eficiencia, bombas de calefacción, vapor , gravedad • Sólo calefacción • Sólo calefacción con ventilador • Sólo refrigeración Ajust es del sistem a • [...]

  • Pagina 13

    English: Page 1 • Français: Page 6 • Español: Página 11 13 1. Afloje los terminales ator nillados, inserte los cables en el bloque de terminales y vuelva a ajustar los tornillos. 2. Empuje el exceso de cable de vuelta en la abertura de la pared. 3. T apone la abertura de la pared con aislamiento no inflamable para evitar que las corrientes d[...]

  • Pagina 14

    T87N Ea sy- T o-Se e TM • Manual de Uso 14 Fije el interruptor para su sistema: F: Para los sistemas de calefacción a gas o petróleo, deje el interruptor de funcionamiento del ventilador en la posición original de fábrica (esta posición es para los sistemas que con- trolan el ventilador cuando hay demanda de calefacción). E: Cambie el inter[...]

  • Pagina 15

    English: Page 1 • Français: Page 6 • Español: Página 11 15 Hon ey wel l g ara nti za qu e, a e xce pc ión de la ba te ría y en con di cio nes de us o y s erv ici o n or mal es, es te pr odu cto no ten dr á d efe cto s d e fab ric aci ón ni de ma ter ial es du ran te cin co (5 ) a ños a pa rti r d e l a f ec ha de com pra p or par te del[...]

  • Pagina 16

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Automation and Control Solutions ® U.S. Registered T rademark. © 2006 Honeywell Inter national Inc. 69-1840EFS-1 Rev . 05-06 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 Printed in U.S.A. on recycled [...]