Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell HHT-100 manuale d’uso - BKManuals

Honeywell HHT-100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell HHT-100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell HHT-100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell HHT-100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell HHT-100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell HHT-100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell HHT-100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell HHT-100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell HHT-100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell HHT-100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell HHT-100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell HHT-100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell HHT-100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, inc luding the following: 1. Read all instructions before operating the air purifier . 2. Place air pu[...]

  • Pagina 2

    YOUR AIR PURIFIER HOW YOUR AIR PURIFIER WORKS This model air purifier incorporates a 3-stage cleaning system to help clean the air that passes through the filter in the unit (Fig. 1). Stage 1: Washable P article Pre-F ilter Stage 2: 99% HEP A-T ype Filter with antimicrobial treatment Stage 3: Electronic Ionizer Fig. 1 SET -UP • Select a firm, lev[...]

  • Pagina 3

    OPERA TION Model HHT -080 Series Operation: • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet and the Power Knob is turned to the OFF position. • Start and run the air purifier on High for several minutes and then rotate the Power Knob to the desired cleaning level (Fig. 3a). Model HHT -100 Series Operation: • Ensure the a[...]

  • Pagina 4

    ELECTRONIC FIL TER CLEAN REMINDER This model air purifier has an electronic filter check to remind you when to check and clean the HEP A- T ype filters based on the air cleaner’ s hours of use. When the HEP A-T ype filters need to be cleaned, the light will remain on until it is RESET . Y ou may unplug the air cleaner without interrupting the fil[...]

  • Pagina 5

    ACCESSORIES AND REPLACEMENT FIL TERS T o order replacement filters, visit our website at: www .kaz.com or call us at 1-800-332-1110. Washable Pre-F ilter ( T .3024 ): $5.25 HEP A Filter ( N.0101 ): $40.00 - Note tha t two (2) filters are required. FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS My Air Purifier is starting to make noise and the air output is less. What[...]

  • Pagina 6

    Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result [...]

  • Pagina 7

    IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER LE PURIFIC A TEUR D’AIR L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. P armi les précautions à observer , o[...]

  • Pagina 8

    LE PURIFICA TEUR D’AIR FONCTIONNEMENT DU PURIFICA TEUR D’AIR Ce modèle de purificateur d'air comprend un système de purification en 3 étapes qui contribue à purifier l'air qui passe au travers du filtre dans l'appareil (Fig. 1). Étape 1 : Le préfiltre de particules lavable Étape 2 : Le filtre au charbon Étape 3 : Le filtr[...]

  • Pagina 9

    FONCTIONNEMENT Fonctionnement du les modèles des séries HHT -080 : • S’assurer que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant fonctionnelle et que le bouton d’alimentation ( ) est réglé à la position OFF . • Mettre l’appareil en marche et le faire fonctionner à HIGH pendant plusieurs minutes, puis régler le bout[...]

  • Pagina 10

    AIDE-MÉMOIRE ÉLECTRONIQUE POUR LE CHANGEMENT DES FIL TRES Ce modèle de purificateur d'air possède un indicateur électronique du filtre qui indique qu'il est temps de vérifier et de nettoyer les filtres de type HEP A. Il se base sur les heures d'utilisation du purifica teur d'air . Quand les filtres de type HEP A doivent ê[...]

  • Pagina 11

    ENTRETIEN DU PRÉFIL TRE DE P ARTICULES LAV ABLE Le préfiltre de particules constituant la première étape de filtration aide à retenir les grosses particules en suspension dans l’air qui pénètrent par la grille arrière de l’appareil. On peut retirer ce préfiltre périodiquement et le secouer pour le nettoyer . Ou encore, on peut le rinc[...]

  • Pagina 12

    Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main-d'œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou d[...]

  • Pagina 13

    PURIFICADORES DE AIRE VERTIC ALES CON FIL TROS PERMANENTES HEP A Para los modelos de las series HHT -080 y HHT -100 IMPOR T ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE, LEA LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD Y CONSÉRVELAS A SU ALCANCE. El uso de aparatos eléctricos requiere las siguientes precauciones mínima[...]

  • Pagina 14

    SU PURIFICADOR DE AIRE COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE Este modelo de purificador de aire posee un sistema de purificación en 3 etapas para limpiar el aire que pasa por el filtro del aparato (Fig. 1). Etapa 1: Pre-filtro de partículas lavable Etapa 2: F iltro de carbón Etapa 3: F iltro tipo HEPA de 99 %, con tratamiento antimicrobios Etapa [...]

  • Pagina 15

    OPERA TIÓN Operación de los modelos de las series HHT -080: • Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional y que el selector de potencia esté en posición OFF . • Prenda el purificador de aire y déjelo funcionar a máxima potencia durante varios minutos. Seguidamente, gire el selector de potencia al n[...]

  • Pagina 16

    MONITOR ELECTRÓNICO DE VERIFICACIÓN DEL FIL TRO Este modelo de purificador de aire posee un control electrónico de filtro que le indica cuándo debe comprobar y limpiar los filtros HEP A, basándose en las horas de uso del purificador de aire. Cuando necesite limpiar los filtros HEP A, la luz correspondiente se prenderá, permaneciendo prendida [...]

  • Pagina 17

    LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 d[...]

  • Pagina 18

    RELACIONES CON EL CONSUMIDOR Envie sus preguntas o comentarios a: Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-332-1110 Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com O visite nuestro sitio web: www .kaz.com Asegúrese de especificar el número del modelo NOT A: SI [...]

  • Pagina 19

    Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A . La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o remplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. La[...]

  • Pagina 20

    La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz, Inc. bajo licencia de Honeywell Intellectual Properties Inc. ©2005 Kaz, Incorporated. Derechos Reser vados Kaz, Incorporated • 250 T urnpike Road • Southborought, MA 01772 Importado y Distribuido por Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6 Contáctenos al teléfono 1-800-332-1110 o al sitio web www .k[...]