Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Honeywell HCM350 manuale d’uso - BKManuals

Honeywell HCM350 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Honeywell HCM350. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Honeywell HCM350 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Honeywell HCM350 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Honeywell HCM350 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Honeywell HCM350
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Honeywell HCM350
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Honeywell HCM350
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Honeywell HCM350 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Honeywell HCM350 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Honeywell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Honeywell HCM350, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Honeywell HCM350, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Honeywell HCM350. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    HONEYWELL COOL MIST HUMIDIFIER Up to 99.9% Germ Free* 2 US gallons (7.6 liters) output per day MODEL HCM-350 SERIES AND HCM-350B-CST IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrica l appliances, basic pre- cautions should always be followed to reduce the risk of fire, electr[...]

  • Pagina 2

    2 INTRODUCTION * Ba sed on indep endent te st ing, repo r t 31 75 06 7C OL - 0 01 . Re sult s are ba sed o n microbial r educ tion rate t est ing per f ormed us ing ta p water in t he water t ray. The following lis ted micro orga nism grow t h reduc tion w as maint aine d af ter 2 h ours o f con tinuous exp osur e to the ul tr aviolet ligh t in the[...]

  • Pagina 3

    3 SET TING UP YOUR HUMID IFIER AND PL ACEMENT OPER A TION Remove from box. Remove pac kaging material. Remove and set aside OM instr uctions. Recycle box and packagin g materials or save box for end of seas on stor age Select a fir m, leve l loca tion at leas t 6” (1 5 cm ) from any walls and furniture for proper air fl ow . Place the humid i?[...]

  • Pagina 4

    4 CHANGING FIL TER Filter H AC -5 0 4 AW. T urn of f a nd unplug unit. Remove water t ank . Lif t of f upper en closur e. Remove and disc ard used fil ter . So ak new filt er in coo l water. Do not w ring or squeeze. Place wet fi lter in to unit. Replace upp er enclosur e. Replace wa ter t ank .[...]

  • Pagina 5

    5 CHANGING UV BULB The U V bulb will operate for an average output o f 3,00 0 hour s. T o replace UV bulb cont act 1 -80 0 - 477 -0 4 57 or consumerrelations @ ka z.com. Not e : Power light will t urn f ro m Gre en to R ed wh en U V light ne ed s to be r eplac ed. T urn of f a nd unplug unit. Remove and empt y water t ank . Lif t of f upper en clos[...]

  • Pagina 6

    6 CLE ANING Water t ank is di shwash er saf e and ca n be us ed fo r disinf ec tin g. DO NOT P UT TANK CA P IN DISH WASHER . Cleaning ba se an d ta nk cap involves t wo steps , SC A LE R E MO VA L and D I SI N F EC T I NG . B e sure to p er - form t hese in t he prop er order t o avoid harm ful chemical in terac tio ns. NOT E : REMOV E FIL TE R BEF[...]

  • Pagina 7

    7 END-OF-SEA SON CARE A ND STOR AGE Clean a nd disinfec t unit . Do not s tor e wit h used fi lter. Make sur e unit is dr y. Pack unit in o riginal ca r to n. Clean a nd inst all new fil ter bef ore nex t us e. CONSUMER REL A TIONS Mail que st ions o r comm ent s t o : Ka z, Incor porated Consumer Relations Dept . 250 T urnpike Road Sout hborough[...]

  • Pagina 8

    8 Q : I hear t he fan t ur ning, bu t I don’t se e any mis t. I s my humid ifie r oper at ing pro per ly ? A : Dr y air is pulled through the system and a fan disperse s invisibl e, moisture balanced air . There is no “mist” emit ted. When opera ting normally you wil l feel only cool air coming from the unit. M onitor the water level in y ou[...]

  • Pagina 9

    9 3 YE A R LIMITED W A RR A NT Y Y ou should firs t read all instruc tions befor e at tempting to use this product . A. This 3 year lim ited war rant y applies to repair or replacement of product found to be defective in material or work manship . T his warran t y does not apply to damage resulting from commercial, abusive , unreasona ble use or s[...]

  • Pagina 10

    1 0[...]

  • Pagina 11

    1 1 H U MI D I F I C A T E UR À V A P E U R FROIDE HONEYWELL Vapeur e xempte de germes à 99,9 %* Débit quotidien de 7,6 litres (2 gal US) MODÈLE DE SERIÉ HCM-350 E HCM-350B-CST IMPOR T ANTES INSTRUC- TIONS DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER L ’HUMIDIFICA TEUR L ’utilisation d’ appareils électriques né[...]

  • Pagina 12

    1 2 INTRODUCTION * Ba sé sur des t est s ef fect ués en lab ora toire indé pendan t, r appor t 31 750 67C O L - 0 01 . Les r ésult at s sont b asé s sur les t aux de r éduc tion micr obienne lor s d’essais exécuté s en utilis ant de l’eau du robinet d ans le plat eau. L a rédu cti on de la cro iss ance de s microor ganisme s réper t o[...]

  • Pagina 13

    1 3 PRÉP AR A TION E T MISE EN PL ACE DE L ’HUMI DIFICA TEUR MODE D ’EMPL OI Sor tir l’ a ppareil de la boîte. Retirer les matériaux d’ emballage . Rés er ver le mode d’ emploi. Recycler l’ emballage et les dive r s matériaux ou les garder pour le rangement hor s saison. Choisir un empl acement rigide et de niveau, à au moi ns 1 5[...]

  • Pagina 14

    1 4 REMPL ACEMENT DU F IL TRE Ut iliser un filt re H AC -5 0 4 AW. Éteindre et d ébran cher l’ appa reil. Retir er le rés er voir . Lever le ca r ter supérieur. Retir er puis jeter le filtr e usé. T remper le filt re neuf dans de l’eau fraîche. Ne pa s ess orer o u tordr e le filt re. Placer le fi ltr e mouillé dans l’appareil. Re[...]

  • Pagina 15

    1 5 REMPL ACEMENT D E L ’ AMPOU LE UV L a durée moyen ne de l’ ampoule U V est de 3 0 0 0 heures. Pour obtenir une ampoule UV de rechange, composer le 1 -80 0 - 477 - 0 4 57 ou communiquer a vec consumerrelations @ kaz.com. Remar que : Le voyant d’aliment at ion pas se du ve r t au rou ge lor sq u’il est néc ess aire d e rem placer l’am[...]

  • Pagina 16

    1 6 ENTRETIEN Résis t ant au lave-vais sell e, le ré ser voir peut au ssi s er v ir à la dési nfe ct ion. NE PAS MET TRE L E BOU CHON D U RÉ SERVOIR A U L AVE-V AIS SEL LE . L ’entret ien du plate au et du bo uchon du ré ser voir s e fai t en deux ét ap es – le DÉ T A R T R AG E e t la DÉ S IN F EC T I O N. Re spec ter l’ordre donné[...]

  • Pagina 17

    1 7 SOINS DE FIN D E SAISON E T R A NGEMENT Dét ar t rer e t désinfe cter l’appareil. Ne pa s rang er l’ app areil avec un filt re ayan t ser vi. S’ as surer qu e l’ app areil soi t tot alemen t sec. Replacer l’appareil dan s son emballage o riginal. Net toyer et met t re un fil tre neu f avant de r ecommencer à u tiliser l’apparei[...]

  • Pagina 18

    1 8 Q : J’entend s le ven tilat eur qu i tour ne, mai s je ne voi s aucun e « brum e ». Mon humi dific ate ur fonc ti onne -t-il corre ct eme nt ? R : L ’ai r sec pa sse dans le sys tème, et un v entilateur disperse un air invisible , équilib ré en humidité. L ’ appareil ne produit pas de « brume ». Quand l’ humidificateur fonc ti[...]

  • Pagina 19

    1 9 GA R AN TIE LIMITÉE D E 3 A NS Prière de lire toutes les inst ructio ns avant de tenter d’util iser ce produit . A. Cet te garantie limitée de 3 ans s’ appliq ue à la réparation ou au r emplace ment d’un produit compor t ant un vice de matière ou de main-d’ œuvre. C et te gar antie ne s’ applique pas aux dégât s découlant d?[...]

  • Pagina 20

    20 HUMIDIFIC ADOR DE V APOR FRÍO HONEYWELL Hasta un 99.9% Libre de Gérmenes* 2 Galones U.S. (7,6 litros) de salida por día. MODELO DE SERIE HCM-350 AND HCM-350B-CST INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD LEA Y GUARDE EST AS INSTRUC- CIONES DE SEGURID AD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siem pre s e deb en tom ar las pr ecau cion es básic as [...]

  • Pagina 21

    21 INTRODUCCI ÓN ¿CÓMO FUNCIONA? SISTEMA DE V A POR FRÍO LIBRE D E GÉRMENES Una vez que el tanque lleno esté en su lugar , el agua es lleva da a los sis temas de luz UV y de absorción. Cuando la unidad esté encendida, el agua pasa lent amente por el sistema U V. Este es tiempo suficiente par a dest ruir los gérmenes, hongos y moho que pue[...]

  • Pagina 22

    22 PREP AR ACIÓN Y COLOCA CIÓN DEL HUMI DIFIC ADOR OPER ACIÓ N Sáquelo de la caja. Quite el material de empaquetado. Saque y separe la s instrucciones del Manual del Usuario. Recicle la caja y los materiales de empaquetado o guarde la caja para almacenar al final de la tem por ada. Seleccione una ubicación firme y plana, alejada al menos 1 5[...]

  • Pagina 23

    23 CAMBIO D E FIL TRO Filt ro H A C- 5 0 4 AW. A pague y de scon ecte la unidad. Saque el t anque d e agua. Retir e el recint o superio r . Saque y de seche el filtr o us ado. Remoje el filt ro nuevo con agua f res ca. No re tuer za ni expr ima. C oloque el fi ltr o mojado en la unidad. Co loque el re cinto superio r . Co loque el t anque de agu[...]

  • Pagina 24

    24 CAMBIO D E BOMBILLA U V L a bombil la U V oper ará un uso pr omedio de 3,00 0 hora s. Par a reemplazar la bombilla UV llame al 1 -8 0 0 - 477 - 0 4 57 ó es criba a consumerrelations @ kaz.com. Not a : La luz d e enc endid o cambi ará de Verd e a Rojo cua ndo la luz U V n ece site s er ree mplaz ada Ap ague y des conec te la unidad. Saque y va[...]

  • Pagina 25

    25 LIMPIEZA El ta nque d e agua pue de lavar se de m aner a segu ra en lavavajillas y pue de ut iliza rs e para de sinf ec ta rlo. NO PO NG A L A T A PA DEL T ANQ UE EN E L L AV A VAJILL AS. L a limpieza de la base y la t ap a del ta nque cons t a de dos p aso s, E L I M AC I ÓN D E S A R R O y DE S IN F EC - CI Ó N. A segúr ese de r ealizar las[...]

  • Pagina 26

    26 CUID ADO Y ALM ACENAJE FU ER A DE TEMPOR ADA Limpie y desin fect e la unidad. No almacene c on un fil tro u sado. As egúre se de que la unidad es té se ca . Guar de la unidad en el empaque or iginal. Limpie e inst ale el nuevo fi ltr o ante s de volver a ut ilizarlo. SERVICIO AL CONSUMID OR Envíe su s pre gunt as o co men ta rios a : Ka z, [...]

  • Pagina 27

    27 P : Pue do oír el ve nt ilador , per o no ve o brum a alguna. ¿ Mi humid ific ador f unci ona corr ec t amen te ? R : El aire seco pa sa por el sistema y un ventilador silenc ios o dispersa aire invisible y equi librado en humedad . El apar ato no pro duce bruma. Cuando el humidificador funciona normalmente, simpl emente not ará que sale ai[...]

  • Pagina 28

    28 GA R AN TÍA LIMIT ADA DE 3 AÑOS Por favor , lea todas las inst rucciones antes de usar es te producto. A. La pr esente gara ntía limitada cubre la reparación o sust itución de todo pro ducto con un defecto de f ábrica o de mano de obra por un período de 3 año s. Es t a garant ía ex cluye los daños oc asionados por el us o comercial, ab[...]