Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HoMedics TT-201 manuale d’uso - BKManuals

HoMedics TT-201 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HoMedics TT-201. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HoMedics TT-201 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HoMedics TT-201 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HoMedics TT-201 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HoMedics TT-201
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HoMedics TT-201
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HoMedics TT-201
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HoMedics TT-201 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HoMedics TT-201 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HoMedics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HoMedics TT-201, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HoMedics TT-201, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HoMedics TT-201. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Deluxe Instant Ear Thermometer TT -200/TT -201 limited warranty year 2 ™ Por servicio o reparación, no devuelva esta unidad al distribuidor . Póngase en contacto con HoMedics Consumer Relations, al: Dirección: HoMedics Consumer Relations Service Center Dept. 168 3000 Pontiac T rail Commerce T ownship, MI 48390 Correo electrónico: cservice@hom[...]

  • Pagina 2

    2 1 IMPORT ANT PRODUCT NOTICES AND SAFETY INSTRUCTIONS When using your ear thermometer , basic precautions should always be followed. Please read and follow all instructions and warnings before using this product. Save these instructions for future reference. Please note that this product is intended for household use only and should not serve as a[...]

  • Pagina 3

    4 3 What is normal body temperature? What is a fever? Normal body temperature is a range that varies from person to person, by age, and throughout the day . The average normal body temperature is 98.6˚F (37˚C). Fever is defined as a body tempera- ture elevated over an individual’s normal body temperature. It is important to determine each perso[...]

  • Pagina 4

    6 5 INSERTING AND REPLACING BA TTERIES 1. Carefully remove the battery cover as shown in Figure 1 using a small flat instrument. 2. Carefully remove the battery by pressing down on the metal clip holding the battery in place. Do not use metal tweezers or a screwdriver to remove the battery . 3. Insert one CR-2032 (3.0 V dc) battery with the plus sy[...]

  • Pagina 5

    8 7 MEMORY RECALL This thermometer will automatically store the last 10 measurements in memory . The most recent reading will automatically display when the unit is turned on. Each new temperature reading will also be entered into the memory as the most recent record. When in memory mode, an arrow in the upper left corner will appear with the memor[...]

  • Pagina 6

    10 9 ° Figure 5 ° Figure 6 Fever Alarm 6. A beep sound will indicate the end of the measurement. Results of the temperature measurement will be displayed (Figure 5). In NIGHT MODE, the display will illuminate for five seconds. If a temperature reading is greater than 100˚F (37.8°C), the fever alarm will display a frowning face and beep twice to[...]

  • Pagina 7

    12 11 • Ear temperatures may be influenced by external factors, including: • An ear that has been rested upon or covered • General exposure to extreme hot or cold temperatures • Recent bathing or swimming • Use of hearing aids or ear plugs It is recommended that measurement occur at least 20 minutes after these circumstances are no longer[...]

  • Pagina 8

    14 13 Model Numbers Model Numbers TT -200/T T -201 Power Source DC 3 V olt (lithium battery CR2032) Battery Life 1,000 Measurements in day mode or 300 measurements in night mode. Sensor Thermopile T emperature Indication In 4 digits, every 0.1˚F or ˚C Accuracy +/- 0.4˚F/0.2°C between 96.8˚F - 102.2˚F (36.0°C - 39.0°C) +/- 0.5˚F/0.3°C less[...]

  • Pagina 9

    T ermómetro Auricular Instantáneo Deluxe TT -200/TT -201 limited warranty year 2 ™ Garantía limitada por dos años For service or repair , do not return this unit to the retailer . Contact HoMedics Consumer Relations at: Address: HoMedics Consumer Relations Service Center Dept. 168 3000 Pontiac T rail Commerce T ownship, MI 48390 Email: cservi[...]

  • Pagina 10

    18 17 IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utiliza su termómetro auricular , siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas. Por favor lea y aténgase a todas las instrucciones y advertencias antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura. Por favor , tenga en cuenta que este producto está concebid[...]

  • Pagina 11

    20 19 ¿Cuál es la temperatura corpórea normal? ¿Qué es la fiebre? La temperatura corpórea normal varía en un rango que es diferente de persona a persona, según la edad, y el momento en el día. La temperatura promedio normal es de 98.6°F (37°C). Se define la fiebre como una temperatura corpórea elevada por encima de la temperatura corpó[...]

  • Pagina 12

    22 21 CÓMO INSERT AR Y REEMPLAZAR BA TERÍAS 1. Con cuidado quite la tapa de la batería como se indica en la Figura 1 usando un pequeño instrumento plano. 2. Retire con cuidado la batería presionando hacia abajo el sujetador de metal que mantiene la batería en su lugar . P ara quitar la batería, no use pinzas metálicas ni un destornillador .[...]

  • Pagina 13

    24 23 RECUPERAR MEMORIA EN P ANTALLA Este termómetro almacena automáticamente las últimas 10 medidas en memoria. Cuando se enciende la unidad, la lectura más reciente aparece automáticamente en pantalla. Cada nueva lectura de temperatura ingresa en memoria como el récord más reciente. En el modo de memoria aparece una flecha en el ángulo su[...]

  • Pagina 14

    26 25 6. Un pitido indicará el fin de la medida. La pantalla indica los resultados de la medida de la temperatura (Fig. 5). En NIGHT MODE, la pantalla se ilumina por 5 segundos. Si la lectura de la temperatura es mayor de 100°F (37.8°C), la alarma de fiebre muestra el ceño fruncido y suena un pitido doble para avisar al usuario que probablement[...]

  • Pagina 15

    28 27 puede alcanzarse con un paño. Consulte a su médico si sospecha tener exceso de cera en el oído. • Las temperaturas del oído pueden sufrir la influencia de factores externos, incluyendo: • El oído sobre el cual se ha descansado o ha estado cubierto • Exposición general a temperaturas extremas calientes o frías • Baño o natació[...]

  • Pagina 16

    30 29 Números de Modelo Modelos número TT -200/TT -201 Alimentación de corriente Batería de litio CR2032 (3 voltios CC) Vida útil de la batería 1.000 medidas en modo Day Mode, ó 300 medidas en modo Night Mode. Sensor T ermopila Indicación de la T emperatura En 4 dígitos, cada 0.1°F ó °C Precisión +/- 0.4°F/0.2°C entre 96.8°F -102.2?[...]