Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hobart ML-132055 manuale d’uso - BKManuals

Hobart ML-132055 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hobart ML-132055. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hobart ML-132055 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hobart ML-132055 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hobart ML-132055 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hobart ML-132055
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hobart ML-132055
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hobart ML-132055
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hobart ML-132055 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hobart ML-132055 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hobart in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hobart ML-132055, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hobart ML-132055, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hobart ML-132055. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    701 S. RIDGE AVENUE TROY, OHIO 45374-0001 937 332-3000 www.hobartcorp.com FORM 34763 (May 2002) GAS-FLAMED R O TISSERIE O VEN MODEL HGFR M L-132055 MODEL HGFR[...]

  • Pagina 2

    – 2 – © HOBART CORPORATION, 2002 IMPOR T ANT FOR Y OUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECT[...]

  • Pagina 3

    – 3 – CONTENTS GENERAL ............................................................................................................................................. 4 INSTALLATION .................................................................................................................................... 5 Location ......................[...]

  • Pagina 4

    – 4 – Installation, Operation and Care of HGFR GAS-FLAMED R O TISSERIE O VEN SA VE THESE INSTRUCTIONS GENERAL The model HGFR Series Gas-Flamed Rotisserie Oven features stainless steel interior and exterior for ease of cleaning. Infrared ceramic gas burners efficiently roast the product. The rotisserie rotates the product on spits as it revolves[...]

  • Pagina 5

    – 5 – INST ALLA TION Prior to installation, verify that the electrical service and gas supply (natural) agree with the specifications on the machine data plate located on the right side of the rotisserie oven. LOCATION WARNING: THE ROTISSERIE OVEN SHOULD NOT BE ACCESSIBLE TO THE CUSTOMER; HOT GLASS AND PARTS CAN CAUSE BURNS. The equipment area [...]

  • Pagina 6

    – 6 – ASSEMBLY Carefully remove and inspect all loose parts packed with the rotisserie oven, including the following: Overflow Tube (1) Skim Tube (1) Ceramic Logs (4) Removable Rear Panel (1) Door Handle Knobs (2) Wire Rack (1) Unwrap foot pedal switch and place on floor. Screw the door handle knobs onto the door handle rods and tighten them fi[...]

  • Pagina 7

    – 7 – Fig. 6 Remove the wire rack and install the overflow and skim tubes, wide side down, in the drains at the bottom of the rotisserie (Fig. 4); placement is interchangeable. Replace the wire rack. Remove the drain handle from its shipping location on the drain valve and install it properly on the drain valve stem (Fig. 5). PL-41658-1 OVERFLO[...]

  • Pagina 8

    – 8 – PLUMBING CONNECTION WARNING: PLUMBING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH APPLICABLE SANITARY, SAFETY AND PLUMBING CODES. Water Supply Connection (Fig. 7) The rotisserie oven is equipped with a water bath system in the bottom of the rotisserie oven. It can be connected to the potable water supply at the 1 / 2 " (1.3 cm) NPT supply valve con[...]

  • Pagina 9

    – 9 – GAS CONNECTION All gas supply connections and any pipe joint compound must be resistant to the action of propane gas. Codes require that a gas shutoff valve be installed in the gas line ahead of the rotisserie oven; use the valve provided. A gas pressure regulator is supplied with the rotisserie oven. Connect the rotisserie oven to a 1&qu[...]

  • Pagina 10

    – 10 – OPERA TION WARNING: HOT GLASS, GREASE AND PARTS CAN CAUSE BURNS. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING AND SERVICING THE ROTISSERIE. CONTROLS (FIG. 10) PL-41692-1 CONTROL P ANEL FOOT PEDAL SWITCH Fig. 10 Foot switch - Press/release to stop/start rotor when Motor switch is on.[...]

  • Pagina 11

    – 11 – Control Panel (Fig. 11) Motor Lights T emperature Burners Show T op Front T op Rear A F 200 122 572 300 400 500 O THERMOST A T TIMER COOK END COOK DECREASE BELL INCREASE PL-56352 Fig. 11 Motor switch - Starts the rotisserie turning. Lights switch - Turns the lights on or off. Temperature switch - Must be turned on to allow the Top Front [...]

  • Pagina 12

    – 12 – SET UP ROTISSERIE OVEN • Cover center shaft in the rotisserie oven with aluminum foil. CAUTION: Do not spray gas burners, ignitors or lights with nonstick product. • Spray noncooking components such as the interior walls, drum surfaces and wire rack with a nonstick product (Fig. 12). PL-41709-1 DO SPRA Y DO NOT SPRA Y Fig. 12 • Spr[...]

  • Pagina 13

    – 13 – NOTE: If power to rotisserie oven has been interrupted, the time of day must be set, or the rotisserie oven will not operate. • To set the time of day, press and hold Cook and Cook End while using the – and + buttons. • The beeper has three volumes and can be set by pushing and releasing the – and + buttons at the same time. Ensu[...]

  • Pagina 14

    – 14 – • Bring tie to front, holding the wings to the side of the chicken (Fig. 18). • Skewer chicken from the neck to the tail with the angle V-spit (Fig. 19). PL-41696 PL-41697 Fig. 18 Fig. 19 • Ensure that the legs and breasts are on the same flat side of the angle V-spit (Fig. 20). PL-41698 Fig. 20 • The angle V-spit holds five aver[...]

  • Pagina 15

    – 15 – LOADING • Insert pointed end of the angle V-spits into left side of rotor, facing the unit (Fig. 23). CAUTION: Do not jam angle V-spit into the square hub. • Insert square end of the angle V-spit in the square hub on the right side of the rotor (Fig. 24). PL-41700 PL-41701 Fig. 23 Fig. 24 • Ensure round end of the angle V-spit drop[...]

  • Pagina 16

    – 16 – COOKING NOTE: When cooking partial loads or when using special glazes, cook with one burner on or turn the thermostat to a lower setting. Continuous Cooking - Using the Minute Minder (Fig. 27) Motor Lights T emperature Burners Show T op Front T op Rear A F 200 122 572 300 400 500 O THERMOST A T TIMER COOK END COOK DECREASE BELL INCREASE [...]

  • Pagina 17

    – 17 – Automatic Mode - Set the Timer (Fig. 29) Motor Lights T emperature Burners Show T op Front T op Rear A F 200 122 572 300 400 500 O THERMOST A T TIMER COOK END COOK DECREASE BELL INCREASE PL-56352 Fig. 29 In automatic mode, top burners turn off after programmed cook time expires. When the beeper sounds, the cook time has expired and does [...]

  • Pagina 18

    – 18 – UNLOADING WARNING: PRODUCT WILL BE HOT WHEN UNLOADING ACCESSORIES. USE CARE WHEN UNLOADING THE ROTISSERIE OVEN. • When beeper sounds, press Bell to turn beeper off. • Open door. • Step on and hold down the foot switch to stop rotor. • Use a thermometer to check product for doneness (popper can also be an indicator of doneness). R[...]

  • Pagina 19

    – 19 – • Add water to the drip pan until the grease has flowed into the skim tube and down through the drain connection. – For systems plumbed to water line, turn water valve knob on until grease is removed from the drip pan, then turn water valve knob off (Fig. 33). – For systems not plumbed to water line, manually add water until grease[...]

  • Pagina 20

    – 20 – • Clean the exterior of the rotisserie oven with warm, soapy water and a soft cloth or sponge. Rinse thoroughly and wipe dry with a soft, clean cloth. NOTE: The bucket may have to be emptied several times. Do not let the bucket overflow, close drain valve when bucket is half full and discard water. • Open drain valve and drain soapy [...]

  • Pagina 21

    – 21 – MAINTENANCE WARNING: DISCONNECT ELECTRICAL POWER SUPPLY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE. WARNING: HOT GLASS, GREASE AND PARTS CAN CAUSE BURNS. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING AND SERVICING THE ROTISSERIE OVEN. Light bulbs require replacement periodically. Replace with same size and type. MONTHLY To ensure the show burner is operating[...]

  • Pagina 22

    – 22 – TR OUBLESHOO TING Problem Possible Cause Display not illuminated. Rotisserie oven not plugged in. Top burner(s) will not 1 . Time of day not set. ignite. 2 . Temperature and burner switch(es) not on. 3 . Thermostat not set to 572 ° F (max.). 4 . Main gas valve not open. 5 . Pan or other object on top of rotisserie oven, restricting prop[...]

  • Pagina 23

    NO TES – 23 –[...]

  • Pagina 24

    NO TES – 24 – FORM 34763 (May 2002) PRINTED IN U.S.A.[...]