Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hitachi 42PD6700U manuale d’uso - BKManuals

Hitachi 42PD6700U manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hitachi 42PD6700U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hitachi 42PD6700U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hitachi 42PD6700U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hitachi 42PD6700U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hitachi 42PD6700U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hitachi 42PD6700U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hitachi 42PD6700U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hitachi 42PD6700U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hitachi 42PD6700U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hitachi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hitachi 42PD6700U, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hitachi 42PD6700U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hitachi 42PD6700U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    42PD6700U GB Instructions for use[...]

  • Pagina 2

    - 1 - Contents Remote Control Buttons ......................... 2 PLA SMA TV ............................................. 4 Preparation ............................................. 6 Fe at ur es ............................................... 6 Panel Features .................................... 6 Safety Precautions ..............................[...]

  • Pagina 3

    - 2 - Remote Control Buttons      [...]

  • Pagina 4

    - 3 - = S tand by On/Off = Program Information SEL= Select TV/ DVD /SA T AV 3 = AV 3 m o d e AV 2 = AV 2 m o d e RGB2 = No Function RGB1= PC mode = Go back to previous menu ` = Cursor Right OK = Enter b =Cursor Down = Picture Mode P+/ - = Programme Up/ Down = Mute On/Off 0 - 9 = Digit buttons = PIP / P AP / TV BLUE = Only used in T eletext mode YEL[...]

  • Pagina 5

    - 4 - PLASMA TV FRONT VIEW REAR VIEW[...]

  • Pagina 6

    - 5 - On/Off switch V olume Up, V olume Down buttons Prog. Up, Prog. Down buttons MENU button TV/A V button Power cord input S-VHS Input Video Input Audio Inputs Headphone Audio Line Outs Subwoofer Out PC Audio Input A e r i a l Scart 2 (A V -2) S cart 1 (A V -1) HDMI Input (A V -5) Component Audio Input s Component Video (YPbPr) Inputs VGA Input C[...]

  • Pagina 7

    - 6 - Preparation For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any objects on top of the set. Use this apparatus in tropical and/or moder- ate climates. Features  Remote controlled colour television.  Fully integrated Digital TV (DVB-T)  100 progra[...]

  • Pagina 8

    - 7 - Observe the manufacturers instructions when connecting extension leads to the TV . Check the fuse rating on the new plug, this should be fitted with a 5 Amp fuse which conforms to ei- ther AST A or BSI (BS1 362) approvals, these are easily identifiable by either the o r symbols. If you are in any doubt about the in- stallation of an extension[...]

  • Pagina 9

    - 8 - The Plasma TV is a very high techology product giving you fine picture details. Occa- sionally, a few non-active pixels may remain still on the screen. Long-time unmoving still pictures may cause permanent shade effect on the screen and even the picture has been changed, its influence lasts as ghost pic- ture. This ghost effect may disturb[...]

  • Pagina 10

    - 9 - Before Switching On Y our TV Power Connection IMPORTANT: The TV set is designed to op- erate on 220-240V AC, 50 Hz.  After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you con- nect the set to the mains. Connections To The Aerial Input Socket  Connect the aerial or cable TV plug to the Aerial input socket loc[...]

  • Pagina 11

    - 10 - Initial Settings When the TV is turned on for the first time, it is in the digital mode. Because this is the first time the TV is used, there are no channels stored in the memory and the following message appears on the screen .  To start installation process, select Yes, to cancel select N o  .  To select an option Yes [...]

  • Pagina 12

    - 11 - Operating The TV You can operate your TV using both the re- mote control handset and the buttons on the set. Operating with the buttons on the TV set Volume setting and programme selection can be made by using the buttons on the control panel at the bottom of the TV. V olume Setting Press the  -  button to decrease volume or the  + [...]

  • Pagina 13

    - 12 - Navigating the whole channel list Press o r button for selecting the previ- ous or next channel. To watch a specific channel, highlight the Select item in the channel list using the or button. Then using the o r button select the desired channel and press the OK button. The selected channel has the name dis- played to the top-rig[...]

  • Pagina 14

    - 13 - Select the channel to be locked by highlight- ing it and select the Lock option by press- ing o r button. When the OK  button is pressed, a password box is displayed. Enter the password using the digit buttons on the remote control. The Lock icon will now be displayed next to the selected chan- nel. Repeat the same operation to c[...]

  • Pagina 15

    - 14 - menu. All the services are searched and a channel table is created automatically. All channels found are stored in a sorted form with respect to their channel numbers. Some services may not appear with the cor- rect channel number. At the time of printing, not all broadcasters are sending their chan- nel number information. Manual Search: In[...]

  • Pagina 16

    - 15 - The various configuration functions are dis- played in a list, along with a quarter-screen image of the currently selected channel. You can select a function by highlighting the cor- responding menu line using the o r but- ton . Audio Language Digital terrestrial television channels can broadcast simultaneous soundtracks in more than one lan[...]

  • Pagina 17

    - 16 - Both automatic upgrade methods result in standby mode either upgraded or not. If the automatic upgrade is set to Disabled then this function will not work. Search For New Version (Manual upgrade) Manual upgrade starts if the Search for New Version item is highlighted by using or button and activated via pressing the OK butt[...]

  • Pagina 18

    - 17 -  To set an event, highlight its mode button using the o r button and press the OK button to display the timer entry window.  Here the five settings of channel name, start time, end time, date and frequency mode can be set. You can move freely be- tween each setting using the o r but- tons.  The channel name is set using the o [...]

  • Pagina 19

    - 18 - press the OK button to display TV Setup menu screen. Detailed information about Sound, Picture and Feature menus are in AnalogueTV Menu System section on page 18. Common Interface  Press the   button to display the Main Menu and use the o r button to highlight the Common Interface line and press the OK button. It i[...]

  • Pagina 20

    - 19 - Picture menu By pressing _ / ` button, select the first icon. Picture menu appears on the screen. Mode By pressing a / b button, select Mode . Press _ / ` button to choose one of these options: Natural , Dynamic and Cinema . Picture mode can be changed directly by pressing the button. Contrast By pressing a / b button, select Contrast . Pres[...]

  • Pagina 21

    - 20 - Reset By pressing a / b button, select Reset. Press _ / ` or  OK  button to reset the picture modes to factory default settings. Sound menu By pressing _ / ` button, select the second icon. Sound menu appears on the screen. V olume By pressing a / b button, select Volume. Press ` button to increase volume level. Press _ button to decre[...]

  • Pagina 22

    - 21 - balance By pressing a / b button, select Balance. Press ` button to increase balance to the right. Press _ button to decrease balance to the left. Balance level can be adjusted be- tween -31 and 31. Press the button to return to the previous menu. Sound Mode By pressing a / b button, select Sound Mode. Press _ / ` button to change the mode. [...]

  • Pagina 23

    - 22 - ton to either on o r off . When off is selected, there will be no difference in the operation of your TV. When on is selected, the TV can only be controlled by the remote control handset. In this case the control panel but- tons, except the Power on/off button, at the bottom of the TV will not work. If one of these buttons is pressed, Chi[...]

  • Pagina 24

    - 23 - 5 mins but try not to leave static images on the screen for long periods of time. Install menu By pressing _ / ` button, select the fourth icon. Install menu appears on the screen. Program By pressing a / b button, select Program. Press _ / ` button to select the program number. You can also enter a number via digit buttons on the remote con[...]

  • Pagina 25

    - 24 - the programmes in TV mode (except the AV mode). By cursor action, programme selection is done automatically. Name: To change the name of a decided programme, select the programme and press the RED button. The first letter of the selected name starts to blink. Press a / b button to change that let- ter and _ / ` button to select the other let[...]

  • Pagina 26

    - 25 -  Set your PCs resolution correctly before connecting to the TV . See the table on pa g e 34 for supported modes.  Use a D-SUB cable to connect the TVs PC input to the computers RGB output termi- nal.  Tighten the screws of the Display cable until the connectors are fastened securely (fin- ger-tighten only). Menu System in P[...]

  • Pagina 27

    - 26 - Contrast, Brightness and Colour Tempera- ture adjustments in this menu are identical to adjustments defined in TV picture menu. When Colour Temp is Manual, you can also adjust the R,G,B items. R, G and B adjust the TV image colour in PC mode. You can change the TV colour to your desired colour: R (Red), G (Green), B (Blue) Select Reset and p[...]

  • Pagina 28

    - 27 - Zoom Modes Zoom mode can be changed by pressing the button. You can change the screen size according to the picture aspect ratio. Select the optimum one from the following ZOOM modes. Note: You can only choose 4:3 and FULL in PC mode. Auto: When a WSS (Wide Screen Signalling) si g - nal, which shows the aspect ratio of the pic- ture, is incl[...]

  • Pagina 29

    - 28 - To Operate Teletext  Select a TV st ation where T eletext is being transmitted.  Press the button. Usually the list of con- tents (index) is displayed on the screen. To Select A Page Of Teletext  Press the appropriate digit buttons for the required T eletext page number . The selected page number is displayed in the top left corner [...]

  • Pagina 30

    - 29 - screen backward one page at a time. For Fastext The subject-heading for the information may have a particular colour.  Press an appropriate RED , GREEN , YELLOW or BLUE button in order to reach the relevant page quickly . F o r T O P t e x t TOP text mode of operation will be activated automatically according to the transmission.  If T[...]

  • Pagina 31

    - 30 - Copy Facility Source selection for VCR recording.  Select Feature menu.  Select Av-2 Out by pressing _ / ` button.  Select a source to copy the picture from that source. Search For And Store The Test Signal Of The Video Recorder  Unplug the aerial cable from the aerial socket of your video recorder .  Switch on your TV and put[...]

  • Pagina 32

    - 31 - Aerial Connection Connect Peripheral Equipment[...]

  • Pagina 33

    - 32 - your decoder and to the special Scart socket of your video recorder . Refer to the booklet of your video recorder .  T o connect your video recorder to the TV , re- fer to the TV and Video Recorder section. If you want to connect more equipment to your TV, consult your dealer. Connecting Headphones Use the stereo headphone socket at the r[...]

  • Pagina 34

    - 33 - Specifications TV BROADCASTING PAL/SECAM B/G D/K K' I/I' L/L' RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (S1-S20/ S21-S41) NUMBER OF PRESET CHANNELS 1 0 0 CHANNEL INDICA TOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERA TING VOL T AGE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO 3-DS AUDIO OUTPUT POWER (W R[...]

  • Pagina 35

    - 34 - Appendix A: PC Input T ypical Display Modes The display has a maximum resolution of 1280x 1024, vertical sync. frequency range of 56- 85 Hz and a horizontal sync. frequency range of 30-69 KHz. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. +R UL] RQ WD O 9 H UWL F DO +RU N +]  9H U +] [...]

  • Pagina 36

    - 35 - Appendix B: DVD Player Selection You can use this remote control to operate the selected brand of DVD player by pressing the following buttons on the remote control simultaneously. Example T o operate HIT ACHI DVD player , press and hold the INFO button, followed by the 1 button. Note: Not all models of the listed brands can be operate[...]

  • Pagina 37

    Appendix C: Main and PIP-P A P Picture Combinations - 36 -[...]

  • Pagina 38

    UK Guarantee Your Guarantee of Excellence Thank you for purchasing this Hitachi Television. In the unlikely event that this product should develop a fault, we undertake to replace or repair any part of the product which fails due to a manufacturing defect within 12 months of the date of purchase provided that: i) The product has been installed and [...]

  • Pagina 39

    HIT ACHI EUROPE L TD. UNITED KINGDOM Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE T el: 0870 405 4405 Email: HIT ACHI EUROPE GmbH GERMANY HIT ACHI EUROPE S.r .l. HIT ACHI EUROPE S.A.S FRANCE Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München T el: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 [...]