Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Hamilton Beach 840087000 manuale d’uso - BKManuals

Hamilton Beach 840087000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Hamilton Beach 840087000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Hamilton Beach 840087000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Hamilton Beach 840087000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Hamilton Beach 840087000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Hamilton Beach 840087000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Hamilton Beach 840087000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Hamilton Beach 840087000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Hamilton Beach 840087000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Hamilton Beach 840087000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Hamilton Beach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Hamilton Beach 840087000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Hamilton Beach 840087000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Hamilton Beach 840087000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Iron 840087000 Important Safeguards ...................... 3 Parts and Features .......................... 4 Using Your Iron ................................ 5 Optional Features ............................ 7 Caring for Your Iron .......................... 8 Troubleshooting ................................ 9 Customer Service .......................[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using your flatiron, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1. Use iron only for its intended use. 2. To protect against risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. 3. The iron should always be[...]

  • Pagina 4

    4 Parts and Features * Features on selected models. 1. Automatic Shutoff Reset Button and Light 2. Spray/Blast 3. Adjustable Steam Switch 4. Spray Nozzle 5. Water Tank Opening 6. Water Window 7. Temperature Control Dial 8. Soleplate 9. Power On Light 10. Heel Rest 11. Cord 12. Quick Storage Shield* 13. Retractable Cord* 14. Cord Release Button* Bef[...]

  • Pagina 5

    5 1. Unplug iron. Using a cup, slowly pour 5 ounces of tap water into water tank opening. Do not fill iron directly from the faucet. 2. Plug iron into outlet. 3. Turn the Temperature Control Dial to desired fabric setting in the steam range. Set the Adjustable Steam Switch to the recom- mended steam level. See the “Fabric Setting Chart” on page[...]

  • Pagina 6

    6 1. Unplug iron. Using a cup, slowly pour 5 ounces of tap water into water tank opening. Do not fill iron directly from the faucet. 2. Plug iron into outlet. 3. Turn the Temperature Control Dial to the highest setting. Set the Adjustable Steam Switch to O. 4. Allow two minutes for the iron to reach desired temperature. To Vertical Steam Opening 5.[...]

  • Pagina 7

    7 Spray and Blast of Steam Buttons Push Blast Button for an extra blast of steam. Push Spray Button to release a fine spray of water for difficult wrin- kles in cotton or linen. Auto Shutoff Reset Button/Light The light comes on when the iron is first plugged in. After one hour, the iron will shut off and the light will go out. Push the Reset Butto[...]

  • Pagina 8

    8 Retractable Cord (not available on all models) 1. Press and hold the Cord Release Button while pulling cord to desired length. Do not unwind cord beyond the tape indicator on the cord. 2. To store cord, place the iron, sole- plate down, on ironing board. Unlatch Retractable Cord Handle and wind clockwise. IMPORTANT! Do not press Cord Release Butt[...]

  • Pagina 9

    9 Troubleshooting PROBLEM Iron won’t heat. Water is leaking out of the iron. Iron won’t steam. Iron leaves spots on clothing. Wrinkles not removed. Iron too hot. Cord is twisted. (Non-retractable model only.) Retractable cord will not unwind. Vertical steam is weak or leaks. Things TO CHECK • Is the iron plugged in and the outlet working? Che[...]

  • Pagina 10

    10 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Service Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the heel rest of your iron. MODEL: _______________ TYPE: ________________ SERIES: _________________ Customer Service LIMITED WARRANTY This[...]

  • Pagina 11

    Fer à repasser 840087000 Précautions importantes .................. 2 Pièces et caractéristiques .............. 3 Utilisation du fer ................................ 4 Caractéristiques facultatives .......... 6 Entretien ............................................ 8 Dépannage ........................................ 9 Service à la clientèl[...]

  • Pagina 12

    2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1. Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée. 2. Pour protéger contre le r[...]

  • Pagina 13

    3 Avant la première utilisation : • Nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la première utilisation. Préparer le fer pour le repassage à la vapeur, ensuite repasser sur un vieux linge pendant quelques minutes. Appuyer plusieurs fois sur le bouton d’aspersion.Cette action nettoiera les orifices. • Lors des premières utilisations a[...]

  • Pagina 14

    4 Repassage à la vapeur Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser. 2. Régler le commutateur de vapeur réglable à O (repassage à sec). 3. Tourner le bouton de sélection de la température à la position désirée. Attendre pen- dant deux minutes que le fer atteigne la température désirée. 4. Pour arrêter le fer à repasser, ramener l[...]

  • Pagina 15

    5 1. Débrancher le fer à repasser. Avec une tasse, vers- er lentement 5 oz d’eau du robinet dans l’ouverture du réservoir d’eau. Ne pas remplir le fer directe- ment sous le robinet. 2. Brancher le fer sur une prise de courant. 3. Tourner le bouton de sélection de la température au réglage le plus élevé. Placer le commutateur de régla[...]

  • Pagina 16

    6 Boutons de vaporisation et aspersion Appuyer sur le bouton d’aspersion pour une aspersion de vapeur supplé- mentaire. Appuyer sur le bouton de vaporisation pour projeter un fin brouillard d’eau pour les faux plis difficiles dans le coton ou le lin. Commutateur de réglage de la vapeur Ce commutateur fournit le minimum de vapeur pour la laine[...]

  • Pagina 17

    7 Caractéristiques facultatives (suite) Cordon rétractable (non disponible sur tous les modèles) 1. Appuyer sur le bouton de dégage- ment du cordon pendant que vous tirez le cordon jusqu’à la longueur désirée. Ne pas dérouler le cordon au-delà du repère sur le cordon. 2. Pour remiser le cordon placer le fer, semelle vers le bas, sur la [...]

  • Pagina 18

    8 Entretien Fer à repasser 1. Vider le réservoir du fer à repasser après chaque utilisation. Tourner le bouton de sélection de la tempéra- ture à la position O . Débrancher le fer à repasser et placer le fer au- dessus d’un évier. Incliner lentement l’extrémité avant du fer à repasser pour laisser l’eau s’écouler dans l’évi[...]

  • Pagina 19

    9 Dépannage CONTRÔLER CECI • Fer à repasser branché? Prise de courant opérationnelle? Brancher une lampe sur la prise de courant pour vérifier. • Bouton de sélection de la température tourné à une position correcte pour le repassage d’un tissu? • Sur le modèle qui s’éteint automatiquement, le témoin lumineux du bouton de remi[...]

  • Pagina 20

    10 Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le numéro de service à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous aider. Ces numéros se trouvent à la base du fer à repasser. MODÈLE : _________[...]