Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Grundig Vision 2 19-2930T DVD manuale d’uso - BKManuals

Grundig Vision 2 19-2930T DVD manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Grundig Vision 2 19-2930T DVD. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Grundig Vision 2 19-2930T DVD o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Grundig Vision 2 19-2930T DVD descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Grundig Vision 2 19-2930T DVD dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Grundig Vision 2 19-2930T DVD non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Grundig Vision 2 19-2930T DVD e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Grundig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Grundig Vision 2 19-2930T DVD, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Grundig Vision 2 19-2930T DVD, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Grundig Vision 2 19-2930T DVD. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    COLOR TELEVISION VISION 2 1 9-2930T D VD hr el cs[...]

  • Pagina 2

    2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ------------------------------------------------------------------------------ 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 6 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 6 Ειδικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας 6 Λήψη ψηφιακών σταθμών 6 Τι είναι η Κοινή Διε?[...]

  • Pagina 3

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ------------------------------------------------------------------------------ 39 ΑΝΑΠΑΡΑΓΏΓΗ S-V CD/V CD 40 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ USB 40 Οι μορφές αρχείων 4 1 Σύνδεση εξωτερικών μέσων αποθήκευσης δεδομένων 42 Η επισκόπηση αρχ?[...]

  • Pagina 4

    Όταν εγκαθιστάτε την τηλεοπτική σας συσκευή, λάβετε υπόψη σας τις πληροφορίες που ακολουθούν. Αυτή η τηλεοπτική συσκευή έχει σχεδιαστεί για να λαμβάνει και να αναπαράγει σήματα βίντεο και ήχ[...]

  • Pagina 5

    Η οθόνη της τηλεόρασης L CD πληροί τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας και έχει ελεγχθεί για βλάβες σε εικονοστοιχεία (πίξελ). Παρά το γεγονός ότι έχει δοθεί μεγάλη προσοχή κατά την κατασκευή, τεχνο?[...]

  • Pagina 6

    6 Ειδικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας Αυτή η τηλεόραση μπορεί να λάβει και να επεξεργαστεί όλους τους αναλογικούς και όλους τους μη κρυπτογραφημένους ψηφιακούς σταθμούς. Η τηλεοπτική συσ?[...]

  • Pagina 7

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7 Λειτουργία D VD Η λειτουργία DVD προσφέρει στην τηλεόρασή σας τέλεια αναπαραγωγή εικόνας σε ποιότητα στούντιο. Μεταξύ άλλων δυνατοτήτων της συσκευής D VD είναι η επιλογή καναλιού και γ?[...]

  • Pagina 8

    8 Σύνδεση των καλωδίων κεραίας και ρεύµατος δικτύου 1 Συνδέστε το καλώδιο της κεραίας εξωτερικού ή εσωτερικού χώρου (παθητική ή ενεργητική κεραία εσωτερικού χώρου για ψηφιακούς τηλεοπτικούς [...]

  • Pagina 9

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9 Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1 Ανοίξτε το διαμέρισμα των μπαταριών αφαιρώντας το κάλυμμα. 2 Τοποθετήστε τις μπαταρίες (2 x 1,5 V τύπου μίνι, π.χ. R03 ή AAA). Προσέχετε τη σωστή πο[...]

  • Pagina 10

    10 Συνδέσεις στην τηλεοπτική συσκευή Α Υποδοχή δίσκου. DC IN Υποδοχή καλωδίου ρεύματος (1 2 V=, 4 A). AC IN Υποδοχή καλωδίου ρεύματος. SCART Υποδοχή SCART (σήμα FBAS, σήμα RGB). PC-IN Υποδοχή VG A, είσοδος σήματος βίντε[...]

  • Pagina 11

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 Στοιχεία χειρισµού στην τηλεοπτική συσκευή 8 Ενεργοποίηση της τηλεόρασης από αναμονή και επαναφορά σε κατάσταση αναμονής. V Μείωση της έντασης του ήχου, επιλογή καναλιού προς τα κά[...]

  • Pagina 12

    12 Το τηλεχειριστήριο για λειτουργία τηλεόρασης MUTE Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου (σίγαση). POWER Ενεργοποίηση της τηλεόρασης και επαναφορά σε κατάσταση αναμονής. 1 έως 0 Ενεργοποίηση της τηλε[...]

  • Pagina 13

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 Άνοιγμα του μενού »Γλώσσες ήχου«. Ενημέρωση σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. 8 ! (κόκκινο) Επιλογή σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. § (πράσινο) Επιλογή σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. 7[...]

  • Pagina 14

    14 X Επιλογή προηγούμενου κομματιού ή τμήματος κατά την αναπαραγωγή. Y Επιλογή επόμενου κομματιού ή τμήματος κατά την αναπαραγωγή. § Μετάβαση σε αναζήτηση εικόνας προς τα πίσω σε διάφορες ταχύ?[...]

  • Pagina 15

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Αναζήτηση τηλεοπτικών σταθµών Η τηλεόραση διαθέτει λειτουργία αυτόματου συντονισμού, η οποία ανα- ζητά πρώτα τα ψηφια?[...]

  • Pagina 16

    16 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Αλλαγή αποθηκευµένων καναλιών για ψηφια- κούς σταθµούς Μπορείτε να αλλάξετε όπως επιθυμείτε τη σειρά των καναλιών που βρέ- θηκα?[...]

  • Pagina 17

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 17 ∆ηµιουργία λίστας αγαπηµένων καναλιών Μπορείτε να επιλέξετε τα αγαπημένα σας κανάλια και να τα απο- θηκεύσετε σε έως τέσσερις πίνακες (F A V1 έως FA V4). 1 Στο μενού »Πίνακας Προγράμμ.« ε[...]

  • Pagina 18

    18 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Ρυθµίσεις εικόνας 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε »Τύπος Εικόνας«, »Φωτεινότητα«, »Αντίθ[...]

  • Pagina 19

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 19 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Ρυθµίσεις ήχου 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΉΧΟΣ« με » r « ή » e « και [...]

  • Pagina 20

    20 Ισοσταθµιστής Ο ισοσταθμιστής σας προσφέρει τέσσερις προκαθορισμένες ρυθμίσεις ήχου (Μουσική, Αθλητικά, Σίνεμα και Λόγος) και μία που μπορείτε να καθορίσετε μόνοι σας (Χρήστης). 1 Επιλέξτε»?[...]

  • Pagina 21

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 21 Βασικές λειτουργίες Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση 1 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή από την κατάσταση αναμονής πιέ- στε » POWER «, » 1 έως 0 « ή » P+ « ή » P- «. 2 Πιέστε το πλήκτρο » POWER « ?[...]

  • Pagina 22

    22 Εµφάνιση της ώρας και πληροφοριών Μπορείτε να ανοίξετε παράθυρο πληροφοριών σχετικά με τηλεοπτικά κανάλια μόνο στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. 1 Εμφανίστε τις πληροφορίες πιέζοντας » [...]

  • Pagina 23

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 23 Λειτουργία εναλλαγής καναλιών Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να κάνετε εναλλαγή ανάμεσα στους δύο τελευταίους τηλεοπτικούς σταθμούς που επιλέξατε (επιλέξτε απ' ευθείας με » 1 ?[...]

  • Pagina 24

    24 Αλλαγή σχήµατος εικόνας Η τηλεόραση αλλάζει αυτόματα σε σχήμα 16:9 αν το σχήμα αυτό ανιχνευτεί μέσω της υποδοχής Euro-AV . 1 Επιλέξτε το σχήμα εικόνας με » 16:9 «. Στην οθόνη εμφανίζεται το επιλεγμέν[...]

  • Pagina 25

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 25 Λειτουργία κειµένου FLOF και κανονικού κειµένου 1 Για να μεταβείτε στη λειτουργία Τελετέξτ πιέστε » TXT «. 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα » 1 έως 0 « για να καταχωρίσετε απ' ευθείας τον αρ[...]

  • Pagina 26

    26 Απ' ευθείας κλήση µιας υποσελίδας Αν η επιλεγμένη σελίδα Τελετέξτ περιέχει επιπλέον σελίδες, εμφανίζεται ο αριθμός της τρέχουσας υποσελίδας καθώς και ο συνολικός αριθμός σελίδων. 1 Πιέστ[...]

  • Pagina 27

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 27 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΕΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ----------------------------------------------------- Λειτουργίες άνετης παρακολούθησης 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού [...]

  • Pagina 28

    28 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΕΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ----------------------------------------------------- Ρύθµιση της διάρκειας εµφάνισης µενού στην την οθόνη 1 Επιλέξτε τη γραμμή »Χρόνος λήξης OSD« με » q « ή » w « και επιβεβαιώστε με [...]

  • Pagina 29

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 29 Γονικός Έλεγχος 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΝΗΛΙΚ ΏΝ « με » r « ή » e « και επιβεβαιώστε με » OK «. 3 Καταχωρίστε τον κωδι?[...]

  • Pagina 30

    30 Έγκριση καναλιών Υπάρχουν ταινίες με περιεχόμενο ή σκηνές που δεν είναι κατάλληλες για παιδιά. Ορισμένα προγράμματα περιέχουν πληροφορίες που χαρακτηρίζουν αυτό το περιεχόμενο ή τις σκην?[...]

  • Pagina 31

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 31 Λειτουργίες χρονοδιακοπτών 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΣ« με » r « ή » e « και επιβεβαιώστε με » OK «. Σηµειώσεις: Η σωστ?[...]

  • Pagina 32

    32 Καταχώριση του χρόνου απενεργοποίησης (Χρονοδιακόπτης απενεργοποίησης) Στο μενού »Χρονοδιακόπτης Απεν.« μπορείτε να καταχωρίσετε ένα χρονικό διάστημα για την απενεργοποίηση της τηλεόρασ[...]

  • Pagina 33

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 33 Ειδικές λειτουργίες D VD Η τηλεόρασή σας μπορεί να σας προσφέρει τέλεια αναπαραγωγή ψηφιακού βίντεο σε ποιότητα στούντιο. Επίσης παρέχει εξαιρετική ποιότητα στερεοφωνικής αναπαρα?[...]

  • Pagina 34

    34 Προετοιµασία 1 Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση από την κατάσταση αναμονής, πιέστε » POWER «, » 1 έως 0 « ή » P+ « ή » P- «. 2 Για να επιλέξτε πηγή για λειτουργία DVD, ανοίξτε το μενού »ΠΗΓΗ« πιέζοντα?[...]

  • Pagina 35

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 35 Αναπαραγωγή ενός τίτλου 1 Αφού σαρωθεί το DVD, αρχίζει αυτόματα η αναπαραγωγή. Σηµείωση: Ανάλογα με το DVD που χρησιμοποιείται, ίσως χρειαστεί να επιλέξετε τίτλο ή ενότητα από τα περιε?[...]

  • Pagina 36

    36 Επιλογή ενοτήτων σε βήµατα (Μεταπήδηση) 1 Για να επιλέξετε την επόμενη ενότητα, πιέστε » 9 « κατά την αναπαραγωγή. 2 Για να επιλέξετε την προηγούμενη ενότητα, πιέστε » 8 « κατά την αναπαρα - γωγή.[...]

  • Pagina 37

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 37 Αλλαγή της γλώσσας ήχου ή της µορφής ήχου Χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για αλλαγή από την προρυθμισμένη γλώσσα ήχου αν ο δίσκος DVD προσφέρει εναλλακτικές γλώσσες. 1 Πιέστε » « κατ?[...]

  • Pagina 38

    38 Επανάληψη ενότητας, τίτλου ή όλου του δίσκου Οι λειτουργίες αυτές επαναλαμβάνουν την ενότητα, τον τίτλο ή ολόκληρο το δίσκο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή. 1 Πιέστε » REPEA T « κατά την ανα?[...]

  • Pagina 39

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 39 Λειτουργίες S-V CD/V CD Μπορείτε να αναγνωρίσετε ένα S-V CD/VCD (Βίντεο CD) από το λογότυπο στη σήμανσή του. Ανάλογα με τα περιεχόμενα του S-VCD/VCD (ταινίες, μουσικά βίντεο κλπ.), οι δίσκοι μπορεί ν[...]

  • Pagina 40

    40 Οι µορφές αρχείων Η τηλεόρασή σας μπορεί να λειτουργήσει μέσω της εισόδου USB με τις ακόλουθες μορφές αρχείων: ∆εδοµένα βίντεο MP4 Η διαδικασία MP4 σχεδιάστηκε για τη συμπίεση αρχείων βίντεο. Έ?[...]

  • Pagina 41

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 41 Σύνδεση εξωτερικών µέσων αποθήκευσης δεδοµένων Πριν αποσυνδέσετε το μέσο αποθήκευσης δεδομένων, θέστε την τηλεόραση σε αναμονή με » POWER «. Συνδέστε τη συσκευή και κατόπιν ενεργοπο[...]

  • Pagina 42

    42 Η επισκόπηση αρχείων Η επισκόπηση αρχείων παρουσιάζει τα δεδομένα (A VI., JPEG, MP3, MP4 ή WMA) που προσφέρει το εξωτερικό μέσο αποθήκευσης δεδομένων. Αν ένα μέσο αποθήκευσης δεδομένων περιέχει διάφο?[...]

  • Pagina 43

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 43 Ρυθµίσεις στο µενού ρυθµίσεων USB Άνοιγµα του µενού ρυθµίσεων USB 1 Ανοίξτε το μενού με » M «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ USB« με » r « ή » e «. Σηµείωση: ?[...]

  • Pagina 44

    44 5 Επιλέξτε το κομμάτι η την εικόνα με » q « ή » w « και ξεκινήστε την αναπαραγωγή πιέζοντας » 8 ! « (κόκκινο). – Μπορείτε να προβάλετε πληροφορίες για την ταινία πιέζοντας » z « (κόκκινο). – Κατά τη?[...]

  • Pagina 45

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 45 Αναζήτηση προς τα εµπρός (μόνο αρχεία βίντεο MP4) Μπορείτε να επιλέξετε διάφορες ταχύτητες (διπλή, 4-πλή, 8-πλή και 16- πλή προς τα εμπρός και πίσω). 1 Επιλέξτε την ταχύτητα αναπαραγωγής κ?[...]

  • Pagina 46

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 46 Συσκευή αναπαραγωγής D VD, εγγραφής D VD, εγγραφής βιντεοκασέτας ή κουτί καλωδιακής τηλεόρασης Σηµείωση: Το σε ποια υποδοχή (ή σε ποιες υποδοχές) της τηλεόρασης συνδέετε τις εξωτερικέ?[...]

  • Pagina 47

    47 Με αναλογικό σήµα βίντεο (προοδευτική σάρωση) Σήμα βίντεο: YUV . Ανάλυση: στάνταρ 576p, HD TV 720p, 1080i. Σήμα ήχου: στέρεο, αναλογικό. Θέση καναλιού »YPBPR«. 1 Συνδέστε την υποδοχή » PC-IN « της τηλεόρασης με τ[...]

  • Pagina 48

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 48 Χρήση συσκευής εγγραφής βιντεοκασέτας, αναπαραγωγής D VD ή κουτιού καλωδιακής τηλεόρασης 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή εγγραφής βιντεοκασέτας, αναπαραγωγής DVD ή το κουτί καλωδιακής τη[...]

  • Pagina 49

    49 Αποκωδικοποιητής ή δορυφορικός δέκτης Για να λαμβάνει η τηλεόραση κωδικοποιημένα προγράμματα από ιδιωτικό σταθμό, χρειάζεται αποκωδικοποιητής. Σύνδεση αποκωδικοποιητή ή δορυφορικού δέκ?[...]

  • Pagina 50

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 50 Βιντεοκάµερα Σύνδεση της βιντεοκάµερας 1 Συνδέστε την κίτρινη υποδοχή » Video « της τηλεόρασης με την αντί- στοιχη υποδοχή της βιντεοκάμερας (VHS, Video 8) με καλώδιο cinc h (σήμα βίντεο). 2 Συν?[...]

  • Pagina 51

    51 Σύνδεση προσωπικού υπολογιστή (PC) 1 Συνδέστε την υποδοχή » PC-IN « της τηλεόρασης με την κατάλληλη υποδοχή του PC χρησιμοποιώντας καλώδιο VG A. 2 Συνδέστε την υποδοχή » PC AUDIO « της τηλεόρασης με την [...]

  • Pagina 52

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 52 Εισαγωγή του αρθρώµατος CA Σηµείωση: Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν εισάγετε το Άρθρωμα CA στην υποδοχή » CI «. 1 Εισάγετε την κάρτα Smar tcard στο Άρθρωμα CA. 2 Εισάγετε το Άρθρωμα CA με την κ[...]

  • Pagina 53

    53 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός ψηφιακών τηλεοπτικών σταθµών Αυτή η αναζήτηση διαγράφει όλους τους τηλεοπτικούς σταθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καν[...]

  • Pagina 54

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 54 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός αναλογικών τηλεοπτικών σταθµών Αυτή η ρύθμιση είναι αναγκαία μόνον αν δεν μπορείτε να λάβετε κανένα ψηφιακό σταθμό[...]

  • Pagina 55

    55 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός των αναλογικών τηλεοπτικών καναλιών µε καταχώριση των αριθµών καναλιών 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »?[...]

  • Pagina 56

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 56 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Αλλαγή αποθηκευµένων καναλιών για αναλογι- κούς σταθµούς Αν αποθηκεύτηκαν κανάλια με την αυτόματη αναζήτηση καναλιών κατά το σ?[...]

  • Pagina 57

    57 Παράλειψη εµφάνισης τηλεοπτικών καναλιών Μπορείτε να επισημάνετε τηλεοπτικούς σταθμούς που πρέπει να παρα- λείπονται όταν η επιλογή γίνεται με » P+ « ή » P– «. Μπορείτε ωστόσο να τους επιλέξ?[...]

  • Pagina 58

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 58 Εµφάνιση πληροφοριών σήµατος (μόνο για ψηφιακά τηλεοπτικά κανάλια) 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΕΓΚΑΤ. ΚΑΝΑΛΙΏΝ« με » r « ή » e «. 3 [...]

  • Pagina 59

    59 Ρύθµιση συστήµατος τηλεόρασης (πρότυπο τηλεόρασης) Επιλέξτε »NTSC« για τηλεοράσεις με σύστημα NTSC ή »P AL« για αυτές με σύστημα P AL. 1 Πιέστε » SETUP « για να ανοίξετε το βασικό μενού. 2 Επιλέξτε το στ?[...]

  • Pagina 60

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 60 Εµφάνιση και ακύρωση του συµβόλου πολλαπλών γωνιών λήψης Αν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, θα εμφανιστούν η τρέχουσα γωνία λήψης της κάμερας και όλες οι γωνίες κάμερας. Α?[...]

  • Pagina 61

    61 Έγκριση του περιεχοµένου ενός D VD Οι ταινίες σε D VD ενδέχεται να είναι εν μέρει ή εξ ολοκλήρου ακατάλληλες για παιδιά. Τα DVD αυτά περιέχουν πληροφορίες που χαρακτηρίζουν το περιεχόμενο ή τις σ[...]

  • Pagina 62

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 62 Τεχνικά δεδοµένα Τάση λειτουργίας: 220 - 240 V ∼, 50 - 60 Hz of DC 12V , 4A Κατανάλωση ρεύματος: σε λειτουργία 35 W σε αναμονή 0,95 W Ισχύς εξόδου ήχου: 2 x 6 W att μουσικής (2 x 3 ημιτονοειδούς κύμα- τος) Όρια R[...]

  • Pagina 63

    63 Αντιµετώπιση προβληµάτων Αν τα διορθωτικά μέτρα που αναφέρονται πιο κάτω δεν έχουν αποτέλεσμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης προϊόντων GRUNDIG. Έχετε υπόψη σα[...]

  • Pagina 64

    Γενικές πληροφορίες για συσκευές λέιζερ Η συσκευή αυτή είναι ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΙΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1. Αυτό σημαίνει ότι το λέιζερ έχει σχεδιαστεί με τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται ότι σε καμία περίπτωση δεν [...]