Grundig Vision 2 19-2930T DVD Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Grundig Vision 2 19-2930T DVD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Grundig Vision 2 19-2930T DVD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Grundig Vision 2 19-2930T DVD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Grundig Vision 2 19-2930T DVD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Grundig Vision 2 19-2930T DVD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Grundig Vision 2 19-2930T DVD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Grundig Vision 2 19-2930T DVD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Grundig finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Grundig Vision 2 19-2930T DVD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Grundig Vision 2 19-2930T DVD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Grundig Vision 2 19-2930T DVD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    COLOR TELEVISION VISION 2 1 9-2930T D VD hr el cs[...]

  • Seite 2

    2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ------------------------------------------------------------------------------ 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 6 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 6 Ειδικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας 6 Λήψη ψηφιακών σταθμών 6 Τι είναι η Κοινή Διε?[...]

  • Seite 3

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ------------------------------------------------------------------------------ 39 ΑΝΑΠΑΡΑΓΏΓΗ S-V CD/V CD 40 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ USB 40 Οι μορφές αρχείων 4 1 Σύνδεση εξωτερικών μέσων αποθήκευσης δεδομένων 42 Η επισκόπηση αρχ?[...]

  • Seite 4

    Όταν εγκαθιστάτε την τηλεοπτική σας συσκευή, λάβετε υπόψη σας τις πληροφορίες που ακολουθούν. Αυτή η τηλεοπτική συσκευή έχει σχεδιαστεί για να λαμβάνει και να αναπαράγει σήματα βίντεο και ήχ[...]

  • Seite 5

    Η οθόνη της τηλεόρασης L CD πληροί τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας και έχει ελεγχθεί για βλάβες σε εικονοστοιχεία (πίξελ). Παρά το γεγονός ότι έχει δοθεί μεγάλη προσοχή κατά την κατασκευή, τεχνο?[...]

  • Seite 6

    6 Ειδικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας Αυτή η τηλεόραση μπορεί να λάβει και να επεξεργαστεί όλους τους αναλογικούς και όλους τους μη κρυπτογραφημένους ψηφιακούς σταθμούς. Η τηλεοπτική συσ?[...]

  • Seite 7

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7 Λειτουργία D VD Η λειτουργία DVD προσφέρει στην τηλεόρασή σας τέλεια αναπαραγωγή εικόνας σε ποιότητα στούντιο. Μεταξύ άλλων δυνατοτήτων της συσκευής D VD είναι η επιλογή καναλιού και γ?[...]

  • Seite 8

    8 Σύνδεση των καλωδίων κεραίας και ρεύµατος δικτύου 1 Συνδέστε το καλώδιο της κεραίας εξωτερικού ή εσωτερικού χώρου (παθητική ή ενεργητική κεραία εσωτερικού χώρου για ψηφιακούς τηλεοπτικούς [...]

  • Seite 9

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9 Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1 Ανοίξτε το διαμέρισμα των μπαταριών αφαιρώντας το κάλυμμα. 2 Τοποθετήστε τις μπαταρίες (2 x 1,5 V τύπου μίνι, π.χ. R03 ή AAA). Προσέχετε τη σωστή πο[...]

  • Seite 10

    10 Συνδέσεις στην τηλεοπτική συσκευή Α Υποδοχή δίσκου. DC IN Υποδοχή καλωδίου ρεύματος (1 2 V=, 4 A). AC IN Υποδοχή καλωδίου ρεύματος. SCART Υποδοχή SCART (σήμα FBAS, σήμα RGB). PC-IN Υποδοχή VG A, είσοδος σήματος βίντε[...]

  • Seite 11

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 Στοιχεία χειρισµού στην τηλεοπτική συσκευή 8 Ενεργοποίηση της τηλεόρασης από αναμονή και επαναφορά σε κατάσταση αναμονής. V Μείωση της έντασης του ήχου, επιλογή καναλιού προς τα κά[...]

  • Seite 12

    12 Το τηλεχειριστήριο για λειτουργία τηλεόρασης MUTE Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου (σίγαση). POWER Ενεργοποίηση της τηλεόρασης και επαναφορά σε κατάσταση αναμονής. 1 έως 0 Ενεργοποίηση της τηλε[...]

  • Seite 13

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 Άνοιγμα του μενού »Γλώσσες ήχου«. Ενημέρωση σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. 8 ! (κόκκινο) Επιλογή σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. § (πράσινο) Επιλογή σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. 7[...]

  • Seite 14

    14 X Επιλογή προηγούμενου κομματιού ή τμήματος κατά την αναπαραγωγή. Y Επιλογή επόμενου κομματιού ή τμήματος κατά την αναπαραγωγή. § Μετάβαση σε αναζήτηση εικόνας προς τα πίσω σε διάφορες ταχύ?[...]

  • Seite 15

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Αναζήτηση τηλεοπτικών σταθµών Η τηλεόραση διαθέτει λειτουργία αυτόματου συντονισμού, η οποία ανα- ζητά πρώτα τα ψηφια?[...]

  • Seite 16

    16 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Αλλαγή αποθηκευµένων καναλιών για ψηφια- κούς σταθµούς Μπορείτε να αλλάξετε όπως επιθυμείτε τη σειρά των καναλιών που βρέ- θηκα?[...]

  • Seite 17

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 17 ∆ηµιουργία λίστας αγαπηµένων καναλιών Μπορείτε να επιλέξετε τα αγαπημένα σας κανάλια και να τα απο- θηκεύσετε σε έως τέσσερις πίνακες (F A V1 έως FA V4). 1 Στο μενού »Πίνακας Προγράμμ.« ε[...]

  • Seite 18

    18 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Ρυθµίσεις εικόνας 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε »Τύπος Εικόνας«, »Φωτεινότητα«, »Αντίθ[...]

  • Seite 19

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 19 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Ρυθµίσεις ήχου 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΉΧΟΣ« με » r « ή » e « και [...]

  • Seite 20

    20 Ισοσταθµιστής Ο ισοσταθμιστής σας προσφέρει τέσσερις προκαθορισμένες ρυθμίσεις ήχου (Μουσική, Αθλητικά, Σίνεμα και Λόγος) και μία που μπορείτε να καθορίσετε μόνοι σας (Χρήστης). 1 Επιλέξτε»?[...]

  • Seite 21

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 21 Βασικές λειτουργίες Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση 1 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή από την κατάσταση αναμονής πιέ- στε » POWER «, » 1 έως 0 « ή » P+ « ή » P- «. 2 Πιέστε το πλήκτρο » POWER « ?[...]

  • Seite 22

    22 Εµφάνιση της ώρας και πληροφοριών Μπορείτε να ανοίξετε παράθυρο πληροφοριών σχετικά με τηλεοπτικά κανάλια μόνο στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. 1 Εμφανίστε τις πληροφορίες πιέζοντας » [...]

  • Seite 23

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 23 Λειτουργία εναλλαγής καναλιών Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να κάνετε εναλλαγή ανάμεσα στους δύο τελευταίους τηλεοπτικούς σταθμούς που επιλέξατε (επιλέξτε απ' ευθείας με » 1 ?[...]

  • Seite 24

    24 Αλλαγή σχήµατος εικόνας Η τηλεόραση αλλάζει αυτόματα σε σχήμα 16:9 αν το σχήμα αυτό ανιχνευτεί μέσω της υποδοχής Euro-AV . 1 Επιλέξτε το σχήμα εικόνας με » 16:9 «. Στην οθόνη εμφανίζεται το επιλεγμέν[...]

  • Seite 25

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 25 Λειτουργία κειµένου FLOF και κανονικού κειµένου 1 Για να μεταβείτε στη λειτουργία Τελετέξτ πιέστε » TXT «. 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα » 1 έως 0 « για να καταχωρίσετε απ' ευθείας τον αρ[...]

  • Seite 26

    26 Απ' ευθείας κλήση µιας υποσελίδας Αν η επιλεγμένη σελίδα Τελετέξτ περιέχει επιπλέον σελίδες, εμφανίζεται ο αριθμός της τρέχουσας υποσελίδας καθώς και ο συνολικός αριθμός σελίδων. 1 Πιέστ[...]

  • Seite 27

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 27 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΕΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ----------------------------------------------------- Λειτουργίες άνετης παρακολούθησης 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού [...]

  • Seite 28

    28 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΕΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ----------------------------------------------------- Ρύθµιση της διάρκειας εµφάνισης µενού στην την οθόνη 1 Επιλέξτε τη γραμμή »Χρόνος λήξης OSD« με » q « ή » w « και επιβεβαιώστε με [...]

  • Seite 29

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 29 Γονικός Έλεγχος 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΝΗΛΙΚ ΏΝ « με » r « ή » e « και επιβεβαιώστε με » OK «. 3 Καταχωρίστε τον κωδι?[...]

  • Seite 30

    30 Έγκριση καναλιών Υπάρχουν ταινίες με περιεχόμενο ή σκηνές που δεν είναι κατάλληλες για παιδιά. Ορισμένα προγράμματα περιέχουν πληροφορίες που χαρακτηρίζουν αυτό το περιεχόμενο ή τις σκην?[...]

  • Seite 31

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 31 Λειτουργίες χρονοδιακοπτών 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΣ« με » r « ή » e « και επιβεβαιώστε με » OK «. Σηµειώσεις: Η σωστ?[...]

  • Seite 32

    32 Καταχώριση του χρόνου απενεργοποίησης (Χρονοδιακόπτης απενεργοποίησης) Στο μενού »Χρονοδιακόπτης Απεν.« μπορείτε να καταχωρίσετε ένα χρονικό διάστημα για την απενεργοποίηση της τηλεόρασ[...]

  • Seite 33

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 33 Ειδικές λειτουργίες D VD Η τηλεόρασή σας μπορεί να σας προσφέρει τέλεια αναπαραγωγή ψηφιακού βίντεο σε ποιότητα στούντιο. Επίσης παρέχει εξαιρετική ποιότητα στερεοφωνικής αναπαρα?[...]

  • Seite 34

    34 Προετοιµασία 1 Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση από την κατάσταση αναμονής, πιέστε » POWER «, » 1 έως 0 « ή » P+ « ή » P- «. 2 Για να επιλέξτε πηγή για λειτουργία DVD, ανοίξτε το μενού »ΠΗΓΗ« πιέζοντα?[...]

  • Seite 35

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 35 Αναπαραγωγή ενός τίτλου 1 Αφού σαρωθεί το DVD, αρχίζει αυτόματα η αναπαραγωγή. Σηµείωση: Ανάλογα με το DVD που χρησιμοποιείται, ίσως χρειαστεί να επιλέξετε τίτλο ή ενότητα από τα περιε?[...]

  • Seite 36

    36 Επιλογή ενοτήτων σε βήµατα (Μεταπήδηση) 1 Για να επιλέξετε την επόμενη ενότητα, πιέστε » 9 « κατά την αναπαραγωγή. 2 Για να επιλέξετε την προηγούμενη ενότητα, πιέστε » 8 « κατά την αναπαρα - γωγή.[...]

  • Seite 37

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 37 Αλλαγή της γλώσσας ήχου ή της µορφής ήχου Χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για αλλαγή από την προρυθμισμένη γλώσσα ήχου αν ο δίσκος DVD προσφέρει εναλλακτικές γλώσσες. 1 Πιέστε » « κατ?[...]

  • Seite 38

    38 Επανάληψη ενότητας, τίτλου ή όλου του δίσκου Οι λειτουργίες αυτές επαναλαμβάνουν την ενότητα, τον τίτλο ή ολόκληρο το δίσκο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή. 1 Πιέστε » REPEA T « κατά την ανα?[...]

  • Seite 39

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 39 Λειτουργίες S-V CD/V CD Μπορείτε να αναγνωρίσετε ένα S-V CD/VCD (Βίντεο CD) από το λογότυπο στη σήμανσή του. Ανάλογα με τα περιεχόμενα του S-VCD/VCD (ταινίες, μουσικά βίντεο κλπ.), οι δίσκοι μπορεί ν[...]

  • Seite 40

    40 Οι µορφές αρχείων Η τηλεόρασή σας μπορεί να λειτουργήσει μέσω της εισόδου USB με τις ακόλουθες μορφές αρχείων: ∆εδοµένα βίντεο MP4 Η διαδικασία MP4 σχεδιάστηκε για τη συμπίεση αρχείων βίντεο. Έ?[...]

  • Seite 41

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 41 Σύνδεση εξωτερικών µέσων αποθήκευσης δεδοµένων Πριν αποσυνδέσετε το μέσο αποθήκευσης δεδομένων, θέστε την τηλεόραση σε αναμονή με » POWER «. Συνδέστε τη συσκευή και κατόπιν ενεργοπο[...]

  • Seite 42

    42 Η επισκόπηση αρχείων Η επισκόπηση αρχείων παρουσιάζει τα δεδομένα (A VI., JPEG, MP3, MP4 ή WMA) που προσφέρει το εξωτερικό μέσο αποθήκευσης δεδομένων. Αν ένα μέσο αποθήκευσης δεδομένων περιέχει διάφο?[...]

  • Seite 43

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 43 Ρυθµίσεις στο µενού ρυθµίσεων USB Άνοιγµα του µενού ρυθµίσεων USB 1 Ανοίξτε το μενού με » M «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ USB« με » r « ή » e «. Σηµείωση: ?[...]

  • Seite 44

    44 5 Επιλέξτε το κομμάτι η την εικόνα με » q « ή » w « και ξεκινήστε την αναπαραγωγή πιέζοντας » 8 ! « (κόκκινο). – Μπορείτε να προβάλετε πληροφορίες για την ταινία πιέζοντας » z « (κόκκινο). – Κατά τη?[...]

  • Seite 45

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 45 Αναζήτηση προς τα εµπρός (μόνο αρχεία βίντεο MP4) Μπορείτε να επιλέξετε διάφορες ταχύτητες (διπλή, 4-πλή, 8-πλή και 16- πλή προς τα εμπρός και πίσω). 1 Επιλέξτε την ταχύτητα αναπαραγωγής κ?[...]

  • Seite 46

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 46 Συσκευή αναπαραγωγής D VD, εγγραφής D VD, εγγραφής βιντεοκασέτας ή κουτί καλωδιακής τηλεόρασης Σηµείωση: Το σε ποια υποδοχή (ή σε ποιες υποδοχές) της τηλεόρασης συνδέετε τις εξωτερικέ?[...]

  • Seite 47

    47 Με αναλογικό σήµα βίντεο (προοδευτική σάρωση) Σήμα βίντεο: YUV . Ανάλυση: στάνταρ 576p, HD TV 720p, 1080i. Σήμα ήχου: στέρεο, αναλογικό. Θέση καναλιού »YPBPR«. 1 Συνδέστε την υποδοχή » PC-IN « της τηλεόρασης με τ[...]

  • Seite 48

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 48 Χρήση συσκευής εγγραφής βιντεοκασέτας, αναπαραγωγής D VD ή κουτιού καλωδιακής τηλεόρασης 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή εγγραφής βιντεοκασέτας, αναπαραγωγής DVD ή το κουτί καλωδιακής τη[...]

  • Seite 49

    49 Αποκωδικοποιητής ή δορυφορικός δέκτης Για να λαμβάνει η τηλεόραση κωδικοποιημένα προγράμματα από ιδιωτικό σταθμό, χρειάζεται αποκωδικοποιητής. Σύνδεση αποκωδικοποιητή ή δορυφορικού δέκ?[...]

  • Seite 50

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 50 Βιντεοκάµερα Σύνδεση της βιντεοκάµερας 1 Συνδέστε την κίτρινη υποδοχή » Video « της τηλεόρασης με την αντί- στοιχη υποδοχή της βιντεοκάμερας (VHS, Video 8) με καλώδιο cinc h (σήμα βίντεο). 2 Συν?[...]

  • Seite 51

    51 Σύνδεση προσωπικού υπολογιστή (PC) 1 Συνδέστε την υποδοχή » PC-IN « της τηλεόρασης με την κατάλληλη υποδοχή του PC χρησιμοποιώντας καλώδιο VG A. 2 Συνδέστε την υποδοχή » PC AUDIO « της τηλεόρασης με την [...]

  • Seite 52

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 52 Εισαγωγή του αρθρώµατος CA Σηµείωση: Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν εισάγετε το Άρθρωμα CA στην υποδοχή » CI «. 1 Εισάγετε την κάρτα Smar tcard στο Άρθρωμα CA. 2 Εισάγετε το Άρθρωμα CA με την κ[...]

  • Seite 53

    53 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός ψηφιακών τηλεοπτικών σταθµών Αυτή η αναζήτηση διαγράφει όλους τους τηλεοπτικούς σταθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καν[...]

  • Seite 54

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 54 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός αναλογικών τηλεοπτικών σταθµών Αυτή η ρύθμιση είναι αναγκαία μόνον αν δεν μπορείτε να λάβετε κανένα ψηφιακό σταθμό[...]

  • Seite 55

    55 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός των αναλογικών τηλεοπτικών καναλιών µε καταχώριση των αριθµών καναλιών 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »?[...]

  • Seite 56

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 56 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Αλλαγή αποθηκευµένων καναλιών για αναλογι- κούς σταθµούς Αν αποθηκεύτηκαν κανάλια με την αυτόματη αναζήτηση καναλιών κατά το σ?[...]

  • Seite 57

    57 Παράλειψη εµφάνισης τηλεοπτικών καναλιών Μπορείτε να επισημάνετε τηλεοπτικούς σταθμούς που πρέπει να παρα- λείπονται όταν η επιλογή γίνεται με » P+ « ή » P– «. Μπορείτε ωστόσο να τους επιλέξ?[...]

  • Seite 58

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 58 Εµφάνιση πληροφοριών σήµατος (μόνο για ψηφιακά τηλεοπτικά κανάλια) 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΕΓΚΑΤ. ΚΑΝΑΛΙΏΝ« με » r « ή » e «. 3 [...]

  • Seite 59

    59 Ρύθµιση συστήµατος τηλεόρασης (πρότυπο τηλεόρασης) Επιλέξτε »NTSC« για τηλεοράσεις με σύστημα NTSC ή »P AL« για αυτές με σύστημα P AL. 1 Πιέστε » SETUP « για να ανοίξετε το βασικό μενού. 2 Επιλέξτε το στ?[...]

  • Seite 60

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 60 Εµφάνιση και ακύρωση του συµβόλου πολλαπλών γωνιών λήψης Αν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, θα εμφανιστούν η τρέχουσα γωνία λήψης της κάμερας και όλες οι γωνίες κάμερας. Α?[...]

  • Seite 61

    61 Έγκριση του περιεχοµένου ενός D VD Οι ταινίες σε D VD ενδέχεται να είναι εν μέρει ή εξ ολοκλήρου ακατάλληλες για παιδιά. Τα DVD αυτά περιέχουν πληροφορίες που χαρακτηρίζουν το περιεχόμενο ή τις σ[...]

  • Seite 62

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 62 Τεχνικά δεδοµένα Τάση λειτουργίας: 220 - 240 V ∼, 50 - 60 Hz of DC 12V , 4A Κατανάλωση ρεύματος: σε λειτουργία 35 W σε αναμονή 0,95 W Ισχύς εξόδου ήχου: 2 x 6 W att μουσικής (2 x 3 ημιτονοειδούς κύμα- τος) Όρια R[...]

  • Seite 63

    63 Αντιµετώπιση προβληµάτων Αν τα διορθωτικά μέτρα που αναφέρονται πιο κάτω δεν έχουν αποτέλεσμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης προϊόντων GRUNDIG. Έχετε υπόψη σα[...]

  • Seite 64

    Γενικές πληροφορίες για συσκευές λέιζερ Η συσκευή αυτή είναι ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΙΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1. Αυτό σημαίνει ότι το λέιζερ έχει σχεδιαστεί με τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται ότι σε καμία περίπτωση δεν [...]