Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Grundig LXW 82-8720 Dolby manuale d’uso - BKManuals

Grundig LXW 82-8720 Dolby manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Grundig LXW 82-8720 Dolby. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Grundig LXW 82-8720 Dolby o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Grundig LXW 82-8720 Dolby descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Grundig LXW 82-8720 Dolby dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Grundig LXW 82-8720 Dolby
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Grundig LXW 82-8720 Dolby
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Grundig LXW 82-8720 Dolby
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Grundig LXW 82-8720 Dolby non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Grundig LXW 82-8720 Dolby e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Grundig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Grundig LXW 82-8720 Dolby, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Grundig LXW 82-8720 Dolby, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Grundig LXW 82-8720 Dolby. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    COLOR TELEVISION LENARO 26 LXW 68-8720 DOLBY LENARO 32 LXW 82-8720 DOLBY[...]

  • Pagina 2

    2 INDICE ___________________________________________________ 3-4 Installazione e sicurezza 5 Collegamento/Preparazione 5 Collegamento dell’antenna e del cavo di alimentazione 5 Inserimento delle pile nel telecomando 6-10 In breve 6 I collegamenti del televisore 7 Elementi di comando del televisore 8 Rimozione della vite di sicurezza per il traspo[...]

  • Pagina 3

    IT ALIANO 3 INST ALLAZIONE E SICUREZZA _________ Durante l’installazione del televisore prestare attenzione alle indicazioni elencate di seguito. Questo televisore è stato concepito per la ricezione e la riproduzione di segnali audio e video. Qualsiasi altro impiego è esplicitamente escluso. La distanza ideale dall’apparecchio corrisponde a 5[...]

  • Pagina 4

    4 Per l’installazione dell’apparecchio va tenuto presente che le super- fici dei mobili sono ricoperte da strati di diverse vernici e materiali plastici. Questi contengono per lo più additivi chimici che possono intaccare il materiale dei piedini dell’apparecchio. Ne derivano tracce talvolta anche indelebili sulle superfici dei mobili. Lo sc[...]

  • Pagina 5

    IT ALIANO 5 Collegamento dell’antenna e del cavo d’alimentazione 1 Inserire il cavo dell’antenna collettiva nella presa per l’antenna »ANT IN« del televisore. 2 Introdurre il cavo d’alimentazione in dotazione nella presa »AC IN« del televisore. 3 Introdurre la spina del cavo d’alimentazione nella presa. Nota Inserire la spina di ali[...]

  • Pagina 6

    6 I collegamenti del televisore AV 2 Presa Euro/A V (segnale FBAS). AV 1 Presa Euro/A V (segnale FBAS, segnale RGB). A V OUT V L R Uscita del segnale audio/video. ANT -IN Presa per l'antenna. COMPONENT VIDEO INPUT AUDIO LR Ingresso segnale audio (segnale YUV). Y Pb Pr Ingresso segnale video (segnale YUV). HDMI-1 Presa HDMI, ingresso segnale au[...]

  • Pagina 7

    IT ALIANO 7 Elementi di comando del televisore Ȃ Interruttore di alimentazione, commuta l’apparecchio sul funzionamento di attesa (stand-by) e lo spegne di nuovo. +P – Accendono il televisore a partire da stand-by; selezione graduale; selezionano la funzione nel menu. TV/A V Richiama la preselezione per le posizioni di programma A V . Selezion[...]

  • Pagina 8

    8 Rimozione della vite di sicurezza per il trasporto 1 Inclinare con cautela lo schermo in avanti e poi estrarre la vite di sicurezza per il trasporto. Rotazione dello schermo 1 Ruotare lo schermo con cautela verso sinistra o verso destra. Adattamento dell’angolo di inclinazione dello schermo 1 Inclinare con cautela lo schermo in avanti oppure in[...]

  • Pagina 9

    IT ALIANO 9 IN BREVE _______________________________________________ Il telecomando Ǽ Spegne il televisore (stand-by). 1...0 Accende il televisore a partire da Stand-by; seleziona i programmi direttamente. ? Visualizza il numero e il nome del programma; raddoppia la dimensione dei caratteri nel Funziona- mento T elevideo. E Cambia il formato dell?[...]

  • Pagina 10

    10 IN BREVE _______________________________________________ F Seleziona differenti impostazioni audio; seleziona l’argomento desiderato nel funzionamento T elevideo. SCAN Invio della risposta nel funzionamento T elevideo. PAT Seleziona la funzione Double Window . S Seleziona le sottopagine nel funzionamento T elevideo. P Aggiorna una pagina nel f[...]

  • Pagina 11

    IT ALIANO 11 Sintonizzazione automatica dei programmi televisivi Il televisore è dotato di una funzione automatica di ricerca dei pro- grammi. Avviando la ricerca si possono impostare i programmi televisivi nella sequenza desiderata. Sono disponibili 99 posizioni di programma che possono essere occupate a piacere da programmi televisivi ricevuti d[...]

  • Pagina 12

    12 Riordinamento dei programmi televisivi 1 Nel menu »T abella programmi« selezionare il programma tele- visivo da trasferire con » P+ « oppure » P- «. 2 Contrassegnare il programma televisivo con » Ȅ « (verde). 3 Selezionare la nuova posizione di programma con » P+ « o » P- « e confermare con » Ȅ « (verde). – T utti i programmi t[...]

  • Pagina 13

    IT ALIANO 13 Regolazioni video 1 Richiamare il »INFO« con » i «. – Viene visualizzato il menu »INFO«. 2 Selezionare la riga »Immagine« con » P+ « oppure » P- « e con- fermare con » OK «. – Viene visualizzato il menu »Immagine«. 3 Selezionare la riga »Preimpostazioni« con » P+ « oppure » P- « e selezionare l’impostazione [...]

  • Pagina 14

    14 Dolby Vir tual * Dolby Virtual è una soluzione elettronica innovativa, integrata nel televisore, che richiede solo i due altoparlanti montati nel televisore, per produrre effetti Dolby Surround. 1 Selezionare la riga »Modo Suono« con » P+ « oppure » P- «. 2 Selezionare »Dolby Virtual« con » Ǹ « oppure » Ƿ «. Larghezza stereo Ampli[...]

  • Pagina 15

    IT ALIANO 15 Funzioni di base Accensione e spegnimento 1 Con » Ȃ « del televisore commutare quest’ultimo sul funziona- mento di attesa (stand-by). 2 Accendere il televisore a partire dal funzionamento di attesa con » 1… 0 «, » P+ « oppure » P- «. 3 Con » Ǽ « commutare il televisione sul funzionamento di attesa (stand-by). 4 Spegnere[...]

  • Pagina 16

    16 Fermo immagine Se si desidera osser vare più a lungo alcune scene, è possibile “congelare” l’immagine della trasmissione attualmente in onda. 1 Premere » Ƿ Ƿ « (giallo). 2 Per disattivare la funzione premere di nuovo » Ƿ Ƿ « (giallo). Impostazioni video È possibile selezionare quattro diverse impostazioni video. 1 Selezionare co[...]

  • Pagina 17

    IT ALIANO 17 Funzione zoom Con questa funzione è possibile ingrandire l’immagine televisiva o l’immagine del PC. 1 Richiamare il menu »INFO« con » i «. – Viene visualizzato il menu »INFO«. 2 Selezionare la riga »Immagine« con » P+ « oppure » P- « e confermare con » OK «. – Viene visualizzato il menu »Immagine«. 3 Selezionar[...]

  • Pagina 18

    18 Cambio del formato dell’immagine Il televisore commuta automaticamente sul formato 16:9, quando questo formato viene riconosciuto sulle prese Euro-A V . 1 Selezionare il formato immagine con » E «, sullo schermo appare il formato selezionato, per esempio »Formato »16:9«. – È possibile scegliere tra i formati dell’immagine che seguono[...]

  • Pagina 19

    IT ALIANO 19 Funzionamento PIP PIP (immagine nell’immagine) offre la possibilità di visualizzare, oltre al programma televisivo, una seconda fonte di immagine. La fonte dell’immagine può essere un programma televisivo, un DVD Player , il videoregistratore oppure il ricevitore SA T . Devono essere collegati alle prese di ingresso poste sul ret[...]

  • Pagina 20

    20 Funzionamento con testo TOP oppure FLOF 1 Attivare il T elevideo con » TXT «. 2 Le pagine del T elevideo si possono selezionare direttamente con » 1 ...0 «. Nota Sul margine inferiore dello schermo si può vedere la riga infor- mativa costituita da un campo rosso, uno verde e, a seconda della trasmissione, da uno giallo e uno blu. Il telecom[...]

  • Pagina 21

    IT ALIANO 21 Arresto di una pagina Ad una pagina multipla possono essere associate più sottopagine, che vengono sfogliate automaticamente dall’emittente. 1 Arrestare la sottopagina con » E «. 2 Per conlcudere la funzione premere » E «. Richiamo diretto di una sottopagina Se la pagina selezionata del T elevideo è costituita da più pagine, i[...]

  • Pagina 22

    22 FUNZIONI COMFORT _________________________ Funzioni comfort con menu »Funzioni speciali« 1 Richiamare il menu »INFO« premendo » i «. 2 Selezionare la riga »Funzioni speciali« con » P+ « oppure » P- « e confermare con » OK «. Nota Per il resto delle informazioni sull’uso si possono consultare i prossimi capitoli. Modifica della li[...]

  • Pagina 23

    IT ALIANO 23 FUNZIONAMENTO CON APP ARECCHI ESTERNI _ DVD Player , DVD Recorder , videoregistratore oppure Set T op Box Nota La presa (prese) del televisore alla quale è possibile collegare un apparecchio esterno dipende dal tipo di equipaggiamento di prese di tale apparecchio e dal tipo di segnale a disposizione. Prestare attenzione al fatto che c[...]

  • Pagina 24

    24 Collegamento al DVD Player , DVD Recorder , videoregistratore oppure Set T op Box... ... con segnale digitale audio/video Segnale video: video digitale; risoluzione: standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Segnale audio: audio digitale (stereo, multicanale compresso, non compresso). Posizione di programma »HDMI 1« o »HDMI 2«. 1 Collegare la presa ?[...]

  • Pagina 25

    IT ALIANO 25 FUNZIONAMENTO CON APP ARECCHI ESTERNI _ ... con segnale video analogico (progressivo) Segnale video: YUV ; risoluzione: Standard 576p; HDTV 720p, 1080i. Segnale audio: stereo, analogico. Posizione di programma »YPBPR«. 1 Collegare le prese » COMPONENT VIDEO INPUT Y Pb Pr « del televisore e le relative prese dell’apparecchio ester[...]

  • Pagina 26

    26 ... con segnale S-video Segnale video: Y/C. Segnale audio: stereo, analogico. Posizione di programma »SVHS«. 1 Collegare la presa » S-VHS « del televisore e la relativa presa dell’apparecchio esterno con un cavo S-Video (segnale video). 2 Collegare le prese » LR « del televisore e le relative prese dell’ap- parecchio esterno con un cav[...]

  • Pagina 27

    IT ALIANO 27 FUNZIONAMENTO CON APP ARECCHI ESTERNI _ Selezione dell’uscita A V Questa impostazione permette di selezionare il segnale che deve essere emesso dalla presa Euro A V A V1 oppure dalle prese Cinch A V OUT V L R. Il programma televisivo o il segnale video/audio di apparecchi collegati. In questo modo è possibile eseguire un riversament[...]

  • Pagina 28

    28 FUNZIONAMENTO CON APP ARECCHI ESTERNI _ Decoder oppure ricevitore satellitare Per la ricezione di programmi codificati di emittenti private è neces- sario un decoder . Collegare il decoder oppure il ricevitore 1 Collegare la presa » AV 1 « del televisore e la presa corrispon- dente del decoder con un cavo EURO-A V . Funzionamento con un decod[...]

  • Pagina 29

    IT ALIANO 29 FUNZIONAMENTO CON APP ARECCHI ESTERNI _ Videocamera Collegamento della videocamera 1 Collegare con un cavo Cinch la presa gialla » Video « del tele- visore alla presa corrispondente della videocamera (VHS, Video 8) (segnale video); o ppur e collegare con un cavo S-Video la presa » S-VHS « (segnale video) del televisore alla presa c[...]

  • Pagina 30

    30 Collegamento ad un PC 1 Collegare la presa » PC-IN « del televisore e la presa corrispon- dente del PC con un cavo VGA. 2 Collegare la presa » PC Audio in « del televisore e la presa corrispondente del PC con un cavo Cinch (segnale audio). Nota Adattare il proprio PC al monitor (risoluzione dello schermo p.es. 1024x768, videofrequenza p.es. [...]

  • Pagina 31

    IT ALIANO 31 Sintonizzazione dei programmi televisivi Questa impostazione si rende necessaria solo quando, per esem- pio, si riceve un nuovo programma televisivo ma si vuole mantenere la propria sequenza speciale di posizioni di programma. Il pro- gramma televisivo può essere impostato direttamente oppure con la ricerca. Sintonizzazione dei progra[...]

  • Pagina 32

    32 Sintonizzazione precisa dei programmi televisivi Il televisore si sintonizza automaticamente sulla ricezione migliore. Nelle zone con cattiva ricezione può essere necessario eseguire manualmente la sintonizzazione precisa. 1 Richiamare il »INFO« con » i «. 2 Selezionare la riga »Installazione« con » P+ « oppure » P- « e confermare con[...]

  • Pagina 33

    IT ALIANO 33 9 Selezionare la riga »Memorizza« con » P+ « oppure » P- « e confermare con » OK «. Nota Per impostare altri programmi televisivi, ripetere le operazioni descritte dal punto 3 al punto 9 . 10 Per concludere l’impostazione premere » i «. Reimpostazione di tutti i programmi televisivi È possibile reimpostare tutti i programm[...]

  • Pagina 34

    34 INFORMAZIONI ___________________________________ Dati tecnici T ensione d’esercizio: 100-240 V , 50/60 Hz Potenza assorbita: in funzione 120 W , nel funzionamento di attesa ca. 2 W (Lenaro 26) in funzione 165 W , nel funzionamento di attesa ca. 2 W (Lenaro 32) Amplificazione sonora: 2 x 14 W att di potenza musicale (2 x 7 W att sinusoidale) (L[...]

  • Pagina 35

    IT ALIANO 35 INFORMAZIONI ______________________________________ Anomalia Immagine chiara (rumore), ma nessuna emittente Immagine con poco contrasto Immagine e/o audio disturbati Immagini riflesse, riflessi Manca il colore Immagine, però manca l’audio T elevideo assente o disturbato T elecomando inefficace Con funzionamento PC l’immagine è sc[...]

  • Pagina 36

    Grundig Multimedia B.V . Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www .grundig.com[...]