Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Graco 6837 manuale d’uso - BKManuals

Graco 6837 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Graco 6837. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Graco 6837 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Graco 6837 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Graco 6837 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Graco 6837
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Graco 6837
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Graco 6837
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Graco 6837 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Graco 6837 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Graco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Graco 6837, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Graco 6837, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Graco 6837. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ©2002 Graco 7014A-6-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno Check or money order enclosed (payable to Graco [...]

  • Pagina 2

    • NEVER LEA VE CHILD unattended. Always keep child in view while in stroller . • A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . Be certain the stroller is fully erected and latched before allowing your child near the stroller . • NEVER PLACE CHILD IN THE STROLLER with head toward front of stroller . • NEVER US[...]

  • Pagina 3

    3 7014A-6-02 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department P .O. BOX 100, Main Street [...]

  • Pagina 4

    4 7014A-6-02 7014A-6-02 21 • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin. Soyez assuré(e) que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclenchés avant de laisser votre enfant près de la poussette. • NE JAMAIS [...]

  • Pagina 5

    7014A-6-02 5 20 7014A-6-02 Cuidado y mantenimiento • P ARA LIMPIAR EL ASIENTO, remueva los tornillos y retenes plásticos blancos y lave a mano con agua fria con un detergente o jabón suave. No necesita planchado, el asiento contiene componentes plásticos. Cuando seco, coloque nuevamente el asiento en el bastidor con los tornillos y retenes. ?[...]

  • Pagina 6

    7014A-6-02 6 7014A-6-02 19 Soins et entretien • POUR NETTOYER LE SIÈGE ET LE BALDAQUIN, enlevez les vis et les fermoirs de plastique et lavez à la main en eau froide avec un détergent doux. Suspendre pour sécher—le siège contient des pièces de plastique. Replacez le siège sur l’armature avec les vis et les fermoirs de plastique lorsque[...]

  • Pagina 7

    7 7014A-6-02 7014A-6-02 18 Care and Maintenance • TO CLEAN THE SEA T AND CANOPY , remove the screws and plastic clasps and hand wash in cold water with a mild detergent. Drip dry only—seat contains plastic inserts. Replace seat on frame with screws and clasps when dry . • REMOV ABLE SEA T P AD (on certain models) may be machine washed in cold[...]

  • Pagina 8

    7014A-6-02 8 17 7014A-6-02 T o Fold Stroller • Replier la poussette • Doblar el cochecito 15 16 17 Antes de plegar el cochecito: 1) coloque el respaldo del asiento en posición reclinada, 2) aplique los frenos y 3) pliegue la capota. Avant de replier la poussette : 1) ajuster le dossier à la position inclinée, 2) appliquez les freins et 3) re[...]

  • Pagina 9

    9 7014A-6-02 7014A-6-02 16 T rays • Les plateaux • Las bandejas 13 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 2 3 Loquet de rangement T raba de almacenamiento Storage latch Check that stroller is completely open (by trying to [...]

  • Pagina 10

    7014A-6-02 10 7014A-6-02 15 T o Recline • Ajuster le dossier • Ajustar el respaldo ADVERTENCIA Cuando coloque el respaldo en la posición sentado, no permita que la tela se enganche en los seguros. MISE EN GARDE Lorsque vous replacez le siège à la position assise, prenez garde à ne pas coincer du tissu dans les loquets. W ARNING When returni[...]

  • Pagina 11

    7014A-6-02 11 7014A-6-02 14 Brakes • Les freins • Los frenos 9 10 ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. W ARNING Always apply both brakes. Check brakes by trying to push stroller . MISE EN GARDE T oujours utiliser les deux freins. Vérifiez les freins en essayant de pousser la poussette. [...]

  • Pagina 12

    7014A-6-02 12 7014A-6-02 13 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 7 8 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X OR / OU / O 2X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 6 Snap red retainer (wide end toward wheel) on first. Then snap navy cover over retainer . Enclenchez la rondelle de maintien rouge (extr?[...]

  • Pagina 13

    7014A-6-02 12 7014A-6-02 13 T o Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 7 8 Rear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras 2X 2X OR / OU / O 2X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 6 Snap red retainer (wide end toward wheel) on first. Then snap navy cover over retainer . Enclenchez la rondelle de maintien rouge (extr?[...]

  • Pagina 14

    7014A-6-02 11 7014A-6-02 14 Brakes • Les freins • Los frenos 9 10 ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. W ARNING Always apply both brakes. Check brakes by trying to push stroller . MISE EN GARDE T oujours utiliser les deux freins. Vérifiez les freins en essayant de pousser la poussette. [...]

  • Pagina 15

    7014A-6-02 10 7014A-6-02 15 T o Recline • Ajuster le dossier • Ajustar el respaldo ADVERTENCIA Cuando coloque el respaldo en la posición sentado, no permita que la tela se enganche en los seguros. MISE EN GARDE Lorsque vous replacez le siège à la position assise, prenez garde à ne pas coincer du tissu dans les loquets. W ARNING When returni[...]

  • Pagina 16

    9 7014A-6-02 7014A-6-02 16 T rays • Les plateaux • Las bandejas 13 14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! T o Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 2 3 Loquet de rangement T raba de almacenamiento Storage latch Check that stroller is completely open (by trying to [...]

  • Pagina 17

    7014A-6-02 8 17 7014A-6-02 T o Fold Stroller • Replier la poussette • Doblar el cochecito 15 16 17 Antes de plegar el cochecito: 1) coloque el respaldo del asiento en posición reclinada, 2) aplique los frenos y 3) pliegue la capota. Avant de replier la poussette : 1) ajuster le dossier à la position inclinée, 2) appliquez les freins et 3) re[...]

  • Pagina 18

    7 7014A-6-02 7014A-6-02 18 Care and Maintenance • TO CLEAN THE SEA T AND CANOPY , remove the screws and plastic clasps and hand wash in cold water with a mild detergent. Drip dry only—seat contains plastic inserts. Replace seat on frame with screws and clasps when dry . • REMOV ABLE SEA T P AD (on certain models) may be machine washed in cold[...]

  • Pagina 19

    7014A-6-02 6 7014A-6-02 19 Soins et entretien • POUR NETTOYER LE SIÈGE ET LE BALDAQUIN, enlevez les vis et les fermoirs de plastique et lavez à la main en eau froide avec un détergent doux. Suspendre pour sécher—le siège contient des pièces de plastique. Replacez le siège sur l’armature avec les vis et les fermoirs de plastique lorsque[...]

  • Pagina 20

    7014A-6-02 5 20 7014A-6-02 Cuidado y mantenimiento • P ARA LIMPIAR EL ASIENTO, remueva los tornillos y retenes plásticos blancos y lave a mano con agua fria con un detergente o jabón suave. No necesita planchado, el asiento contiene componentes plásticos. Cuando seco, coloque nuevamente el asiento en el bastidor con los tornillos y retenes. ?[...]

  • Pagina 21

    4 7014A-6-02 7014A-6-02 21 • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Ayez toujours l’enfant en vue. • EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin. Soyez assuré(e) que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclenchés avant de laisser votre enfant près de la poussette. • NE JAMAIS [...]

  • Pagina 22

    3 7014A-6-02 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the rear leg of the stroller . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department P .O. BOX 100, Main Street [...]

  • Pagina 23

    • NEVER LEA VE CHILD unattended. Always keep child in view while in stroller . • A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . Be certain the stroller is fully erected and latched before allowing your child near the stroller . • NEVER PLACE CHILD IN THE STROLLER with head toward front of stroller . • NEVER US[...]

  • Pagina 24

    ©2002 Graco 7014A-6-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno Check or money order enclosed (payable to Graco [...]