Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gorenje CW30SC manuale d’uso - BKManuals

Gorenje CW30SC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gorenje CW30SC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gorenje CW30SC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gorenje CW30SC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gorenje CW30SC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gorenje CW30SC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gorenje CW30SC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gorenje CW30SC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gorenje CW30SC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gorenje CW30SC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gorenje in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gorenje CW30SC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gorenje CW30SC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gorenje CW30SC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Kuhinjska posoda Navodila za uporabo Cookware Instruction manual Oale Manual de utilizare Hrnce Edények Használati útmutató Garnki Ò åíäæåðè êàñòðþ ëè íöòðóêö³ÿ ç åêñïë óàòàö³¿ êàñòðþ ëè Návod k obsluze Notice d'utilisation Kuhinjsko posuðe Upute za uporabu Kuhinjsko posuðe Uputstvo za upotr[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 N A V O D IL A Z A U P O R AB O SI ZNAČ ILNOSTI 18/10 Cr -Ni kuhinjske posode iz nerjaveče ga jekla Proizvod, ki ste g a kupili, je narejen v skladu s svetovnimi st andardi, kot rezultat kombinacij e prvovrstnih materialov, visoke t ehnologije in izkušenih strok ovnjakov. Znano je, da je 18/ 10 Cr- Ni nerja veča pločevina najbolj razširjena[...]

  • Pagina 4

    4 š če t k a li g ro b ih pr ed me to v. V p r im er u up or a b e o men je ni h p r ip o mo čk o v s e b od o na p os o d i p o jav il e čr te . Po p o mi va nj u po so do o br i š it e s su h o k rp o, d a do bi v is o k s ija j. Popolno čiščenje in nega: 1. Če p os od o s p la s t ič ni mi r oč a ji p er et e v p o mi va ln em st r o [...]

  • Pagina 5

    5 U P U T E Z A U P O R AB U HR KARA KTERISTIKE 18/10 Cr-Ni kuhinjske posude nehrđajućega čel ika: Kupljeni proizvod izra đen je od kvalitetne sirovin e kao rezultat kombinacije vrhunsk ih materijala, visoke tehnologij e i iskusnih stručnjaka. Po znato je da se 18/10 Cr - Ni nahrđajući m aterijal također koristi kao higijensk o sredstvo, op[...]

  • Pagina 6

    6 g ru bu s tr an u s p u ž vi ce . Ne d oz vo l i te d a se o st ac i hr a n e p os uš e na p os u di . 2. Z a du go tr aj a n v ije k i no x p os uđ a p os e bn o pr ep o r u č a mo pr an je u vr u ćo j v od i s me ka no m kr p ic om /s pu žv i c o m u z d od at ak n ea gr es iv no ga d et e r dž e nt a. Č u va n j e h ra ne u p os u d i [...]

  • Pagina 7

    7 U P U T ST V A Z A U P O T R E B U S R B M N E SVOJSTVA 18/10 Cr-Ni kuhinjskih sud ova iz nerđajućeg čel ika Proizvod kojeg st e kupili urađen je u skladu sa svetsk im standardima, i nastao je kao re zultat kombinacij e prvorazrednih mat erijala, visoke tehnologije i isk usnih stručnjaka. Poznato je da je 18 /10 Cr- Ni nerđaj ući lim najra[...]

  • Pagina 8

    8 p ra n je n em oj te da kor is ti te m et a ln e če t ke il i gr ub e pr e d met e, je r će t e n ji ma na s ud o vi ma n a pr av it i o gr eb ot in e. N a ko n p ra nj a su do ve o br i š it e su vo m kr p o m, da p os t ig n u v iso k s ij aj . Potpuno čišće nje i nega: 1. A ko su do ve s p la st ič ni m dr š ka ma p er e t e u ma ši n[...]

  • Pagina 9

    9 У П АТ С Т В А З А У П О Т Р Е Б А МК КАРАКТЕРИСТИК И на 18/10 Cr -Ni кујнски садови од челик што не    рѓосува Произвдот што сте го купиле е изработен во сог ласност со светските стан дарди, како ре?[...]

  • Pagina 10

    10 Земете ги во обѕир следниве препо раки за да постигнете максимална штедливос т. 1. В р ем е за с кр ат ув а ње н а г о т ве ње то и и с к луч ув ањ е на г р еј на т а п ов рш и на : шт ом ј а д ењ ет о по чн[...]

  • Pagina 11

    11 исклучени реклам ации во врска со гребнатини! Во случај на жал ба во рамките на гарантниот рок, ве м олиме вратите му ја комплетната с одржина, вклучително со смет ката, на вашиот продавач, од?[...]

  • Pagina 12

    12 I N S T R U C T I O N M A N U AL EN 18/10 Cr-Ni Specia l Features of Stainless Steel products: The products you purchased has been produced usin g first quality raw materials at word standards and as a result of the com bination of state - of - the-art technologies and a particula r labor force. As kno w, 18/10 Cr- Ni Stainless Steel is th e mos[...]

  • Pagina 13

    13 p er i od o f ti me e v en af te r th e co ok e r i s t u rn ed o ff . Perfect cleaning a nd care: 1. Wh e n cl ea ni ng y ou r c oo kw ar e in t h e d ish w as he r, u se on ly co nv en ti o na l h ou s eh ol d pr od u ct s in t he d os a g e r ec o mm en de d by t he ma nu fa ct u r er . Do no t us e in du s t r ia l d is hw as hi ng d et e r [...]

  • Pagina 14

    14 M AN U AL D E I N S T R U C Ţ I U N I RO Caracterist ici speciale ale produselor de oţel inoxidabil 18/10 Cr-Ni: Produsele achi ziţionate de dumneavoastră au fost realizate utilizând materii prime de foarte bună calitate, la standar de mondiale şi pe baza tehnologiilor de ultimă oră. Dup ă cum se ştie, oţelul i noxidabil 18/10 Cr - N[...]

  • Pagina 15

    15 co n su m in ut il şi n u a re n ic i fu nc ţ ie d e î nc ăl zi re . 2. M ic şo ra re a f lă c ă rii ş i st in ge re a a rză to ru lu i : D u p ă ce m ân ca re a î nc ep e să f ia rb ă, tr e bu ie s ă mi c şo r aţ i f la că ra ş i, a po i s ă st in ge ţi a rz ăt o r u l, cu câ te va m in ut e î n ai n te d e f in al iz ar[...]

  • Pagina 16

    16 Conditii de garant ie 1. Dr e pt ur il e cu mp a ra to ru lu i su n t p re v ăz u te î n HG 17 4/ 20 08 c a r e m od i fi că l eg ea 4 49 / 20 03 ş i O G 2 1/ 1 99 2. 2. I ns tr uc ţ i un il e de u t i l iz ar e tr e b ui e c i ti te ş i o b li ga to ri u r e sp e ct at . 3. Co n fo r mi ta te a a c es tu i pr od us s e va a s ig ur a nu m[...]

  • Pagina 17

    17 8. S e mne le d e ut il iz ar e v iz ib il e su n t e x c lu se d in a c ea s tă g ar an ţi e! 9. Co mp on en et el e d i n p la st ic , f o nt a , s tic la si a lt e ma te r ia le c as an te n u f a c o b iec tu l ga ra nt ie i. Importator: SC Gorenje Rom ania SRL Calea Floreasca n r.169A, sector 1, Bucuresti www.gorenje.ro gorenje@gorenje .r[...]

  • Pagina 18

    18 N ÁV O D N A O B S L U H U SK 18/10 Cr-Ni Špeciá lne funkcie výrobkov z ne hrdzavejúcej ocele: Výrobky, ktoré ste si zakúpili boli vyrobené zo sur ovín prvotriednej kvality svetových št andardov ako výsledok kom binácie najmodernejš ích technológií a pr íslušnej pracovnej sil y. Ako viete, nehrd zavejúca oceľ 18/ 10 Cr - Ni[...]

  • Pagina 19

    19 vy p ni te . Pr et o ž e h lin í kov á ča sť vo vn ú tr i d na u ch ov á va te pl o, v ar e n ie b ud e p o kr ač o va ť ur č it ú do bu , a j ke ď sp o r á k v yp ne te . Dôkladné čistenie a starostlivosť : 1. A k r ia d s um el o h mo tn ým i r u ko vä ťa mi d á va te d o u mý va čk y r ia d u, fa rb a ru ko v ät í s a[...]

  • Pagina 20

    20 H AS Z N ÁL AT I U T AS Í T Á S HU A 18/10 Cr-Ni a rozsdamentes acélból készült te rmékek speciális tulajdo nságai: Az Ö n á lt al v ás á ro l t te r mé k el s ő os z t ál y ú m i n ő sé ge t ké p v ise lő n y e rs an y ag ok, va la mi nt k ül ön le g e se n ké pz et t mun k ae rő é s ki ma ga sl ó t e ch no ló gi a [...]

  • Pagina 21

    21 ke ll , h og y le gy en . Ha a f őz őz ón a tú l n ag y mé re tű , ak ko r a lá ng s zé le t ú l ló g a lá ba so n , í gy f u n kc ió n é l kü l i h ő lea dá s, t eh á t h ő ve sz te sé g ke le t ke z i k. 2. A tű zh el y t ak ar é k r a ál lí tá si és k ik ap cs ol ás i id ej e : ta ka ré kr a ke ll á llí t an i a [...]

  • Pagina 22

    22 I N S T R U K C J A U Ż Y T K O W AN I A PL W łaściwości nac zynia kuchennego ze stali nierdzewnej chro mo-niklowej 18/10 Cr- Ni Z a kup io ny p rz ez Pa ń st wa p ro du kt z o st a ł wy p ro d u ko w any z go d n ie z e św ia to wy mi s ta n da rd am i, p r zy z a st o so wa ni u n a jwy ż sz ej j ak o śc i ma te ri ał ó w , t e ch n[...]

  • Pagina 23

    23 Zalecenia poz walające osiągnąć maksy malną efekty wność. 1. Cz as n a sk ró ce n ie g ot ow an ia i wy ł ą cz e ni e po la gr z ej ne go : ki edy p ot r a w a z ac zy na w r z e ć, n al e ży z mn ie js zy ć mo c g r z a n ia . Ki lk a m in u t p rz e d ko ńc em g o to wa ni a wy łą cz p ły tę . P ot ra wa u go tu j e si ę do [...]

  • Pagina 24

    24 Gwarancja: Polskiej urządzeni a w okresie 60 miesięcy od daty zak upu. Naczynie, które uległo takim uszkodzeniom jak odbarwienia czy r ysy spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem, przegrzaniem, upa dkiem na podłogę lub nieprawidłowym c zyszczeniem, nie są objęte niniejs zą gwarancją. Gwarancja nie obejmuj e również reklamacji z t [...]

  • Pagina 25

    25 И Н С Р Т У К Ц И И З А У П О Т Р Е Б А BG 18/10 Cr-Ni Проду к ти от неръждаема стомана : Закупеният от вас продукт, е произведен от п ървокласни суровини, при свет овни стандарти за вис око качество и е ко[...]

  • Pagina 26

    26 г о л ям , пл ам ъ к ът ще и з ле зе в с тра ни , ко ет о е и зли шн а к о н су ма ци я . 2. На ма ля ва не и изк л юч ва не на ко т ло на : Сл ед к а то я с ти е то з ав р и , к о тло нъ т с лед ва да с е н а ма ли и д [...]

  • Pagina 27

    27 И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П ЛУ А Т АЦ И И U UA Особливост і виробів із хромонікелевої нержавіючої ст ал і 18/10 Придбані Вами ви роби виготовлені з висо коякісної сировини відповідн о до світових с[...]

  • Pagina 28

    28 с тра ва б у ла с ма чн о ю т а к о ри с но ю. Умови, яких п отрібно дотриму ватися для максимально го енергозбереж ення 1. В і дп ов ід ні ст ь р оз мі рі в дн а й ко нф ор ки : ро зм ір к он фо рк и ма є в[...]

  • Pagina 29

    29 Гарантія Гарантійний строк експлуатації складає - 60 міс яці за умови використання прилад у за призначенням та дот риманням вимог, зазначен их в експлуатаційних до кументах. У разі виникненн[...]

  • Pagina 30

    30 ИН С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У АТ АЦ И И RU 18/10 Cr-Ni Нержаве ющая сталь. Особе нности проду кции : Приобретенная Вам и продукция была произведена с использованием высококачественн ого сырья, соот?[...]

  • Pagina 31

    31 д о лж на п ре вы ша ть 2/ 3 вы со ты к а с тр юл и . 3. Во вр ем я п р иг от о вл ен ия : Ко г да В ы ви ди те , чт о со де рж им ое на чи на е т за ки па ть , с ле ду ет у ба ви ть о го нь п ли т ы и п р ио тк ры ть к [...]

  • Pagina 32

    32 Гарантия : Гарантийный сро к 60 месяцев со дня продажи (для изделий, требующих специ ального подключения и установки, – с дат ы подключения (установ ки) при наличии отметки о б этом в гарантийн[...]

  • Pagina 33

    33 N ÁV O D K P O U Ž I T Í C Z Výjimečné vlastnost i vý robků z nerezové oceli 18 /10 Cr -Ni: Výrobek, kter ý jste si zakoupili, je vyroben z prvotřídn ích materiálů podle uznávan ých norem a je výsledkem spoje ní nejmodernějších technologií a úsil í konkrétních lidí. Jak je známo, nere zová ocel 18/10 Cr - Ni je nej[...]

  • Pagina 34

    34 Dokonalé čiště ní a péče: 1. P ř i my tí n ád ob í v my čc e po už í ve jt e p ou z e bě žn é pr o s tř e d ky pr o d o mác no st v d á v k ov án í d op or uč en ém v ý ro bc e m. Ne p ou ží ve jt e p r ů my sl ov é pr os tř e d ky n a my tí n ád ob í s vy s o ko u ko n ce nt ra cí č is ti cí ch lá te k. P ř[...]

  • Pagina 35

    35 N O T I C E D ' U T I L I S A T I O N F R Caractérist iques spéciales des produits en in ox Cr- Ni 18/10 Le produit que vous avez acheté a été fabriqué avec des m atières premières de qualité supéri eure aux normes internationales ; il associe des technologies de p ointe à une grande robustesse. Nous savons que l 'acier inox[...]

  • Pagina 36

    36 co m me nc e à b o ui ll ir , ré gl ez l e f oy e r à u ne al lu re i nf ér ie u r e et é te ig ne z - le a va n t la f in d e l a c ui ss on . Co m me l e b lo c d 'a lu mi ni u m e nc ap su lé da n s le f on d d u ré ci pi en t s to c ke l a ch a le ur , l a cu is so n va s e p o u r su iv re u n c e r ta in t e mp s ap rè s l&apo[...]

  • Pagina 37

    37[...]

  • Pagina 38

    38[...]

  • Pagina 39

    www .gorenje.com Solar-Base[...]