Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gemini CD-210 manuale d’uso - BKManuals

Gemini CD-210 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gemini CD-210. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gemini CD-210 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gemini CD-210 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gemini CD-210 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gemini CD-210
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gemini CD-210
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gemini CD-210
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gemini CD-210 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gemini CD-210 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gemini in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gemini CD-210, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gemini CD-210, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gemini CD-210. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Page 1 OPERATIONS MANUAL CD-210[...]

  • Pagina 2

    Page 2 1 3 5 6 7 13 12 10 11 2 8 9 14 15 19 20 16 17 18 4 4A[...]

  • Pagina 3

    Page 3 INTRODUCTION Congratulations on purchasing a Gemini CD-210 CD Player . This state of the art professional CD player is backed by a three year warranty , excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. CAUTIONS Do not use this CD Player at temperatures below 41°F/5°C o[...]

  • Pagina 4

    Page 4 OPERA TING INSTRUCTIONS 1. Make sure that the VOL T AGE SELECTOR SLIDE SWITCH (18), found on the rear panel, is set for the proper voltage. Plug the unit in and press the POWER SWITCH (1) . The unit will turn on. Pushing the POWER SWITCH (1) a second time will turn the unit off. 2. Press the OPEN/CLOSE BUTTON (3) , place a CD in the DISC TRA[...]

  • Pagina 5

    Page 5 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CD-210 CD Players. Dieser moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausschließlich Laser . Einjährige Garantie für CD Laser . V or Anwendung der Einheit lesen Sie bitte alle Anleitungen sorgfältig durch. VORSICHTSMASSNAHMEN Dieser CD-Spieler darf nicht in einem Bereich gebra[...]

  • Pagina 6

    Page 6 PITCH CONTROL (Tonhöheregelung) : Wenn die PITCH CONTROL (14) T aste (T onhöheregelung) ersetzt wird, wird der T onhöhenteil des Geräts aktiviert und die T onhöhe der CD wird je nach der Stellung des Schiebers geändert. PITCH BEND-T ASTEN : Wenn die PITCH BEND (9) T asten (geleitete T onhöhenverschiebung) gedrückt werden, wird die T [...]

  • Pagina 7

    Page 7 TECHNISCHE DA TEN ALLGEMEINES: T yp.........................................................................................CD -Spieler CD-T yp............................Standard-Compact-Discs (12cm und 8cm) Zeitdisplay ..................................abgelaufene Zeit der Spur , auf der Spur verbleibende Zeit und auf der CD verbleibende Z[...]

  • Pagina 8

    Page 8 INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra de un reproductor de discos compactos, el CD-210 de Gemini. Este reproductor profesional de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo los láseres. Garantía de un año para CD láseres. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instruc[...]

  • Pagina 9

    Page 9 PITCH CONTROL (CONTROL DEL TONO): El hecho de mover el PITCH CONTROL (14) activa la sección tono de la unidad y el tono del CD cambiará según la posición del cursor corredizo. PITCH BEND BUTTONS (BOTONES DE AFINACIÓN DEL TONO) : El hecho de apretar los botones PITCH BEND (9) alza o baja automáticamente el tono sin cambiar la posición [...]

  • Pagina 10

    Page 10 ESPECIFICACIONES GENERALES: Tipo.........................................................Reproductor de discos compactos Tipo de disco.......................Discos compactos estandar (12 cm y 8 cm) Visualizador horario......................Tiempo de pista transcurrido, tiempo remanente de pista, remanente total V ariación de tono Llave cor[...]

  • Pagina 11

    Page 11 INTRODUCTION Nos félicitations à l’occasion de votre achat d’un lecteur CD-210 de Gemini. Cet appareil très moderne est couvert par une garantie de trois ans, à l’exclusion des lasers. Garantie d’un an pour les lasers CD. Avant de l’employer , lisez attentivement toutes les instructions ci-après. PRÉCAUTIONS N’utilisez pas[...]

  • Pagina 12

    Page 12 ROBO ST ART : Appuyez sur la touche ROBO ST ART (15) pour activer la fonction ROBO ST ART (la touche clignotera). Utilisez ROBO ST ART en SINGLE-AUTO CUE MODE pour faire alterner la lecture entre les deux côtés du lecteur CD (une piste sur un côté, puis une piste sur l’autre). V oir la section contenant les “Instructions Robo Start?[...]

  • Pagina 13

    Page 13 lecteur laser . De nombreux CD sont enregistrés avec des normes incompatibles à celles en vigueur . SPÉCIFICA TIONS TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS : T ype...................................................Lecteur de disque compact Disc T ype.......................Disques compacts standard (12 cm & 8 cm) Affichage temps....................[...]

  • Pagina 14

    Page 14 INTRODUZIONE Complimenti per l’acquisto di questo Lettore Compact Disc Gemini CD-210. Questo lettore compact disc d’avanguardia offre una garanzia di tre anni, escluso i laser . Garanzia di un anno per CD laser . Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni per poter utilizzare il lettore in modo corretto. PRECAUZIONI Non usa[...]

  • Pagina 15

    Page 15 ISTRUZIONI PER L ’USO 1. Assicuratevi che il VOL T AGE SELECTOR SLIDE SWITCH (18) che si trova sul pannello posteriore é fissato per il voltaggio appropriato. Inserite la spina del lettore CD e premete il POWER SWITCH (1) . Il lettore CD si accenderá. Se premete una seconda volta il lettore CD si spegnerà. 2. Premete l’ OPEN/CLOSE BU[...]

  • Pagina 16

    Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA Tel: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 11, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony, 92160 Antony, France Tel: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, Germany Tel: 0[...]