Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Geha A3 Premium manuale d’uso - BKManuals

Geha A3 Premium manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Geha A3 Premium. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Geha A3 Premium o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Geha A3 Premium descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Geha A3 Premium dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Geha A3 Premium
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Geha A3 Premium
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Geha A3 Premium
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Geha A3 Premium non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Geha A3 Premium e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Geha in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Geha A3 Premium, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Geha A3 Premium, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Geha A3 Premium. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Anl eitung Manual LAMINA T OR Home & Offic e A3 Pr emium Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 1[...]

  • Pagina 2

    Laminierf olien Laminating Pouches www .geha.de Stärke für F ormat Stück F oliengröße in mm Thickness for f ormat pieces size in mm 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 80 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic 125 Mic A3 A3 A4 A4 A5 A5 10x15 10x15 Visitenkarte/V-car[...]

  • Pagina 3

    3 D GB I E F NL UAE RUS S GR TR RO PL CN 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 Wähl en Sie Ihr e Spr ache. Sel ect your language. Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 3[...]

  • Pagina 4

    4 EINLEITUNG Wir gratulier en Ihnen zum Kauf dieses Laminier geräts, mit dem Sie Ihre Lieblingsf otos, Rezepte, Brief e und Dokumente sowie dünne Objekte bis Größe A3 wasser- und luftdicht versiegeln können. Bitt e beachten Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und bewahr en Sie diese zum später en Nachschlagen auf . WICHTIGE SICHERH[...]

  • Pagina 5

    5 UMGANG MIT DEM GERÄT • Wir raten dav on ab, selbstentwick elnde Fot os zu laminieren. • F otos müssen v or dem Laminieren tr ocken sein. • Laminier en Sie keine dick en oder schweren Dokument e, da diese im Laminier gerät steck en bleiben können. Sollte etwas im Gerät s tecken geblieben sein, wenden Sie sich zur Reparatur bitte an eine[...]

  • Pagina 6

    6 REINIGUNG UND PFLEGE Reparatur en, die über die normale Reinigung und W artung hinausgehen, dürfen nur v on einer zugelassenen Kundendienststell e ausgeführt wer den. T auchen Sie das Gerät niemals in W asser . Öffnen Sie den Geräteboden niemals selbst. Es bes teht sonst Brand- und Str omschlaggefahr . Im Gerät befinden sich keine T eile, [...]

  • Pagina 7

    7 INTRODUCTION Congratulations on your pur chase of the laminator . Now you can pr otect your fav ourite pho- tos, r ecipe car ds, lett ers and legal size documents as well as other types of thin objects up to A3 size in a waterpr oof, airtight seal. Foll ow the instructions for pr oper use and keep this book for futur e ref erenc e. IMPORT ANT SAF[...]

  • Pagina 8

    8 HOW T O USE THE APPLIANCE • W e do not re commend laminating any type of self-devel oping photo. • Any photo to be laminat ed must be dry befor e pr ocessing. • Do not laminate any documents that appear thick or heavy, as they will get s tuck in the laminator . If this oc curs, please c ontact your loc al service centr e for servicing. • [...]

  • Pagina 9

    9 CARE AND CLEANING Only authorised servic e teams should perform any servicing other than cl eaning and user maintenance. Do not immer se in water . T o r educe the risk of fir e or electric al shock, do not remov e the base. No user serviceable parts ar e inside. Repair should be done by authorised service personnel onl y . • Keep your hands an[...]

  • Pagina 10

    10 INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquist o della presente plas tificatrice, c on cui potrete sigillar e a pr ova di acqua e aria l e vostr e foto pr eferite, l etter e, documenti come pur e oggetti sottili di dimensioni fino al format o A3. Vi preghiamo di os servar e le indicazioni c ontenute nel pr esente libr etto d’istruzioni e di cons[...]

  • Pagina 11

    1 Interruttor e (cold/off/hot) 2 Indicator e LED (indicator e di funzione) 3 F ondo dell’alloggiamento 4 Direzione di inseriment o 5 Copertura decor ata 6 Lar ghezza di plastificazione max. 7 Coper chio alloggiamento 8 Uscita documenti 9 Cavo di alimentazione 10 Selett ore spessor e busta (80-125 micr on) 11 Inversione dir ezione di movimento (av[...]

  • Pagina 12

    12 PULIZIA E MANUTENZIONE Le riparazioni che esulano dalla normal e pulizia e manutenzione possono es sere eseguit e esclusivamente da un c entro di as sistenza autorizzat oNon immerger e mai l’apparec chio in acqua. Non aprir e mai da soli la parte inferior e dell’apparec chio. Sussiste il peric olo di incendi e scos se elettriche. All’inter[...]

  • Pagina 13

    13 INTRODUCCIÓN ¡F elicitaciones por su adquisición de este dispositiv o laminador con el cual puede laminar sus fot os favoritas, c artas y documentos, así como objet os delgados en un tamaño hasta A4, en forma impermeabl e al air e y agua! Sírvase observar las indicaciones en es tas instruccio- nes de servicio y consérvelas par a su poster[...]

  • Pagina 14

    14 MANEJO DEL DISPOSITIVO • No r ecomendamos laminar fot os re veladas en casa. • Las f otos deben estar sec as antes de comenzar c on el laminado. • No se deben laminar document os gruesos o pesados ya que estos podrían quedarse atrapados en el dispositiv o. En caso que algo quede atrapado en el dispositivo, sírvase dirigir se a un servici[...]

  • Pagina 15

    15 6. El objeto laminado debe r etirarse después del pr oceso de laminado del lado posterior del dispositiv o. 7. Algunos tipos de papel no se laminan en forma homogénea y pr esentan un aspecto le vemente opaco o nebul oso. En este c aso puede mejorarse el r esultado de laminado intr oduciendo el documento laminado por segunda vez en el dispositi[...]

  • Pagina 16

    16 INTRODUCTION Félicitations pour l’achat de ce laminateur avec lequel v ous allez pouvoir plas tifier vos photos préférées, vos l ettr es et vos documents ainsi que des objets fins jusqu’à la taill e A3 afin de les r endre ét anches à l’eau et à l’air . Veuill ez r especter les ins tructions de ce mode d'emploi et c onserver [...]

  • Pagina 17

    1 Mar che/ Arrêt (cold/off/hot) 2 Affichage DEL (indicateur de f onctionnement) 3 F ond du boîtier 4 Sens d’insertion 5 Cache 6 Lar geur max. de laminage 7 Couver cle du boîtier 8 Sortie des documents 9 Câble él ectrique 10 Bouton de sél ection pour l’épaisseur de la pochette à plastifier (80-125 micr omètres) 11 Inversement du sens de[...]

  • Pagina 18

    18 NETTO YA GE ET ENTRETIEN Les réparations allant au-delà du netto yage et de l’entr etien normal doivent être uniquement effectuées par un servic e après-vente agréé.N’immer gez jamais l’appareil dans l’eau. N’ouvr ez jamais vous-même le f ond de l’appareil. Risque de brûlur e et d’électr ocution. Les pièces se tr ouvant [...]

  • Pagina 19

    19 INLEIDING Wij felicit eren u met de aank oop van dit lamineerapparaat, waarmee u uw f avoriete fot o’s, brieven en document en evenals dunne objecten t ot formaat A3 water- en luchtdicht kunt verzegel en. Gelieve de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen en deze te bewar en om ze later nogmaals te raadpl egen. BELANG[...]

  • Pagina 20

    20 OMGANG MET HET APP ARAA T • Wij raden af, zelf ontwikkel ende foto’s te laminer en. • F oto’s moeten vóór het laminer en dr oog zijn. • Lamineer geen dikke of zwar e documenten omdat deze in het lamineerapparaat kunnen blijven st eken. Gelieve u t ot een erkende klantenservic edienst ter plaatse te richten indien er iets in het appar[...]

  • Pagina 21

    21 REINIGING EN ONDERHOUD Reparaties, die ver der dan de normale r einiging en het onderhoud gaan, mogen uitsluitend door een erkende klant enservicedienst uitgev oerd wor den.Dompel het apparaat nooit in water . Open de bodem van het apparaat nooit zelf . Er bestaat anders ge vaar voor brand en v oor een elektrische schok. In het appar aat bevinde[...]

  • Pagina 22

    22 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 22[...]

  • Pagina 23

    23 1 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 23[...]

  • Pagina 24

    24 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 24[...]

  • Pagina 25

    25 ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с покупкой этого ламинатора , с помощью которого Вы смо- жете запечатывать свои любимые фотографии , письма и документы , а также тонкие объекты до величины A3 в водон[...]

  • Pagina 26

    26 ОБРАЩЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ • Не рекомендуется ламинировать самопроявляющиеся фотографии. • Фотографии перед ламинированием должны быть сухими. • Не ламинируйте толстые или тяжелые докумен[...]

  • Pagina 27

    27 6. Возьмите ламинированный предмет по окончании процесса ламинирования на обратной стороне устройства. 7. Определенные сорта бумаги не ламинируются равномерно и кажутся несколько тусклыми[...]

  • Pagina 28

    28 INLEDNING Vi gratul erar dig till köpet av denna lamineringsapparat, med vilk en du kan försegla dina fav oritfotografier, r ecept, br ev och dokument och även andra tunna objekt v atten- och luft- tätt upp till storl ek A3. Observera anvisningarna i denna bruksanvisning och spar a den för senar e ref er ens. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1[...]

  • Pagina 29

    1 Till-/Frånslagsbryt are (cold/off/hot) 2 L ysdiod-indikering (funktionsindik ering) 3 Apparathusets botten 4 Inmatningsriktning 5 Prydnadskåpa 6 Maximal lamineringsbr edd 7 Kåpans lock 8 Dokumentutmatning 9 Nätkabel 10 Omkopplar e för att ställa in lamineringshöljenas tjocklek (80-125 mikr ometer) 11 Vända transportriktningen (framåt—b[...]

  • Pagina 30

    30 RENGÖRING OCH SKÖTSEL Reparationer, som går utöver den normala r engöringen och underhållet får endast utföras av en godkänd kundtjänst. Apparat en får aldrig doppas i vatten. Öppna aldrig apparatens bott en på egen hand. I annat fall finns risk för brand och el ektriska stötar . Inne i appar aten finns inga delar, som användar e[...]

  • Pagina 31

    31 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σασ συγχαίρουµε για την αγορά τησ µηχανήσ λαστικοοίησησ, µε τη βοήθεια τησ οοίασ µορείτε να σφραγίζετε υδατοστεγώσ και αεροστεγώσ τισ αγαηµένεσ σασ φωτογραφίεσ, φακέλουσ ?[...]

  • Pagina 32

    1 Διακότησ ενεργοοίησησ/αενεργοοίησησ (cold/off/hot) 2 Ένδειξη LED (ένδειξη λειτουργίασ) 3 Πάτοσ εριβλήµατοσ 4 Φορά εισόδου 5 Κάλυµµα διάταξησ κοήσ 6 Μέγ. λάτοσ λαστικοοίησησ 7 Καάκι ερ[...]

  • Pagina 33

    ησησ (cold/off/hot) λαστικοοίησησ µροστά – ροσ τα ίσω) 33 7. Ορισµένα είδη χαρτιού δεν λαστικοοιούνται οµοιόµορφα και εµφανίζονται θολά. Στην ερίτωση αυτή µορείτε να βελτιώσετε το αο?[...]

  • Pagina 34

    34 GİRİŞ Sevdiğiniz resimleri, mektupları, belgeleri ve ayrıca A3 boyutuna kadar olan ince ob- jeleri, su ve hava geçirmeyecek üzere, kaplayabileceğiniz bu laminasyon makinesini almış olduğunuz için sizi tebrik ediyoruz. Lütfen bu kullanım kılavuzundaki bilgilere dikkat ediniz ve ileride gerek duyduğunuz zaman, bu kılavuzun içerd[...]

  • Pagina 35

    1 Açma/Kapatma anahtarı (cold/off/hot) 2 LED Göstergesi (şlev göstergesi) 3 Alt bölüm 4 Giriş yönü 5 Dekoratif kaplama 6 Azami laminasyon eni 7 Üst bölüm 8 Belge çıkışı 9 Kablo 10 Laminasyon film kalınlığının ayar anahtarı (80-125 Mikrometre) 11 Yönün değiştirilmesi (ileri – geri) 12 LED Göstergesi (Açma/Kapatma) [...]

  • Pagina 36

    36 TEMİZLEME VE BAKIM Makinenin normal bir bakım ve temizleme dışındaki tüm tamir ve temizleme işleri, yalnızca yetkili bayilerde yapılmak zorundadır. Makineyi asla suya sokmayınız. Makinenin alt kapağını asla kendiniz açmayınız. Aksi durumda yangın ve elektrik çarpma tehlikesi vardır. Makinenin içinde kullanıcı tarafından [...]

  • Pagina 37

    37 INTRODUCERE Vă felicităm pentru achiziionarea acestui laminator cu ajutorul căruia putei sigila ermetic i etan atât fotografii, scrisori i documente, cât i obiecte subiri până la mărimea A3. Vă rugăm citii prezentele instruciuni de utilizare i păstrai-l pentru consultare ulterioară. MĂSURI DE SIGURAN[...]

  • Pagina 38

    38 UTILIZAREA APARATULUI • Vă recomandăm să nu laminai fotografii pe hârtie autorevelatoare. • Înainte de laminare fotografiile trebuie să fie uscate. • Nu laminai documente groase sau grele, existând pericolul ca acestea să ramână blocate în laminator. În cazul în care un obiect a rămas blocat în aparat, adresai-vă u[...]

  • Pagina 39

    39 CURĂȚARE ȘI ÎNGRIJIRE Orice reparaie care excede curăarea i îngrijirea curentă va fi executată de un centru de service autorizat. Nu introducei aparatul în apă în nici o împrejurare. Nu deschidei baza aparatului. Pericol de incendiu i electrocutare. Aparatul nu conine piese a căror mentenană se realizează d[...]

  • Pagina 40

    40 WSTĘP Gratulujemy zakupu laminatora, który umoliwia wodoszczelne i powietrzoszczelne impre- gnowanie ulubionych zdjęć, listów i dokumentów oraz cienkich przedmiotów o formatach A3 i mniejszych. Przestrzegaj wskazówek podanych w niniejszej instrukcji obsługi i zacho- waj instrukcję jako późniejsze źródło informacji. WAŻNE ZASAD[...]

  • Pagina 41

    41 UŻYWANIE URZĄDZENIA • Odradzamy laminowanie zdjęć samowywołujących. • Przed zalaminowaniem zdjęcie musi być suche. • Nie laminuj grubych ani ciękich dokumentów, które mogą się zablokować w laminatorze. Jeeli w urządzeniu coś się zablokowało, przeka je do naprawy do autoryzowanego miejscowego serwisu. • Laminato[...]

  • Pagina 42

    42 CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Naprawy wykraczające poza zakres normalnego czyszczenia i konserwacji mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany punkt serwisowy. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Nigdy nie otwieraj samodzielnie podstawy urządzenia. Grozi to poarem i poraeniem prądem elektrycznym. W urządzeniu nie ma części, kt?[...]

  • Pagina 43

    43 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 43[...]

  • Pagina 44

    44 (cold/off/hot) Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 44[...]

  • Pagina 45

    45 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 45[...]

  • Pagina 46

    46 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 46[...]

  • Pagina 47

    47 Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 47[...]

  • Pagina 48

    48 www .geha.de Geha GmbH Alte Heer esstraße 25 - 27 D-59929 Brilon Germany 09/2010 86096060 Irrtümer vorbehalten Manual__A3Premium:Layout 1 11.10.10 12:55 Seite 48[...]