Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE WSKP2060 manuale d’uso - BKManuals

GE WSKP2060 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE WSKP2060. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE WSKP2060 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE WSKP2060 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE WSKP2060 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE WSKP2060
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE WSKP2060
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE WSKP2060
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE WSKP2060 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE WSKP2060 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE WSKP2060, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE WSKP2060, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE WSKP2060. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Part No. 175D1807P259 Pub. No. 49-9988 12–98 CG 3967365 WSKP2060 WSKS2060 Owner’ s Manual GE Appliances Washers[...]

  • Pagina 2

    Congratulations! Y ou Are Now Part of the GE Family . Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we are committed to providing dependable service. You’ll see it in this easy-to-use Owner’s Manual and you’ll hear it in the friendly voices of our customer service department. Best of all, you’ll experience these values[...]

  • Pagina 3

    ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. ■ Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in thi[...]

  • Pagina 4

    W asher Connections for WSKP2060. Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips 4 Portable One-Faucet Connection Use the hose connector provided with the washer for a one faucet connection. T o connect the washer: ■ Lift the hoses off the storage rack on the back of the washer. ■ Attach the hose connector to[...]

  • Pagina 5

    Find your washer control panel. 5 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions REGULAR HEAVY SOIL PERM PRESS LIGHT SOIL REGULAR MEDIUM SOIL PERM PRESS MEDIUM SOIL RESET OFF START PAUSE OFF RESET DELICATE WASH RINSE SPIN SPIN ONLY *PORTABLE SETTING COLD COLD* HOT COLD WARM COLD EXTRA SMALL SMALL LOAD SIZE LARGE [...]

  • Pagina 6

    About washer features. 6 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Lint Filter Clean the lint filter at the bottom of the agitator after every load for the best filtering results. T o clean: Lift off fabric softener dispenser from agitator. Clean out the lint filter with your finger. Push the fabric softener[...]

  • Pagina 7

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 7 Loading and using the washer . Always follow fabric manufacturer’ s care label when laundering. Sorting W ash Loads Proper Use of Detergent Add detergent and start the washer before adding clothes so that the detergent can work effectively. Using too little or to[...]

  • Pagina 8

    Loading and using the washer . Always follow fabric manufacturer’ s care label when laundering. Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips 8 Fabric Care Labels Machine wash cycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wash Do not wash Do not wring Water temperature Hot (50 ° C/120 [...]

  • Pagina 9

    Before you call for service… 9 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. WA TER Possible Causes What T o Do T oo many suds Type of detergent • Switch to a lower sudsing det[...]

  • Pagina 10

    Before you call for service… Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips OPERA TION Possible Causes What T o Do Washer pauses in cycle The washer normally pauses between washing steps Washer won’ t operate W asher is unplugged • Make sure cord is plugged securely into a working outlet. W ater supply is t[...]

  • Pagina 11

    Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 11 (con) PERFORMANCE Possible Causes What T o Do Pilling R esult of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slow the poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out. fuzzy fabrics Snags, holes, tears, rips Pins, snaps,[...]

  • Pagina 12

    12 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips GE W asher W arranty (For customers in the United States.) All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized Customer Care ® technician. For service, call 1-800-GE-CARES. One Y ear Any part of the washer which fails due to a defect in [...]

  • Pagina 13

    GE W asher W arranty (For customers in Canada.) 13 All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call 1-800-361-3400. What Is Not Covered: One Y ear Any part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this full From the date of the one-year warranty , GE wil[...]

  • Pagina 14

    Service T elephone Numbers. GE Answer Center ® In the U.S.: 800-626-2000 The GE Answer Center® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. In-Home Repair Service In the U.S.: 800-432-2737 Expert GE repair service is only a phone call away. I[...]

  • Pagina 15

    Part No. 175D1807P259 Pub. No. 49-9978 12–98 CG WSKP2060 WSKS2060 Manuel d’utilisation Électroménagers GE Laveuses[...]

  • Pagina 16

    Félicitations! Désormais vous faites partie de la famille GE. Bienvenue dans la famille GE. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiabilité de notre service après-vente. Vous le constaterez dans le présent manuel, facile à utiliser, et dans la voix amicale de notre personnel du service à la clientèle. Mais, surtout, vous[...]

  • Pagina 17

    ■ Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des températures inférieures au point de congélation et des intempéries. ■ Mettez la laveuse à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur. Consultez les Directives d’installation. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. MISE EN GAR[...]

  • Pagina 18

    Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage 4 Raccordements pour la laveuse WSKP2060. Raccordement à un seul-robinet Dans le cas d’un raccordement à un seul robinet, utilisez le raccord de boyau fourni avec la laveuse. Pour raccorder la laveuse : ■ Dégagez les boyaux du support de rangement à l’arr[...]

  • Pagina 19

    Load Size (taille de brassée) Le niveau d’eau doit être suffisant pour couvrir le linge. Réglez donc la taille de votre brassée en conséquence. Assurez-vous que les vêtements ont suffisamment de place pour bouger librement et ne dépassent pas la rangée supérieure de trous de la cuve. T emperature (température) Sélectionnez une tempéra[...]

  • Pagina 20

    Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Les caractéristiques de la laveuse. 6 Filtre à charpie Pour un filtrage adéquat, nettoyez après chaque brassée le filtre à charpie situé au fond de l’agitateur. Pour le nettoyer : Enlevez le distributeur d’assouplissant de l’agitateur. Nettoyez le filt[...]

  • Pagina 21

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entr etien du vêtement. 7 T ri du linge Utilisation correcte du détersif Ajoutez toujours du détersif avant d’ajouter des vêtements p[...]

  • Pagina 22

    8 Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entr etien du vêtement. Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Étiquettes d’entretien des tissus Programme de lavage Normal Tissus sans repassage/ résistants aux plis Doux[...]

  • Pagina 23

    9 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité A van t d’appeler un réparateur… Eau Causes possibles Correctifs Moussage excessif Type de détersif • Adoptez un détersif qui mousse moins et suivez les directives sur l’emballage. Eau très douce • Utilisez moins de détersif. Trop de détersif • [...]

  • Pagina 24

    Rendement Causes possibles Correctifs Vêtements trop Choix d’un programme • Vérifiez si le programme choisi correspond à la brassée que vous lavez. mouillés incorrect Certains tissus rinçés avec de l’eau froide sembleront plus mouillés . T aches de couleur Utilisation incorrecte de • Vérifiez les directives sur la bouteille d’ass[...]

  • Pagina 25

    11 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Rendement (suite) Causes possibles Correctifs Boules de fibre Usure normale des tissus • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en lavant les vêtements à l’envers. Fils tirés, trou[...]

  • Pagina 26

    12 Notes. Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage[...]

  • Pagina 27

    13 Garantie de votre laveuse GE (Pour la clientèle au Canada) T outes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1-800-361-3400. ■ Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. Lisez votre Manuel d’utilisation. Pour toute qu[...]

  • Pagina 28

    Numéros de service Camco. 14 Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Questions? Si vous avez des questions au sujet de votre électroménager, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Ou composez le! 1-800-361-3400 Répara[...]