Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
GE 840089100 manuale d’uso - BKManuals

GE 840089100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso GE 840089100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica GE 840089100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso GE 840089100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso GE 840089100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo GE 840089100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione GE 840089100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature GE 840089100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio GE 840089100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti GE 840089100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio GE in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche GE 840089100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo GE 840089100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso GE 840089100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840089100 Hand Mixer g Mixer Safety ............................................ 2 Know Your Mixer .................................... 3 Using Your Mixer .................................... 4 Cleaning Your Mixer .............................. 6 Recipes ...........................................[...]

  • Pagina 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used [...]

  • Pagina 3

    3 Speed Control (On/Off) and Eject Beaters Mixer Body Hand Mixer Stabilizer Power Surge Button* Attachments (Not all attachments available on all models.) Know Your Mixer Parts and Features 1 2 3 4 Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or beating egg whites. The whisk m[...]

  • Pagina 4

    Using Your Mixer To Insert Beaters 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert a beater into an opening on the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater. To Insert Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert whisk into either opening on [...]

  • Pagina 5

    5 Power Surge (on selected models) Press and hold down the button for additional power at any speed. NOTE: Do not use Power Surge for more than two minutes at a time or motor may overheat. Power Surge 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3[...]

  • Pagina 6

    6 The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for the 6 speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. FUNCTION OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads To cream butter and sugar; most cookie dough MEDIUM speed for most[...]

  • Pagina 7

    7 Recipes 10-ounce package frozen chopped spinach, thawed 1 cup mayonnaise 3-ounce package cream cheese, room temperature 1 ⁄ 2 cup onion, minced Squeeze spinach to remove liquid. In a medium bowl combine spinach, mayonnaise, cream cheese, onion, garlic, cheese, and pepper. With hand mixer, beat ingredients a t MEDIUM speed until well blended, ab[...]

  • Pagina 8

    8 Triple Chocolate Cookies 1 ⁄ 4 cup flour 1 ⁄ 4 cup unsweetened baking cocoa 1 ⁄ 4 teaspoon baking powder 1 ⁄ 8 teaspoon salt 6 tablespoons butter, room temperature Combine flour, cocoa, baking powder, and salt in a medium bowl. Set aside. With mixer, beat together butter, sugar, and eggs at MEDIUM speed until smooth. Add melted chocolate [...]

  • Pagina 9

    9 Pound Cake 1 cup butter, room temperature 3 cups sugar 6 eggs 1 teaspoon vanilla extract In a large mixing bowl, cream together butter and sugar on MEDIUM speed. Add eggs, one at a time, and beat thoroughly after each addition. Add vanilla and almond extracts and continue mixing. Reduce speed to LOW and alternately add cream and flour. Pour batte[...]

  • Pagina 10

    10 6/01 840089100 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your mixer. MODEL: ________________ TY[...]

  • Pagina 11

    Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840089100 Batidora de mano g Seguridad con la batidora .................... 2 Información sobre la batidora ............ 3 El uso de la batidora .............................. 4 La limpieza de su batidora .................. 6 Recetas ...............................................[...]

  • Pagina 12

    2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni el cuerpo de la batidora en agua ni en ningún [...]

  • Pagina 13

    3 Control de velocidad (encendido/ apagado) y expulsión Batidores Cuerpo de la batidora Soporte de la batidora de mano Botón contra subida de tensión* Accesorios (No todos los accesorios están disponibles en todos los modelos) Información sobre la batidora 1 2 3 4 Descripción Los batidores de alambre han sido diseñados para fines de mezcla/b[...]

  • Pagina 14

    El uso de la batidora Para introducir los batidores 1. Asegúrese de que su batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en la posición 0 (apagada). 2. Introduzca un batidor en una de las aberturas en la parte inferior de su batidora. Empuje hasta que haga clic y quede fijo en su lugar. Repita el procedimiento con el otro batido[...]

  • Pagina 15

    Subida de tensión (en modelos seleccionados) Oprima y sostenga el botón para obtener más potencia a cualquier velocidad. NOTA: No use el Botón de Subida de tensión por más de dos minutos cada vez ya que puede hacer que el motor se recaliente. 5 Subida de tensión 1. Asegúrese de que su batidora esté desenchufada y que el control de velocida[...]

  • Pagina 16

    6 La siguiente guía para batir es una sugerencia para seleccionar velocidades entre las 6 velocidades de la batidora. Comience a la velocidad 1 y aumente a la velocidad deseada según la consistencia de la receta. FUNCIÓN Apagado (OFF) y/o Expulsar BAJA velocidad para envolver o mezclar ingredientes secos, muffins o panes rápidos Para batir mant[...]

  • Pagina 17

    7 Recetas 1 paquete de espinaca congelada picada de 10 onzas, descongelada 1 taza de mayonesa 1 paquete de queso crema de 3 onzas a temperatura ambiente 1 ⁄ 2 taza de cebolla, picada Escurra la espinaca para eliminar todo el líquido. En un tazón de tamaño mediano, combine la espinaca, la mayonesa, el queso crema, la cebolla, el ajo, el queso y[...]

  • Pagina 18

    8 Galletas de chocolate triple 1 ⁄ 4 taza de harina 1 ⁄ 4 taza de cacao amargo para hornear 1 ⁄ 4 cucharadita de polvo de hornear 1 ⁄ 8 cucharadita de sal 6 cucharadas de mantequilla a temperatura ambiente Combine la harina, el cacao, polvo de hornear y la sal en un tazón mediano. Póngalos a un lado. Con la batidora, bata la mantequilla, [...]

  • Pagina 19

    9 Para hacer el glaseado, en un tazón mediano, bata la piña, el postre, y la mezcla de cobertura batida a BAJA velocidad por 3 minutos. Cubra el pastel enfriado y guárdelo en el refrigerador. (Sugerencia: El sabor del pastel es mejor si se le deja en el refrigerador durante la noche). Rinde 8 a 12 porciones. (Sugerencia: El sabor del pastel se r[...]

  • Pagina 20

    10 6/01 840089100 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Asistencia al Cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo, la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos númer[...]