Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Garmin GHP 10 manuale d’uso - BKManuals

Garmin GHP 10 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Garmin GHP 10. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Garmin GHP 10 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Garmin GHP 10 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Garmin GHP 10 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Garmin GHP 10
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Garmin GHP 10
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Garmin GHP 10
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Garmin GHP 10 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Garmin GHP 10 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Garmin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Garmin GHP 10, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Garmin GHP 10, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Garmin GHP 10. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Addendum Conguration Notes for the GHP ™ 10 Autopilot System Use the included GHP 10 Installation Instructions to install your GHP 10 autopilot system. When you reach page 25 of the GHP 10 Installation Instructions , refer to the notes in this document to achieve the best results with conguring and tuning the GHP 10. The Sea-T rial W izard [...]

  • Pagina 2

    EN– CongurationNotesfortheGHP™10 AutopilotSystem Evaluating the Results of the Autopilot Conguration When the Dockside and Sea T rial W izards are complete, test the autopilot to be sure it is congured correctly . T est the autopilot rst at slow speeds (below planing), and then test the autopilot at planin[...]

  • Pagina 3

    NotesdecongurationdusystèmedepiloteautomatiqueGHP™10 FR–3 Supplément Notes de conguration du système de pilote automatique GHP ™ 10 Utilisez les instructions d’installation accompagnant le GHP 10 pour installer votre système de pilote automatique GHP 10. A la page 25 des Instructions d’installation [...]

  • Pagina 4

    FR – NotesdecongurationdusystèmedepiloteautomatiqueGHP™10 Evaluation des résultats de la conguration du pilote automatique Une fois les assistants Bateau à quai et Essai en mer terminés, testez le pilote automatique an de vérier qu’il est correctement conguré. Commencez par tester le pilot[...]

  • Pagina 5

    NotedicongurazioneperilsistemadipilotaautomaticoGHP™10 IT–5 Addenda Note di congurazione per il sistema di pilota automatico GHP ™ 10 Per il sistema di pilota automatico GHP 10, attenersi alle istruzioni di installazione accluse alla confezione. Al raggiungimento di pagina 25 delle Istruzioni di installa[...]

  • Pagina 6

    IT – NotedicongurazioneperilsistemadipilotaautomaticoGHP™10 V alutazione dei risultati della congurazione del pilota automatico Al termine delle procedure Dockside W izard e Sea T rial W izard, effettuare il test del pilota automatico per assicurarsi che sia stato congurato correttamente. Eseguire il[...]

  • Pagina 7

    Kongurationshinweisefürdas AutopilotsystemGHP™10 DE –7 Anhang Kongurationshinweise für das Autopilotsystem GHP ™ 10 Beachten Sie bei der Installation des Autopilotsystems GHP 10 die beiliegenden Installationsanweisungen. W enn Sie Seite 25 der GHP 10 Installationsanweisungen erreicht haben, lesen Sie die Hinweise in [...]

  • Pagina 8

    DE –8 Kongurationshinweisefürdas AutopilotsystemGHP™10 Bewertung der Ergebnisse der Autopilot-Konguration W enn der Hafenassistent und der Probefahrtassistent abgeschlossen sind, prüfen Sie den Autopiloten, um sicherzugehen, dass er richtig konguriert ist. Prüfen Sie den Autopiloten zunächst bei geringer Geschwindigk[...]

  • Pagina 9

    NotasdeconguraciónparaelsistemadepilotoautomáticoGHP™10 ES –9 Adición Notas de conguración para el sistema de piloto automático GHP ™ 10 Utilice las instrucciones de instalación del dispositivo GHP 10 suministradas para instalar el sistema de piloto automático GHP 10. Cuando llegue a la página 25[...]

  • Pagina 10

    ES–10 NotasdeconguraciónparaelsistemadepilotoautomáticoGHP™10 Evaluación de los resultados de la conguración del piloto automático Cuando haya completado los Asistentes de Dockside y Sea T rial, pruebe el piloto automático para asegurarse de que está congurado correctamente. Pruebe el piloto auto[...]

  • Pagina 11

    KongurasjonsmerknaderforGHP™10–autopilotsystemet NO –1 1 T illegg Kongurasjonsmerknader for GHP ™ 10 – autopilotsystemet Bruk de vedlagte GHP 10-installeringsinstruksjonene for å installere GHP 10-autopilotsystemet. Når du er på side 25 i GHP 10- installeringsinstruksjonene, går du til merknadene i dette dokumente[...]

  • Pagina 12

    NO –1 KongurasjonsmerknaderforGHP™10–autopilotsystemet Evaluere resultatene av autopilotkongurasjonen Når Havneveiviser og Sjøforsøksveiviser er fullført, bør du teste autopiloten for å være sikker på at den er riktig kongurert. T est autopiloten først i langsom hastighet (under planing), og test den derett[...]

  • Pagina 13

    KongurationsmeddelandeförGHP™10autopilotsystem SV–13 Addendum Kongurationsmeddelande för GHP ™ 10 autopilotsystem Använd de medföljande installationsanvisningarna när du installerar GHP 10 autopilotsystem. När du kommit till sidan 25 av installationsanvisningarna för GHP 10 hänvisas till det här dokumentet för a[...]

  • Pagina 14

    Utvärdera autopilotkongurationens resultat När hamnbassängs- och sjövärdighetsguiderna är slutförda bör du testa autopiloten och se om den är korrekt kongurerad. T esta först autopiloten vid låga hastigheter (under planing) och sedan vid planingsfart. T esta autopilotkongurationen: 1. Kör båten i en riktning med autopiloten ak[...]