Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gaggenau CK 260-604 manuale d’uso - BKManuals

Gaggenau CK 260-604 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gaggenau CK 260-604. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gaggenau CK 260-604 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gaggenau CK 260-604 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gaggenau CK 260-604 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gaggenau CK 260-604
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gaggenau CK 260-604
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gaggenau CK 260-604
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gaggenau CK 260-604 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gaggenau CK 260-604 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gaggenau in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gaggenau CK 260-604, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gaggenau CK 260-604, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gaggenau CK 260-604. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and Assembly Instructions CK 260-604 Glass-ceramic hob with Superquick cooking zones 0 1 9 37 0 1 9 37 0 1 9 37 0 1 9 37[...]

  • Pagina 2

    CK 260-604 Preface Important safeguards Page 3-4 1. Important notes Page 5-6 1.1 F or your safety Page 5 1.2 Operating for the first time Page 5 1.3 About use Page 6 2. Structure and operating principle Page 7 2.1 Structure Page 7 2.2 Operating principle Page 7 2.3 Energy saving tips Page 7 3. Operation Page 8 4. Cleaning and care Page 9 5. Mainten[...]

  • Pagina 3

    2 Cooking with your new glass-ceramic cooker will be even more fun than before. The appliance offers you the following advantages: – The appliance features SuperQuick cooking zones. It therefore heats up in a very short time. – Thanks to the novel installation method implemented, installation is child's play! T o ensure that you will be ab[...]

  • Pagina 4

    1. Read All Instructions. 2. T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 inches (127 mm) beyond the bottom [...]

  • Pagina 5

    7. DO NOT TOUCH SURF A CE UNITS OR AREAS NEAR UNITS – Surface units may be hot even though they are dark in color . Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or areas near units until they have had sufficient time to cool.[...]

  • Pagina 6

    5 1.1 F or your safety – Y ou must not operate the appliance if it is damaged. – The appliance must only be connected by an authorised specialist , paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. Observe the assembly instructions! – When connecting electrical appliances and[...]

  • Pagina 7

    1.3 About use – The appliance is intended solely for use in the household and must not be put to any other uses. – Use the appliance to prepare meals only . It must not be used to heat up the room in which it is installed. – Do not use the cooking surface as space to store items. – Place a cooking vessel on the corresponding hotplate before[...]

  • Pagina 8

    7 2.1 Structure 2.2 Operating principle 2.3 Energy saving tips 1 SuperQuick cooking zone Ø 145 mm / 5 11 / 16 ” (1200 W) 2 SuperQuick cooking zone Ø 180 mm / 7 1 / 16 ” (1800W) 3 SuperQuick cooking zone Ø 145 mm / 5 11 / 16 ” (1200 W) 4 Control knob for front right cooking zone 5 Control knob for rear right cooking zone 6 Operating indicat[...]

  • Pagina 9

    8 Switching on: Switching off: Switching on: T urn the corresponding control knob to the left or right to the required cooking level (1-9). The power is set continuously variably . Note: a few seconds after switching on, the individual residual heat display indicating the chosen cooking zone lights up in the residual heat display panel. Switching o[...]

  • Pagina 10

    Please thoroughly clean the appliance before operating it for the first time and after every use. Use a moist cloth and light soapy solution. Wipe dry with a dry , soft cloth. This glass-ceramic cooker does not have any edges that might make cleaning difficult by accumulating dirt. Please pay attention to the fact that the edges of the appliance ar[...]

  • Pagina 11

    5.1 Overview 5.2 Remedying slight malfunctions yourself The appliance must be disconnected from the power supply during all repair work. If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , but your appliance still does not work, please contact your Gaggenau dealer who will provide you[...]

  • Pagina 12

    5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau-usa.com GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH P.O. BOX 10 02 50 · 80076 MÜNCHEN GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47[...]