Gaggenau CK 260-604 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gaggenau CK 260-604. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gaggenau CK 260-604 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gaggenau CK 260-604 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gaggenau CK 260-604 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gaggenau CK 260-604
- nom du fabricant et année de fabrication Gaggenau CK 260-604
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gaggenau CK 260-604
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gaggenau CK 260-604 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gaggenau CK 260-604 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gaggenau en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gaggenau CK 260-604, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gaggenau CK 260-604, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gaggenau CK 260-604. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating and Assembly Instructions CK 260-604 Glass-ceramic hob with Superquick cooking zones 0 1 9 37 0 1 9 37 0 1 9 37 0 1 9 37[...]

  • Page 2

    CK 260-604 Preface Important safeguards Page 3-4 1. Important notes Page 5-6 1.1 F or your safety Page 5 1.2 Operating for the first time Page 5 1.3 About use Page 6 2. Structure and operating principle Page 7 2.1 Structure Page 7 2.2 Operating principle Page 7 2.3 Energy saving tips Page 7 3. Operation Page 8 4. Cleaning and care Page 9 5. Mainten[...]

  • Page 3

    2 Cooking with your new glass-ceramic cooker will be even more fun than before. The appliance offers you the following advantages: – The appliance features SuperQuick cooking zones. It therefore heats up in a very short time. – Thanks to the novel installation method implemented, installation is child's play! T o ensure that you will be ab[...]

  • Page 4

    1. Read All Instructions. 2. T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 inches (127 mm) beyond the bottom [...]

  • Page 5

    7. DO NOT TOUCH SURF A CE UNITS OR AREAS NEAR UNITS – Surface units may be hot even though they are dark in color . Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or areas near units until they have had sufficient time to cool.[...]

  • Page 6

    5 1.1 F or your safety – Y ou must not operate the appliance if it is damaged. – The appliance must only be connected by an authorised specialist , paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. Observe the assembly instructions! – When connecting electrical appliances and[...]

  • Page 7

    1.3 About use – The appliance is intended solely for use in the household and must not be put to any other uses. – Use the appliance to prepare meals only . It must not be used to heat up the room in which it is installed. – Do not use the cooking surface as space to store items. – Place a cooking vessel on the corresponding hotplate before[...]

  • Page 8

    7 2.1 Structure 2.2 Operating principle 2.3 Energy saving tips 1 SuperQuick cooking zone Ø 145 mm / 5 11 / 16 ” (1200 W) 2 SuperQuick cooking zone Ø 180 mm / 7 1 / 16 ” (1800W) 3 SuperQuick cooking zone Ø 145 mm / 5 11 / 16 ” (1200 W) 4 Control knob for front right cooking zone 5 Control knob for rear right cooking zone 6 Operating indicat[...]

  • Page 9

    8 Switching on: Switching off: Switching on: T urn the corresponding control knob to the left or right to the required cooking level (1-9). The power is set continuously variably . Note: a few seconds after switching on, the individual residual heat display indicating the chosen cooking zone lights up in the residual heat display panel. Switching o[...]

  • Page 10

    Please thoroughly clean the appliance before operating it for the first time and after every use. Use a moist cloth and light soapy solution. Wipe dry with a dry , soft cloth. This glass-ceramic cooker does not have any edges that might make cleaning difficult by accumulating dirt. Please pay attention to the fact that the edges of the appliance ar[...]

  • Page 11

    5.1 Overview 5.2 Remedying slight malfunctions yourself The appliance must be disconnected from the power supply during all repair work. If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , but your appliance still does not work, please contact your Gaggenau dealer who will provide you[...]

  • Page 12

    5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau-usa.com GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH P.O. BOX 10 02 50 · 80076 MÜNCHEN GERMANY Y (0 89) 45 90 - 03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47[...]