Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Furuno MFDBB manuale d’uso - BKManuals

Furuno MFDBB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Furuno MFDBB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Furuno MFDBB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Furuno MFDBB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Furuno MFDBB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Furuno MFDBB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Furuno MFDBB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Furuno MFDBB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Furuno MFDBB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Furuno MFDBB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Furuno in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Furuno MFDBB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Furuno MFDBB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Furuno MFDBB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PUB. NO. MLG-44440-B (0807, DAMI) MFD8/12/MFDBB The purpose of this Operator’s Guide is to pr ovide basic operating proc ed ures for this e quip- ment. For more detailed information se e the O perator's Manual . General Power on/o ff Selecting a display Char t, rada r ori en tat i on Selecting a range Scrolling the chart, radar pictur e • [...]

  • Pagina 2

    2 Chart Plotter Creating a route 3D display Placing a point at cursor location Going to cursor position P oint marked on char t plotter POINTS ROUTE D P osition cursor . C U R S O R PT 0001 GO TO LIST  Select location. C U R S O R Cursor position set as destination POINT S ROUTE   C U R S O R +  Place cursor on 1st point of route. Long [...]

  • Pagina 3

    3 Rada r Suppressing interfere n ce, stretchi ng echoes Dual range d isplay The dual range displ ay offers both short and long range pictures simul taneousl y. Toggling TX, STBY Adjusting gain, and rain and sea clutters GAIN TX Long push to toggle transmit, standby.  GAIN TX  Set level and push. Gain: Adjust receiver sensitivity. Sea: Supp[...]

  • Pagina 4

    4 Fish Finder Selecting operating mode Your fish finder can be operated automatically or manually. In automatic operation , gain, clutter, TVG, e cho offset and range * are a utoma tically adju sted. (*: For ETR-6/10/30). Selecting operating frequency Picture advance speed, interf erence rejection The picture advance spee d determines how fast echo[...]

  • Pagina 5

    www .furuno.co.jp Le présent guide d’utilis ation a pour objectif d’expliquer les pro cédures d’utilisa tion de base de cet équipe ment. Pour ob tenir des informatio ns plus dé tai llées, reporte z-vous au manuel d’utili sation. Généralités Mise en marche/arrêt Sélection d’un affichage Orientation de la cart e ou de l'image[...]

  • Pagina 6

    2 Traceur de carte Création d’une route Affichage 3D Placement d'un point à l'emplacement du curseur Aller à la position du curseur P oint marqué sur le traceur de car te POINTS ROUTE  P ositionnez le curseur . C U R S O R PT 0001 GO T O LIST  Sélectionnez un emplacement. C U R S O R P osition du curseu r définie comme desti[...]

  • Pagina 7

    3 Radar Suppression des interférences et amplification des échos Affichage double échelle L'affichage doub le échelle permet de mo ntrer simultané ment les images d ans les modes longue et courte échelle. Permutation TX, STBY Réglage du gain et des échos de la pluie et des vagues GAIN TX Appui prolongé pour per muter les modes transmi[...]

  • Pagina 8

    4 SONDEUR Sélection du mode de fonctionnement Votre SONDEUR peut fonction ner automatique ment ou manuellemen t. En mode automat ique, la distance, le gain et les échos sont réglé s automatiqueme nt. Sélection de la fréquence de fonctionnement Vitesse de défilement de l'image, suppress ion des interférences La vitesse de défile ment d[...]

  • Pagina 9

    www .furuno.co.jp El propósito de esta Guía del operado r es propor cionar los procedimientos bá sicos de utilizaci ón de este equipo. Para obtener información más detalla da, consulte el Manual del op erador. Generalidades Encendido y apagad o Selección de presentación Carta, orientaci ón de l radar Selección de escala Desplazamie nto en[...]

  • Pagina 10

    2 Plóter de la carta Creación de una ruta Presentación 3D Ubicación de un punto en la posición del cursor Ir a la posición del cursor Punto marcado en la car ta del ploter POINTS ROUTE  Situar el cursor . C U R S O R PT 0001 GO T O LIST  Seleccionar ubicación. C U R S O R P osición del curso r establecida como destino POINTS ROUTE [...]

  • Pagina 11

    3 Radar Supresión de interferencias , intensificación de ecos Presentación de frecuencia doble Esta presentación ofrece imáge ne s de corta y larg a dist ancia simultán ea me nte . Conmutar TX, STBY Ajuste de ganancia y de ecos parásitos de mar y lluvia GAIN TX Pulsación larga para conmutar transmisión y espera.  GAIN TX  Ajustar [...]

  • Pagina 12

    4 Sonda Selección del modo de funcionamiento Sonda puede funcio nar en modo auto mático o manual. En mod o automático se ajustan la escala, la ganancia y los e c os parásitos automáticamente. Selección de la frecuencia operativa Velocidad de avance de la imag en, supresión de interferencias La velocidad de avance de la imagen determina la ve[...]