Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Frigidaire LFEV30FE manuale d’uso - BKManuals

Frigidaire LFEV30FE manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Frigidaire LFEV30FE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Frigidaire LFEV30FE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Frigidaire LFEV30FE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Frigidaire LFEV30FE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Frigidaire LFEV30FE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Frigidaire LFEV30FE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Frigidaire LFEV30FE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Frigidaire LFEV30FE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Frigidaire LFEV30FE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Frigidaire in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Frigidaire LFEV30FE, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Frigidaire LFEV30FE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Frigidaire LFEV30FE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    p/n 316137237 (0605) Hood Models: LFEV30FE/LFEV36FE Range READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS Visit the Frigidaire Elements Web Site at: http://www .frigidaireelement s.com Questions? 1-800-944-9044 (United S tates) 1-800-668-4606 (Canada)[...]

  • Pagina 2

    This Use & Care Manual contains general operating instructions for your range hood and feature information for several models. Your hood may not have all the described features. The graphics shown are representational. The graphics on your range may not look exactly like those shown. © 2006 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved. W[...]

  • Pagina 3

    3 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJUR Y TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and [...]

  • Pagina 4

    4 CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE 5¼" 5¼" 7½" 1 / 8 " ¾" 13 15 / 16 " (30" hood) 16 15 / 16 " (36" hood) 13 15 / 16 " (30" hood) HOOD MOUNTING SCREWS (4) ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 3¾" 16 15 / 16 " (36" hood) CENTER LINE WOOD SHIMS (recessed-bo[...]

  • Pagina 5

    5 PREP ARE THE HOOD PREP ARE THE HOOD 4 Remove Damper/Duct Connector from inside the hood. Set connector aside - with mounting screws and parts bag. 3 Remove T eflon ® -coated bottom cover from hood. Set cover and mounting screws aside. 5 Remove either top or back wiring knockout and install approved Electrical Cable Clamp . DAMPER/ DUCT CONNECTOR[...]

  • Pagina 6

    6 PREP ARE THE HOOD 11 Remove appropriate Duct Knockout(s) from top or back of hood. REAR RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” Horizontal Discharge) TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” V ertical & for 7” Round Discharge) SEMI-CIRCULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 7” Round Discharge) 12 Horizontal Discharge [...]

  • Pagina 7

    7 CONNECT WIRING W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service p anel. Lock or tag service p anel to prevent power from being switched on accident ally . HOUSE WIRING (120 V AC) CARDBOARD (Use to protect cooktop) 1 Connect House W iring (120 VAC) to hood. Use a piece of Cardboard to protect the cook[...]

  • Pagina 8

    8 OPERA TION W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, dis- connect from power supply before cleaning. Aluminum mesh filters: Clean frequently using hot water and a mild detergent. Filters are dishwasher safe. Charcoal filters: Clean filter surfaces frequently with a damp cloth and a mild detergent. DO NOT immerse filters in water or put in [...]

  • Pagina 9

    9 SERVICE P ARTS KEY NO. DESCRIPTION 1 7” Round Duct Plate (includes hardware) 2 Damper/Duct Connector (includes hardware) 3 Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) 4 Motor Capacitor (includes wire nuts & hardware) 5 Isolation Transformer 6 Nameplate 7 Control Panel (includes Key No. 6 & hardware) 8 Screw for Plastic, #6 x ½ Flat Hd. (3 in[...]

  • Pagina 10

    Y our appliance is covered by a one year limited warranty . For one year from your original date of pur chase, Electrolux will pay all costs for repairing or r eplacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accor dance with the provided instruction[...]

  • Pagina 11

    p/n 316137237 (0605) Modèles: LFEV30FE/LFEV36FE Des questions? 1-800-944-9044 (États-Unis) 1-800-668-4606 (Canada)[...]

  • Pagina 12

    2 © 2006 Electrolux Home Products, Inc. Todos los derechos reservados. Ce manuel d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation générales pour votre hotte et de l’information sur les caractéristiques de plusieurs modèles. Votre hotte peut ne pas posséder toutes les caractéristiques décrites. Les illustrations s[...]

  • Pagina 13

    ! A VERTISSEMENT AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D INCENDIE, D LECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manufacturier à l ’ adresse ou au num é ro de t él é phone indiqu é s dans la garantie. 2. Avant de r é parer ou de nettoye[...]

  • Pagina 14

    4 1 Enlevez le plat rond de conduit de 17,8 cm du dessus du hotte. Placez le plat de conduit de côté - avec des vis de support. PLAT ROND DE CONDUIT DE 17,8 CM OUVERTURE POUR 3,2 cm 3,8 cm 26,7 cm LIGNE DE DÉMARCATION DU CENTRE VIS DE FIXATION DE LA HOTTE (4) OUVERTURE POUR FIL ÉLECTRIQUE (dans le fond de l'armiore) CALES DE BOIS (pour arm[...]

  • Pagina 15

    5 ➠ ➠ ➠ ➠ ➠ FENTES ONGLETS LANGUETTE DE SUPPORT DÉFLECTEUR DÉFLECTEUR 5 Retirez l’une des deux débouchures d’accès du câble d’alimentation (sur le dessus de la hotte ou à l’arrière) et installez un collet de fixation répondant aux normes régissant les installations électriques. COLLET DE FIXATION DU CÂBLE D’ALIMENTATI[...]

  • Pagina 16

    6 14 Pour les installations avec un conduit de rejet d’air de 8,3 cm x 25,4 cm seulement : Retirez le ruban adhésif du volet du registre et fixez le raccord du conduit avec le registre sur l’ouverture (débouchure) choisie avec les vis que vous avez retirées lors de l’étape 4 de cette section. Assurez-vous que le pivot du registre soit ins[...]

  • Pagina 17

    7 INST ALLEZ LA HOTTE OUVERTURE EN FORME DE TROU DE SERRURE (4) OUVERTURE EN FORME DE TROU DE SERRURE (4) 1 Utilisez les 4 vis d’assemblage (que vous retrouverez dans le sac contenant les pièces) pour suspendre la hotte. Faites glisser la hotte vers le mur pour engager les vis dans la partie étroite des 4 ouvertures en forme de trou de serrure [...]

  • Pagina 18

    8 A VERTISSEMENT : Afin de prévenir les risques d’électrocution, interrompez le courant avant de procéder à l’entretien de la hotte. Filtres d’aluminium: Nettoyez régulièrement à l’eau chaude avec un peu de détergent doux. Vous pouvez également les nettoyer au lave- vaisselle. Filtres à charbon actif: Nettoyez souvent la surface d[...]

  • Pagina 19

    9 PIÈCES DE REMPLACEMENT NO. DU SCHEMA DESCRIPTION 1 Plat rond de conduit de 17,8 cm 2 Raccord du conduit avec le registre (avec vis d’assemblage) 3 Vis # 8-18 x ¼ six pans* (2) 4 Condensateur pour moteur (avec serre-fils et vis d’assemblage) 5 Transformateur d’isolement 6 Plaque d’identification 7 Panneau de contrôle (avec clé #6 et vi[...]

  • Pagina 20

    V otre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions f[...]