Frigidaire LFEV30FE manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Frigidaire LFEV30FE. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Frigidaire LFEV30FE ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Frigidaire LFEV30FE décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Frigidaire LFEV30FE devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Frigidaire LFEV30FE
- nom du fabricant et année de fabrication Frigidaire LFEV30FE
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Frigidaire LFEV30FE
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Frigidaire LFEV30FE ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Frigidaire LFEV30FE et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Frigidaire en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Frigidaire LFEV30FE, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Frigidaire LFEV30FE, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Frigidaire LFEV30FE. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    p/n 316137237 (0605) Hood Models: LFEV30FE/LFEV36FE Range READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS Visit the Frigidaire Elements Web Site at: http://www .frigidaireelement s.com Questions? 1-800-944-9044 (United S tates) 1-800-668-4606 (Canada)[...]

  • Page 2

    This Use & Care Manual contains general operating instructions for your range hood and feature information for several models. Your hood may not have all the described features. The graphics shown are representational. The graphics on your range may not look exactly like those shown. © 2006 Electrolux Home Products, Inc. All rights reserved. W[...]

  • Page 3

    3 W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJUR Y TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and [...]

  • Page 4

    4 CABINET BOTTOM CABINET FRONT HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE 5¼" 5¼" 7½" 1 / 8 " ¾" 13 15 / 16 " (30" hood) 16 15 / 16 " (36" hood) 13 15 / 16 " (30" hood) HOOD MOUNTING SCREWS (4) ELECTRICAL ACCESS HOLE (in wall) 3¾" 16 15 / 16 " (36" hood) CENTER LINE WOOD SHIMS (recessed-bo[...]

  • Page 5

    5 PREP ARE THE HOOD PREP ARE THE HOOD 4 Remove Damper/Duct Connector from inside the hood. Set connector aside - with mounting screws and parts bag. 3 Remove T eflon ® -coated bottom cover from hood. Set cover and mounting screws aside. 5 Remove either top or back wiring knockout and install approved Electrical Cable Clamp . DAMPER/ DUCT CONNECTOR[...]

  • Page 6

    6 PREP ARE THE HOOD 11 Remove appropriate Duct Knockout(s) from top or back of hood. REAR RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” Horizontal Discharge) TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” V ertical & for 7” Round Discharge) SEMI-CIRCULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 7” Round Discharge) 12 Horizontal Discharge [...]

  • Page 7

    7 CONNECT WIRING W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service p anel. Lock or tag service p anel to prevent power from being switched on accident ally . HOUSE WIRING (120 V AC) CARDBOARD (Use to protect cooktop) 1 Connect House W iring (120 VAC) to hood. Use a piece of Cardboard to protect the cook[...]

  • Page 8

    8 OPERA TION W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, dis- connect from power supply before cleaning. Aluminum mesh filters: Clean frequently using hot water and a mild detergent. Filters are dishwasher safe. Charcoal filters: Clean filter surfaces frequently with a damp cloth and a mild detergent. DO NOT immerse filters in water or put in [...]

  • Page 9

    9 SERVICE P ARTS KEY NO. DESCRIPTION 1 7” Round Duct Plate (includes hardware) 2 Damper/Duct Connector (includes hardware) 3 Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) 4 Motor Capacitor (includes wire nuts & hardware) 5 Isolation Transformer 6 Nameplate 7 Control Panel (includes Key No. 6 & hardware) 8 Screw for Plastic, #6 x ½ Flat Hd. (3 in[...]

  • Page 10

    Y our appliance is covered by a one year limited warranty . For one year from your original date of pur chase, Electrolux will pay all costs for repairing or r eplacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accor dance with the provided instruction[...]

  • Page 11

    p/n 316137237 (0605) Modèles: LFEV30FE/LFEV36FE Des questions? 1-800-944-9044 (États-Unis) 1-800-668-4606 (Canada)[...]

  • Page 12

    2 © 2006 Electrolux Home Products, Inc. Todos los derechos reservados. Ce manuel d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation générales pour votre hotte et de l’information sur les caractéristiques de plusieurs modèles. Votre hotte peut ne pas posséder toutes les caractéristiques décrites. Les illustrations s[...]

  • Page 13

    ! A VERTISSEMENT AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D INCENDIE, D LECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manufacturier à l ’ adresse ou au num é ro de t él é phone indiqu é s dans la garantie. 2. Avant de r é parer ou de nettoye[...]

  • Page 14

    4 1 Enlevez le plat rond de conduit de 17,8 cm du dessus du hotte. Placez le plat de conduit de côté - avec des vis de support. PLAT ROND DE CONDUIT DE 17,8 CM OUVERTURE POUR 3,2 cm 3,8 cm 26,7 cm LIGNE DE DÉMARCATION DU CENTRE VIS DE FIXATION DE LA HOTTE (4) OUVERTURE POUR FIL ÉLECTRIQUE (dans le fond de l'armiore) CALES DE BOIS (pour arm[...]

  • Page 15

    5 ➠ ➠ ➠ ➠ ➠ FENTES ONGLETS LANGUETTE DE SUPPORT DÉFLECTEUR DÉFLECTEUR 5 Retirez l’une des deux débouchures d’accès du câble d’alimentation (sur le dessus de la hotte ou à l’arrière) et installez un collet de fixation répondant aux normes régissant les installations électriques. COLLET DE FIXATION DU CÂBLE D’ALIMENTATI[...]

  • Page 16

    6 14 Pour les installations avec un conduit de rejet d’air de 8,3 cm x 25,4 cm seulement : Retirez le ruban adhésif du volet du registre et fixez le raccord du conduit avec le registre sur l’ouverture (débouchure) choisie avec les vis que vous avez retirées lors de l’étape 4 de cette section. Assurez-vous que le pivot du registre soit ins[...]

  • Page 17

    7 INST ALLEZ LA HOTTE OUVERTURE EN FORME DE TROU DE SERRURE (4) OUVERTURE EN FORME DE TROU DE SERRURE (4) 1 Utilisez les 4 vis d’assemblage (que vous retrouverez dans le sac contenant les pièces) pour suspendre la hotte. Faites glisser la hotte vers le mur pour engager les vis dans la partie étroite des 4 ouvertures en forme de trou de serrure [...]

  • Page 18

    8 A VERTISSEMENT : Afin de prévenir les risques d’électrocution, interrompez le courant avant de procéder à l’entretien de la hotte. Filtres d’aluminium: Nettoyez régulièrement à l’eau chaude avec un peu de détergent doux. Vous pouvez également les nettoyer au lave- vaisselle. Filtres à charbon actif: Nettoyez souvent la surface d[...]

  • Page 19

    9 PIÈCES DE REMPLACEMENT NO. DU SCHEMA DESCRIPTION 1 Plat rond de conduit de 17,8 cm 2 Raccord du conduit avec le registre (avec vis d’assemblage) 3 Vis # 8-18 x ¼ six pans* (2) 4 Condensateur pour moteur (avec serre-fils et vis d’assemblage) 5 Transformateur d’isolement 6 Plaque d’identification 7 Panneau de contrôle (avec clé #6 et vi[...]

  • Page 20

    V otre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions f[...]