Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Freestyle Mariner manuale d’uso - BKManuals

Freestyle Mariner manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Freestyle Mariner. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Freestyle Mariner o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Freestyle Mariner descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Freestyle Mariner dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Freestyle Mariner
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Freestyle Mariner
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Freestyle Mariner
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Freestyle Mariner non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Freestyle Mariner e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Freestyle in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Freestyle Mariner, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Freestyle Mariner, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Freestyle Mariner. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T o reduce c arbon foot print, these Fr eestyle instructions ar e printed with soy inks on recy cled paper . ENGLISH (CHIME) setting will blink. Pres s S1 button to toggl e between ON and OFF for the hourly chime setting. 10. When nished making all the settings, pres s S3 button to conrm. NO TE : T he ho url y ch ime s ett in g w ill a ppl y [...]

  • Pagina 2

    ESP AÑOL El cronómetr o seguirá contando por detrás. 3. Para mostrar el tiempo acumulado hasta el momento, pulse S3 otra v ez. 4. Repita el último paso hasta que se hayan guar dado todas las vueltas. 5. Pulse el botón S1 para interrumpir la cuenta y después pulse el botón S3 para vol ver a cer o. Para medir dos metas, En modo CRONÓMETRO, 1[...]

  • Pagina 3

    Para r educir la huella del carbono, las instrucciones de F reestyle se han imprimido con tinta de soja en papel reciclado. ESP AÑOL 2. Aparec erá el temporizador en el estado en que esté: en mar cha, a cer o o parado. 3. Pulse el botón S1 para r etomar la cuenta ahí donde se quedó. 4. Para iniciar una cuenta nuev a, primero hay que poner el [...]

  • Pagina 4

    DEUTSCH S1. Start-/Stopp-T aste S2. Modus-T aste S3. T aste Eins tellen/Rücksetzen S4. Licht-T aste BESONDERHEITEN: Dieses Fr eestyle-Pr odukt ist mit einzi- gartigen Hydro-Pusher® ausges tattet: Diese Knöpfe k önnen bis zu einem dynamischen Was serdruck (nicht Was sertiefe) von 3 A TM unter W asser gedrückt. ANZEIGEMODI: Die Uhr hat vier Anze[...]

  • Pagina 5

    Diese Fr eestyle-Gebrauchsanweisung wurde mit Tinte auf Sojabasis auf Recycling-Papier gedruckt um den Kohleauss toß zu reduzier en. DEUTSCH c) COUNT UP A T END - Der Timer kann bis zu max. 23 Stunden, 59 Mi- nuten, und 59 Sekunden messen wenn Null erreicht wir d. TIMER BENUTZEN: 1. Drücken Sie T ast e S3 um den TIMER-Modus zu wählen 2. Der Time[...]

  • Pagina 6

    FRANÇAIS arrêt er le compteur puis appuyez sur le bouton S3. Pour mesur er un temps intermédiaire, En mode CHRONOGRAPHE, 1.Appuyez sur le bout on S1 pour démarrer l e compteur . 2.Alors que l e chronomètr e est en cours, appuyez une f ois sur le bouton S3 pour enr egistrer un temps intermédiair e. Le temps intermédiair e du temps de passage [...]

  • Pagina 7

    Pour réduir e l ’émission de carbone dans l ’atmosphère, ces instructions Fr eestyle sont imprimées avec des encres de soja sur du papier r ecyclé. FRANÇAIS (REPETITION) et COUNT UP A T END (RETOUR DE COMPTEUR). 5.Après av oir effectué tous les réglages, appuy ez sur le bouton S3 pour conrmer . REMARQUE: Dénitions des options de[...]

  • Pagina 8

    IT ALIANO S1. T asto St art/stop (avvio/stop) S2. T asto Modalità S3. T asto Set/r eset (impostazioni/r eset - taggio) S4. T asto Luc e FUNZIONE SPECIALE: Qu es to pr o dot to F r ee st yl e gar an tis ce l a ca ra tt er ist ic a uni ca H ydr o Pu sh ers ®: questi pulsanti possono es sere pr emuti so tt’ ac qua a d u na pr e ss ion e din am ic [...]

  • Pagina 9

    Per ridurre l ’impatto ambiental e, queste istruzioni F reestyle sono stampate con inchios tri di soia su carta riciclata . IT ALIANO Pe r int er r omp er e il su on o, pr e mer e un tasto qualsiasi. NO T A : S i può l asc ia re s co rr er e il t em po su l c r on ome tr o me ntr e si p as sa ad al tr e modalità operative. CO ME IM POS T AR E L[...]

  • Pagina 10

    PORTUGUÊS Enquanto o cr onógrafo estiver em funcionamento, prima o botão S3 uma vez para r egistar uma volta. Será visualizado o tempo par cial da volta r egistada. O cr onógrafo conti- nua em funcionamento em segundo plano. 3. Para visualizar o tempo dec orrido actual, prima de novo o botão S3. 4. Repita o último passo até que todas as vol[...]

  • Pagina 11

    Para r eduzir a emissão de carbono, estas instruções F reestyle f oram impres sas com tinta de soja em papel reciclado. PORTUGUÊS quando esta atingir zer o. c) CONT AR A TÉ AO FIM – o tempori- zador conta até um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos quando a contagem r egres siva atingir zero. UTILIZAR O TEMPORIZADOR: 1. Prima o bot[...]

  • Pagina 12

    日本語 S1.ス ター ト /ス ト ッ プボ タ ン S2. モー ドボタ ン S 3 . セッ ト /リセッ トボ タン S 4 .ライ トボ タン 特別機能 Freestyleの本製品にはHydro Pusher®が 搭載さ れ てい ま す 。 こ れ ら のボ タ ンは動水 圧3ATM (水深 ではあ り ませ ん) 下で押す こ とが で [...]