Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fisher & Paykel DE08 manuale d’uso - BKManuals

Fisher & Paykel DE08 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fisher & Paykel DE08. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fisher & Paykel DE08 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fisher & Paykel DE08 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fisher & Paykel DE08 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fisher & Paykel DE08
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fisher & Paykel DE08
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fisher & Paykel DE08
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fisher & Paykel DE08 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fisher & Paykel DE08 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fisher & Paykel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fisher & Paykel DE08, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fisher & Paykel DE08, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fisher & Paykel DE08. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    500A 277P046 Us e and Care With Installation Instructions W e care about our en vir onment RECYCLED P APER RECYCLABLE[...]

  • Pagina 2

    Read this book carefully . It is intended to help you operate and maintain your ne w dryer properly . K eep it handy for answers to your questions. If you don’t understand something or need more help, write (include your phone number) Consumer Relations Manager Camco Inc. 1 F actory Lane, Suite 310 Moncton, N.B. E1C 9M3 Sa ve time and money . Bef[...]

  • Pagina 3

    W arning - It is extr emely important that you r ead and adhere to the f ollowing instructions. F ailure to do so could cause bodily injuries and / or property damage due to f ire. Important Safety Instructions 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS Read all instructions bef ore using this appliance • Use this appliance only f or its intended purpose[...]

  • Pagina 4

    • Clean the lint filter bef ore each load to pre vent lint accumulation inside the dryer or in the r oom. DO NO T OPERA TE THE DR YER WITHOUT THE LINT FIL TER IN PLA CE. • K eep the area around and under neath your appliances free fr om the accumulation of combustible materials, such as lint, paper , rags, chemicals, etc. • Regularly inspect [...]

  • Pagina 5

    REVERSIBLE DOOR INSTR UCTIONS These instructions are for changing the hinges from the right side to the left side. If you need to change the hinges from the left side to the right side, follo w these same instructions (merely re verse all references to the left and right). T ools Needed Standard #2 Phillips scre wdriv er DR YER DOOR 1. Open the doo[...]

  • Pagina 6

    Installation and service must be perf ormed by a qualified installer , service agency or the gas supplier . IMPOR T ANT : Have y our dryer installed properly . NO TE: The W ARNING and IMPOR T ANT instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur . It must be understood that common sen[...]

  • Pagina 7

    Installation Instructions 7 INST ALLA TION INSTR UCTIONS EXHA UST AL TERN A TE EXHA UST DIRECTIONS This dryer comes ready for rear exhausting. If space is limited, use the follo wing instructions to exhaust directly from the side or bottom of the cabinet. GAS DR YER CAN NO T BE EXHA USTED DIRECTL Y THR OUGH THE RIGHT SIDE OF THE CABINET . W ARNING:[...]

  • Pagina 8

    8 INST ALLA TION IMPOR T ANT - OBSER VE ALL GO VERNING CODES Dryer must be le velled and r est firmly on the floor . SPECIAL INST ALLA TION REQUIREMENTS ALCO VE OR CLOSET INST ALLA TION • The dryer MUST be exhausted to the outdoor . See EXHA UST INFORMA TION section. • Minimum clearances between dryer cabinet and adjacent walls or other surface[...]

  • Pagina 9

    Installation Instructions 9 INST ALLA TION – GAS DR YER IMPOR T ANT - OBSER VE ALL GO VERNING CODES Dryer must be le velled and r est firmly on the floor . Dryer must be exhausted to the outdoors. FOR Y OUR SAFETY What to do if y ou smell gas • Do not try to light appliance. • Do not touch any electrical switch ; do not use any phone in y our[...]

  • Pagina 10

    10 OPERA TING Y OUR DR YER W ARNING – T o reduce the risk of f ire, electric shock, or injury to persons when using y our appliance read the IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTION S bef ore operating this appliance. Drying Selections. Select the proper heat on the Fabric Care selector for your load. NO TE: Drying times will vary according to the type of[...]

  • Pagina 11

    W ipe off an y spills or washing compounds. Wipe or dust with a damp cloth. T ry not to strike the surface with sharp objects. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remov er products if such products are sprayed on or hav e direct contact with the dryer . Apply these pre-treatment products aw a[...]

  • Pagina 12

    12 SUGGESTED F ABRIC AND DR YING SELECTIONS Cycle Suggested F or Clothes Load/Fabrics such as: Drying Selectio n Automatic Cottons Automatic Permanent Press Automatic Permanent Press with Extra Care (Automatic Delicates if av ailable) T imed • Cottons and linens • Permanent press fabrics with cotton • Do wn-filled garments, if machine washing[...]

  • Pagina 13

    COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons As a general guideline... Set near the midway posi[...]

  • Pagina 14

    14 1. Disconnect the plug from the wall socket or turn of f the circuit breaker to cut the electrical supply to the dryer . CLEANING LINT FR OM Y OUR DR YER Combustible lint may collect on the inside of the dryer cabinet . CLEAN EVER Y 2 T O 3 YEARS OR MORE OFTEN DEPENDING ON USA GE. Cleaning should be done by a qualified service person. AL W A YS [...]

  • Pagina 15

    Questions? Use This Problem Solver 15 PR OBLEM POSSIBLE CA USE DR YER WON’T ST AR T • Dryer unplugged. Make sure po wer cord is plugged in. • No po wer to dryer . Check fuses and circuit breakers to make sure dryer is getting current. Most electric dryers use two. • Controls improperly set. Make sure controls are set and that the Start b ut[...]

  • Pagina 16

    16 Y OUR A UT OMA TIC CLO THES DR YER W ARRANTY Sav e proof of or iginal purchase date such as your sales slip or cop y of the check cashed to establish w arranty period. WHA T IS CO VERED BY THE W ARRANTY FULL TWO-YEAR W ARRANTY F or two years from the date of original purchase, w e will provide, free of charge , par ts and ser vice labor in your [...]

  • Pagina 17

    500A 277P046 Notre en vironnement nous tient à coeur . P APIER RECYCLÉ RECYCLABLE Guide d’utilisation et d’entretien et directives d’installation SÉCHEUSE[...]

  • Pagina 18

    2 Lisez attentiv ement le présent guide Il a été conçu pour vous aider à f aire fonctionner et entretenir con venablement v otre nouvelle sécheuse. Gardez-le à la portée de la main pour y trouver les réponses à v os questions. Si vous desirez de plus amples renseignements ou av ez besoin d’aide, écriv ez (en indiquant votre numéro de [...]

  • Pagina 19

    Mise en garde - Il est extrêmement important de lire et de sui vre les directi ves ci-dessous, af in d’éviter les blessures ou les dommages matériels que pourrait causer un incendie. Mesur es de sécurité importantes 3 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES V euillez lire toutes les dir ectives a vant d’utiliser l’appar eil . • N’utilise[...]

  • Pagina 20

    • A vant chaque séchage, nettoyez le f iltre à charpie af in de prévenir l’accumulation de charpie à l’intérieur de la sécheuse ou dans la pièce. NE F AITES P AS FONCTIONNER LA SÉCHEUSE SANS LE FIL TRE À CHARPIE. • Ne laissez pas s’accumuler autour et au-dessous de vos électr oménagers des matériaux combustibles , comme de la [...]

  • Pagina 21

    DIRECTIVES D’INVERSION DE LA POR TE Les directi ves qui suiv ent permettent de transférer du côté gauche les charnières situées du côté droit. Si vous désirez retransférer les charnières du côté droit, sui vez les mêmes directiv es (en remplaçant simplement le mot «gauche» par le mot «droit» et vice versa). Outils nécessaires T[...]

  • Pagina 22

    298mm (11 3 / 4") 91mm (3 1/ 2") NO TE : AJOUTER A UX 91mm (3 1/2") LA DIST ANCE ENTRE LE FOND DU CABINET ET LA SURF ACE DU PLANCHER L ’installation et les réparations doivent êtr e confiées à un installateur qualif ié, à une entreprise de réparation ou au four nisseur de gaz. IMPOR T ANT : Faites installer correctement v ot[...]

  • Pagina 23

    BOITIER VENTILA TEUR PORTION COUPEE DE 229 mm 216 mm (8 1/2 ") 121 mm (4 3/4 ") 121 mm (4 3/4 ") A LOCALISA TION DE LA LANGUETTE (SOUS CONDUIT EV ACUA TION) 285 mm (11 1/4 ") ARRIERE DU P ANNEAU LA TERAL Utiliser seulement des tuyaux metaliques à l ’ int é rieur du cabinet de la s é cheuse Vis à l ’ int é rieur du condu[...]

  • Pagina 24

    8 INST ALLA TION IMPOR T ANT - SE CONFORMER À TOUS LES CODES EN VIGUEUR La sécheuse doit être de ni veau et stable sur le plancher . EXIGENCES D’INST ALLA TION SPÉCIALES INST ALLA TION DANS UNE ALCÔVE OU UN PLA CARD • L ’ air de la s é cheuse DOIT ê tre é v acu é à l ’ ex t é rieur . V oir la section « É V A CUA TION » . • L[...]

  • Pagina 25

    Dir ectives d’installation 9 INST ALLA TION – SÉCHEUSE À GAZ IMPOR T ANT - SE CONFORMER À TOUS LES CODES EN VIGUEUR La sécheuse doit êtr e de niveau et stable sur le plancher . L ’air de la sécheuse doit êtr e évacué à l’extérieur . POUR V OTRE SÉCURITÉ Si vous r emarquez une odeur de gaz : • Ne faites f onctionner aucun appa[...]

  • Pagina 26

    10 FONCTIONNEMENT DE V O TRE SÉCHEUSE MISE EN GARDE – A vant de fair e fonctionner cet électr oménager , veuillez lire les MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES afin de réduir e les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. Réglage de la température de séchage. T ournez ce bouton pour choisir la temp é rature appropri é [...]

  • Pagina 27

    Essuyez les produits de lessi ve ren vers é s. Essuyez la s é cheuse a vec un linge humide. É vitez de frapper la surface a vec des objets tranchants. Le fini et le tableau de commande de la s é cheuse peuvent ê tre endommag é s par certains produits de traitement pr é liminaire et d é tachants lorsque ces produits sont v aporis é s sur la[...]

  • Pagina 28

    12 PR OGRAMMES SUGGÉRÉS SELON LES TISSUS Programme suggéré Pour une brassée de vêtements/tissus comme : T empérature de séchage Automatique-cotons Automatique-appr ê t permanent Automatique-appr ê t permanent av ec Soins + (Automatique-tissus d é licats si of fert) Minut é • Cotons et toiles • T issus sans repassage avec coton • V[...]

  • Pagina 29

    COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons Observez en général les lignes directrices qui s[...]

  • Pagina 30

    14 1. D é branchez le cordon d ’ alimentation de la prise de courant ou coupez l ’ alimentation é lectrique de la s é cheuse en d é clenchant le disjoncteur ENL È VEMENT DE LA CHARPIE DE V O TRE S É CHEUSE De la charpie combustible peut s ’ accumuler à l ’ int é rieur de la carrosserie de la s é cheuse. NETTO YEZ L ’APP AREIL T O[...]

  • Pagina 31

    Guide de dépannage 15 PR OBLÈME CA USES PR OBABLES LA S É CHEUSE • La s é cheuse n ’ est pas branch é e. Assurez-vous que le cordon d ’ alimentation est bien NE FONCTIONNE P AS branch é . • Pas de courant à la s é cheuse. V é rifiez les fusibles et les disjoncteurs pour vous assurer que la s é cheuse est aliment é e en courant. L[...]

  • Pagina 32

    16 GARANTIE DE V O TRE S É CHEUSE A UT OMA TIQ UE Conser v ez une preuve de la date d ’ achat d ’ origine, comme v otre facture ou une copie du ch è que encaiss é , pour é tablir la p é riode de garantie . CE QUI EST COUVER T DEUX ANS COMPLET DE GARANTIE P our deux ans, à compter de la date d'achat d'origine, nous f our nirons, [...]