Fisher & Paykel DE08 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fisher & Paykel DE08 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fisher & Paykel DE08, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fisher & Paykel DE08 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fisher & Paykel DE08. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fisher & Paykel DE08 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fisher & Paykel DE08
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fisher & Paykel DE08
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fisher & Paykel DE08
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fisher & Paykel DE08 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fisher & Paykel DE08 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fisher & Paykel finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fisher & Paykel DE08 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fisher & Paykel DE08, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fisher & Paykel DE08 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    500A 277P046 Us e and Care With Installation Instructions W e care about our en vir onment RECYCLED P APER RECYCLABLE[...]

  • Seite 2

    Read this book carefully . It is intended to help you operate and maintain your ne w dryer properly . K eep it handy for answers to your questions. If you don’t understand something or need more help, write (include your phone number) Consumer Relations Manager Camco Inc. 1 F actory Lane, Suite 310 Moncton, N.B. E1C 9M3 Sa ve time and money . Bef[...]

  • Seite 3

    W arning - It is extr emely important that you r ead and adhere to the f ollowing instructions. F ailure to do so could cause bodily injuries and / or property damage due to f ire. Important Safety Instructions 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS Read all instructions bef ore using this appliance • Use this appliance only f or its intended purpose[...]

  • Seite 4

    • Clean the lint filter bef ore each load to pre vent lint accumulation inside the dryer or in the r oom. DO NO T OPERA TE THE DR YER WITHOUT THE LINT FIL TER IN PLA CE. • K eep the area around and under neath your appliances free fr om the accumulation of combustible materials, such as lint, paper , rags, chemicals, etc. • Regularly inspect [...]

  • Seite 5

    REVERSIBLE DOOR INSTR UCTIONS These instructions are for changing the hinges from the right side to the left side. If you need to change the hinges from the left side to the right side, follo w these same instructions (merely re verse all references to the left and right). T ools Needed Standard #2 Phillips scre wdriv er DR YER DOOR 1. Open the doo[...]

  • Seite 6

    Installation and service must be perf ormed by a qualified installer , service agency or the gas supplier . IMPOR T ANT : Have y our dryer installed properly . NO TE: The W ARNING and IMPOR T ANT instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur . It must be understood that common sen[...]

  • Seite 7

    Installation Instructions 7 INST ALLA TION INSTR UCTIONS EXHA UST AL TERN A TE EXHA UST DIRECTIONS This dryer comes ready for rear exhausting. If space is limited, use the follo wing instructions to exhaust directly from the side or bottom of the cabinet. GAS DR YER CAN NO T BE EXHA USTED DIRECTL Y THR OUGH THE RIGHT SIDE OF THE CABINET . W ARNING:[...]

  • Seite 8

    8 INST ALLA TION IMPOR T ANT - OBSER VE ALL GO VERNING CODES Dryer must be le velled and r est firmly on the floor . SPECIAL INST ALLA TION REQUIREMENTS ALCO VE OR CLOSET INST ALLA TION • The dryer MUST be exhausted to the outdoor . See EXHA UST INFORMA TION section. • Minimum clearances between dryer cabinet and adjacent walls or other surface[...]

  • Seite 9

    Installation Instructions 9 INST ALLA TION – GAS DR YER IMPOR T ANT - OBSER VE ALL GO VERNING CODES Dryer must be le velled and r est firmly on the floor . Dryer must be exhausted to the outdoors. FOR Y OUR SAFETY What to do if y ou smell gas • Do not try to light appliance. • Do not touch any electrical switch ; do not use any phone in y our[...]

  • Seite 10

    10 OPERA TING Y OUR DR YER W ARNING – T o reduce the risk of f ire, electric shock, or injury to persons when using y our appliance read the IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTION S bef ore operating this appliance. Drying Selections. Select the proper heat on the Fabric Care selector for your load. NO TE: Drying times will vary according to the type of[...]

  • Seite 11

    W ipe off an y spills or washing compounds. Wipe or dust with a damp cloth. T ry not to strike the surface with sharp objects. Dryer control panel and finishes may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remov er products if such products are sprayed on or hav e direct contact with the dryer . Apply these pre-treatment products aw a[...]

  • Seite 12

    12 SUGGESTED F ABRIC AND DR YING SELECTIONS Cycle Suggested F or Clothes Load/Fabrics such as: Drying Selectio n Automatic Cottons Automatic Permanent Press Automatic Permanent Press with Extra Care (Automatic Delicates if av ailable) T imed • Cottons and linens • Permanent press fabrics with cotton • Do wn-filled garments, if machine washing[...]

  • Seite 13

    COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons As a general guideline... Set near the midway posi[...]

  • Seite 14

    14 1. Disconnect the plug from the wall socket or turn of f the circuit breaker to cut the electrical supply to the dryer . CLEANING LINT FR OM Y OUR DR YER Combustible lint may collect on the inside of the dryer cabinet . CLEAN EVER Y 2 T O 3 YEARS OR MORE OFTEN DEPENDING ON USA GE. Cleaning should be done by a qualified service person. AL W A YS [...]

  • Seite 15

    Questions? Use This Problem Solver 15 PR OBLEM POSSIBLE CA USE DR YER WON’T ST AR T • Dryer unplugged. Make sure po wer cord is plugged in. • No po wer to dryer . Check fuses and circuit breakers to make sure dryer is getting current. Most electric dryers use two. • Controls improperly set. Make sure controls are set and that the Start b ut[...]

  • Seite 16

    16 Y OUR A UT OMA TIC CLO THES DR YER W ARRANTY Sav e proof of or iginal purchase date such as your sales slip or cop y of the check cashed to establish w arranty period. WHA T IS CO VERED BY THE W ARRANTY FULL TWO-YEAR W ARRANTY F or two years from the date of original purchase, w e will provide, free of charge , par ts and ser vice labor in your [...]

  • Seite 17

    500A 277P046 Notre en vironnement nous tient à coeur . P APIER RECYCLÉ RECYCLABLE Guide d’utilisation et d’entretien et directives d’installation SÉCHEUSE[...]

  • Seite 18

    2 Lisez attentiv ement le présent guide Il a été conçu pour vous aider à f aire fonctionner et entretenir con venablement v otre nouvelle sécheuse. Gardez-le à la portée de la main pour y trouver les réponses à v os questions. Si vous desirez de plus amples renseignements ou av ez besoin d’aide, écriv ez (en indiquant votre numéro de [...]

  • Seite 19

    Mise en garde - Il est extrêmement important de lire et de sui vre les directi ves ci-dessous, af in d’éviter les blessures ou les dommages matériels que pourrait causer un incendie. Mesur es de sécurité importantes 3 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES V euillez lire toutes les dir ectives a vant d’utiliser l’appar eil . • N’utilise[...]

  • Seite 20

    • A vant chaque séchage, nettoyez le f iltre à charpie af in de prévenir l’accumulation de charpie à l’intérieur de la sécheuse ou dans la pièce. NE F AITES P AS FONCTIONNER LA SÉCHEUSE SANS LE FIL TRE À CHARPIE. • Ne laissez pas s’accumuler autour et au-dessous de vos électr oménagers des matériaux combustibles , comme de la [...]

  • Seite 21

    DIRECTIVES D’INVERSION DE LA POR TE Les directi ves qui suiv ent permettent de transférer du côté gauche les charnières situées du côté droit. Si vous désirez retransférer les charnières du côté droit, sui vez les mêmes directiv es (en remplaçant simplement le mot «gauche» par le mot «droit» et vice versa). Outils nécessaires T[...]

  • Seite 22

    298mm (11 3 / 4") 91mm (3 1/ 2") NO TE : AJOUTER A UX 91mm (3 1/2") LA DIST ANCE ENTRE LE FOND DU CABINET ET LA SURF ACE DU PLANCHER L ’installation et les réparations doivent êtr e confiées à un installateur qualif ié, à une entreprise de réparation ou au four nisseur de gaz. IMPOR T ANT : Faites installer correctement v ot[...]

  • Seite 23

    BOITIER VENTILA TEUR PORTION COUPEE DE 229 mm 216 mm (8 1/2 ") 121 mm (4 3/4 ") 121 mm (4 3/4 ") A LOCALISA TION DE LA LANGUETTE (SOUS CONDUIT EV ACUA TION) 285 mm (11 1/4 ") ARRIERE DU P ANNEAU LA TERAL Utiliser seulement des tuyaux metaliques à l ’ int é rieur du cabinet de la s é cheuse Vis à l ’ int é rieur du condu[...]

  • Seite 24

    8 INST ALLA TION IMPOR T ANT - SE CONFORMER À TOUS LES CODES EN VIGUEUR La sécheuse doit être de ni veau et stable sur le plancher . EXIGENCES D’INST ALLA TION SPÉCIALES INST ALLA TION DANS UNE ALCÔVE OU UN PLA CARD • L ’ air de la s é cheuse DOIT ê tre é v acu é à l ’ ex t é rieur . V oir la section « É V A CUA TION » . • L[...]

  • Seite 25

    Dir ectives d’installation 9 INST ALLA TION – SÉCHEUSE À GAZ IMPOR T ANT - SE CONFORMER À TOUS LES CODES EN VIGUEUR La sécheuse doit êtr e de niveau et stable sur le plancher . L ’air de la sécheuse doit êtr e évacué à l’extérieur . POUR V OTRE SÉCURITÉ Si vous r emarquez une odeur de gaz : • Ne faites f onctionner aucun appa[...]

  • Seite 26

    10 FONCTIONNEMENT DE V O TRE SÉCHEUSE MISE EN GARDE – A vant de fair e fonctionner cet électr oménager , veuillez lire les MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES afin de réduir e les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. Réglage de la température de séchage. T ournez ce bouton pour choisir la temp é rature appropri é [...]

  • Seite 27

    Essuyez les produits de lessi ve ren vers é s. Essuyez la s é cheuse a vec un linge humide. É vitez de frapper la surface a vec des objets tranchants. Le fini et le tableau de commande de la s é cheuse peuvent ê tre endommag é s par certains produits de traitement pr é liminaire et d é tachants lorsque ces produits sont v aporis é s sur la[...]

  • Seite 28

    12 PR OGRAMMES SUGGÉRÉS SELON LES TISSUS Programme suggéré Pour une brassée de vêtements/tissus comme : T empérature de séchage Automatique-cotons Automatique-appr ê t permanent Automatique-appr ê t permanent av ec Soins + (Automatique-tissus d é licats si of fert) Minut é • Cotons et toiles • T issus sans repassage avec coton • V[...]

  • Seite 29

    COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons COOL DOW REFROIDIS Auto Per & Knits DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC DRY / SEC Auto Cottons Cotons Observez en général les lignes directrices qui s[...]

  • Seite 30

    14 1. D é branchez le cordon d ’ alimentation de la prise de courant ou coupez l ’ alimentation é lectrique de la s é cheuse en d é clenchant le disjoncteur ENL È VEMENT DE LA CHARPIE DE V O TRE S É CHEUSE De la charpie combustible peut s ’ accumuler à l ’ int é rieur de la carrosserie de la s é cheuse. NETTO YEZ L ’APP AREIL T O[...]

  • Seite 31

    Guide de dépannage 15 PR OBLÈME CA USES PR OBABLES LA S É CHEUSE • La s é cheuse n ’ est pas branch é e. Assurez-vous que le cordon d ’ alimentation est bien NE FONCTIONNE P AS branch é . • Pas de courant à la s é cheuse. V é rifiez les fusibles et les disjoncteurs pour vous assurer que la s é cheuse est aliment é e en courant. L[...]

  • Seite 32

    16 GARANTIE DE V O TRE S É CHEUSE A UT OMA TIQ UE Conser v ez une preuve de la date d ’ achat d ’ origine, comme v otre facture ou une copie du ch è que encaiss é , pour é tablir la p é riode de garantie . CE QUI EST COUVER T DEUX ANS COMPLET DE GARANTIE P our deux ans, à compter de la date d'achat d'origine, nous f our nirons, [...]