Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Euro-Pro TO284 manuale d’uso - BKManuals

Euro-Pro TO284 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Euro-Pro TO284. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Euro-Pro TO284 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Euro-Pro TO284 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Euro-Pro TO284 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Euro-Pro TO284
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Euro-Pro TO284
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Euro-Pro TO284
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Euro-Pro TO284 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Euro-Pro TO284 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Euro-Pro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Euro-Pro TO284, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Euro-Pro TO284, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Euro-Pro TO284. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR FOUR GRILLE-PAIN OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelos/Modèl es TO284-T O284L 120 V, 60 Hz, 1200 watts / vatios USA: EURO-PRO Ope rating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill S treet, Doo r 16 4400 Bois Fran c Plattsbu rgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7[...]

  • Pagina 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Modèles TO284 / TO284L Veuillez remplir cette fich e d’enregistrement et la poster dan s les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de commun iquer avec v ous en cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous reto urnant cette fiche, vo us convenez a voir lu et compris les consignes [...]

  • Pagina 3

    Entretien et nettoyage GETTING TO KNOW YOUR TOASTER OVEN Avertisse ment: Assurez-vous de débrancher le four et de le laisser re froidir avant le nettoy age. Afin d’assure r un fonctionnement des p lus sécurita ires, maintenez votre four grille-pain exempt de graisse et d’accumulation de nourriture. Nettoyez le s parois intérieures à l’aid[...]

  • Pagina 4

    Read all the sections of this booklet and follow all the ins tructions carefully. Réchaud Before Using Your Toaster Oven Conservez la chaleur des plats cuits jusqu’à 30 minutes. N’e xcédez pas cette durée : la nourri ture séchera et se perdra. Fonctionn ement • Réglez la tempéra ture à 180° F. • Tournez le bouton de fonction à la [...]

  • Pagina 5

    Grille-pain Using Your Toaster Oven Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou c rêpes surgelées. Lorsque vous ne grille z qu’un ou deux articles, placez la nourriture su r la grille, au centre du four. Fonctionn ement • Réglez la températu re à 450° F . • Tournez le bou ton de fonct[...]

  • Pagina 6

    ME A T O VE N TE MP R I B ST EAK 4 0 0 T - BON E ST EAK 4 0 0 HA M B URG E R 40 0 P O RK CHOP S 400 LA M B CHOP S 400 CHICK E N LE G S 40 0 FIS H F I LE T S 350 SAL MO N ST EAK S 3 5 0 25-35 m i n. 30-40 m i n. COO KI NG T I M E 20-25 m i n. 20-25 m i n. 15-25 m i n. 25-35 m i n. 15-25 m i n. 15-25 m i n. Faites cuire vos bis cuits, gâteaux, ta rt[...]

  • Pagina 7

    Baking 6 Bake your favor ite cookies , cakes, pies , brown ies, etc. The bake ware that will fit in your oven are up to 9 inches in length. We do not recommend the use of oven roasting bags o r glass con tainers in the oven. Never use pl astic, cardboard, paper or anyth ing similar in the oven. Note: Position the wir e rack in the lo west Support G[...]

  • Pagina 8

    Toasting Utilisation de votre four grille-pain Large capacity oven a llows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins , frozen waffles o r frozen pancakes. When toasting on ly 1 or 2 ite ms, place food on the Wir e Rack in the center of the oven. Operation • Set the Temperatur e Control to 450°. • Turn the F unction Con trol to Toast . •[...]

  • Pagina 9

    Keep Warm Lisez toutes les sections de ce guide et suivez attentivement tou tes les instructions. Avant d’utiliser votr e four grille-pain Keep cooked food warm for up to 30 minutes. Longer periods of time are not recommended as food will become d ry or will spoil. Operation • Set the Temperatur e Control to 180°. • Turn the Function Contro [...]

  • Pagina 10

    Care & Cleaning FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE FOUR GRILL E-PAIN Warning: Be sure to unplug t he oven and all ow it to cool before cle aning. To assure maximum safe operation, keep your toaster oven free of grease and build-up o f food par ticles. Clean the inside of the walls with a damp sponge, cloth or nylon s couring pad and mild de tergent. [...]

  • Pagina 11

    Models TO284 / TO284L Please fill out and mail the product registr ati on card within t en (10) days of purchase. The registration w ill enable us to contact yo u in the unlikely event of a product safety notification. By ret urning this card you acknow ledge to have read and unde rstood the instructions for use, and w arnings set forth in t he acc[...]

  • Pagina 12

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Complete y envíe la tarjeta de registr o del producto dentro de los diez (10) días post eriore s a la compra. E l registr o nos permitirá conta ctarnos con us ted en caso de ex istir a lguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted recono ce haber leído y entendido[...]

  • Pagina 13

    Cuidado y Limpieza PARTES DE SU HORNO TOSTADOR Adverte ncia: Asegúrese de desenchufar el horno y dejarlo enf riar antes de limpiar lo. Para obtener una operación segura, mant e nga su horno tostador libre de grasa y acumulación de restos de comida. Limp ie las paredes co n una esponja húmeda, trapo o almohadilla de nylon y con un detergente sua[...]

  • Pagina 14

    Lea todas las secciones de este manual y si ga todas las inst rucciones cuidadosamente. Antes de Utilizar su Horno Tostador 1. Lea todas las instrucciones de este manual. 2. Verifique que el horno esté desenchufa do y que el control de tiempo esté en la posición “OFF”. 3. Lave todos los accesorios con agua caliente j abonosa o en el lava vaj[...]

  • Pagina 15

    Uso de su Horno Tostador Tostador (Toast) La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodaja s de pan, 6 muffins, waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el estante de alambre en el cent ro del horno. Operación • Ajuste el control de temperatura a 450°. • Gire el Control de Funciones a Toast (tost[...]

  • Pagina 16

    Asador (Broil) 5 El elemento c alefacto r superior se en ciende y apaga para mantener la temperatura m áxima del horno. Par obten er mejores resulta dos, debe precalen tar el horn o por 20 minut os a 450° a ntes de agregarle los alimento s a asar. Operación Ajuste el control de temperatura a 450°. Gire el control de funciones a Broil. Precalien[...]