Euro-Pro TO284 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Euro-Pro TO284 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Euro-Pro TO284, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Euro-Pro TO284 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Euro-Pro TO284. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Euro-Pro TO284 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Euro-Pro TO284
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Euro-Pro TO284
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Euro-Pro TO284
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Euro-Pro TO284 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Euro-Pro TO284 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Euro-Pro finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Euro-Pro TO284 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Euro-Pro TO284, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Euro-Pro TO284 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR FOUR GRILLE-PAIN OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model/Modelos/Modèl es TO284-T O284L 120 V, 60 Hz, 1200 watts / vatios USA: EURO-PRO Ope rating LLC Canada: EURO-PRO Ope rating LLC 94 Main Mill S treet, Doo r 16 4400 Bois Fran c Plattsbu rgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Modèles TO284 / TO284L Veuillez remplir cette fich e d’enregistrement et la poster dan s les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de commun iquer avec v ous en cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous reto urnant cette fiche, vo us convenez a voir lu et compris les consignes [...]

  • Seite 3

    Entretien et nettoyage GETTING TO KNOW YOUR TOASTER OVEN Avertisse ment: Assurez-vous de débrancher le four et de le laisser re froidir avant le nettoy age. Afin d’assure r un fonctionnement des p lus sécurita ires, maintenez votre four grille-pain exempt de graisse et d’accumulation de nourriture. Nettoyez le s parois intérieures à l’aid[...]

  • Seite 4

    Read all the sections of this booklet and follow all the ins tructions carefully. Réchaud Before Using Your Toaster Oven Conservez la chaleur des plats cuits jusqu’à 30 minutes. N’e xcédez pas cette durée : la nourri ture séchera et se perdra. Fonctionn ement • Réglez la tempéra ture à 180° F. • Tournez le bouton de fonction à la [...]

  • Seite 5

    Grille-pain Using Your Toaster Oven Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou c rêpes surgelées. Lorsque vous ne grille z qu’un ou deux articles, placez la nourriture su r la grille, au centre du four. Fonctionn ement • Réglez la températu re à 450° F . • Tournez le bou ton de fonct[...]

  • Seite 6

    ME A T O VE N TE MP R I B ST EAK 4 0 0 T - BON E ST EAK 4 0 0 HA M B URG E R 40 0 P O RK CHOP S 400 LA M B CHOP S 400 CHICK E N LE G S 40 0 FIS H F I LE T S 350 SAL MO N ST EAK S 3 5 0 25-35 m i n. 30-40 m i n. COO KI NG T I M E 20-25 m i n. 20-25 m i n. 15-25 m i n. 25-35 m i n. 15-25 m i n. 15-25 m i n. Faites cuire vos bis cuits, gâteaux, ta rt[...]

  • Seite 7

    Baking 6 Bake your favor ite cookies , cakes, pies , brown ies, etc. The bake ware that will fit in your oven are up to 9 inches in length. We do not recommend the use of oven roasting bags o r glass con tainers in the oven. Never use pl astic, cardboard, paper or anyth ing similar in the oven. Note: Position the wir e rack in the lo west Support G[...]

  • Seite 8

    Toasting Utilisation de votre four grille-pain Large capacity oven a llows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins , frozen waffles o r frozen pancakes. When toasting on ly 1 or 2 ite ms, place food on the Wir e Rack in the center of the oven. Operation • Set the Temperatur e Control to 450°. • Turn the F unction Con trol to Toast . •[...]

  • Seite 9

    Keep Warm Lisez toutes les sections de ce guide et suivez attentivement tou tes les instructions. Avant d’utiliser votr e four grille-pain Keep cooked food warm for up to 30 minutes. Longer periods of time are not recommended as food will become d ry or will spoil. Operation • Set the Temperatur e Control to 180°. • Turn the Function Contro [...]

  • Seite 10

    Care & Cleaning FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE FOUR GRILL E-PAIN Warning: Be sure to unplug t he oven and all ow it to cool before cle aning. To assure maximum safe operation, keep your toaster oven free of grease and build-up o f food par ticles. Clean the inside of the walls with a damp sponge, cloth or nylon s couring pad and mild de tergent. [...]

  • Seite 11

    Models TO284 / TO284L Please fill out and mail the product registr ati on card within t en (10) days of purchase. The registration w ill enable us to contact yo u in the unlikely event of a product safety notification. By ret urning this card you acknow ledge to have read and unde rstood the instructions for use, and w arnings set forth in t he acc[...]

  • Seite 12

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Complete y envíe la tarjeta de registr o del producto dentro de los diez (10) días post eriore s a la compra. E l registr o nos permitirá conta ctarnos con us ted en caso de ex istir a lguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted recono ce haber leído y entendido[...]

  • Seite 13

    Cuidado y Limpieza PARTES DE SU HORNO TOSTADOR Adverte ncia: Asegúrese de desenchufar el horno y dejarlo enf riar antes de limpiar lo. Para obtener una operación segura, mant e nga su horno tostador libre de grasa y acumulación de restos de comida. Limp ie las paredes co n una esponja húmeda, trapo o almohadilla de nylon y con un detergente sua[...]

  • Seite 14

    Lea todas las secciones de este manual y si ga todas las inst rucciones cuidadosamente. Antes de Utilizar su Horno Tostador 1. Lea todas las instrucciones de este manual. 2. Verifique que el horno esté desenchufa do y que el control de tiempo esté en la posición “OFF”. 3. Lave todos los accesorios con agua caliente j abonosa o en el lava vaj[...]

  • Seite 15

    Uso de su Horno Tostador Tostador (Toast) La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodaja s de pan, 6 muffins, waffles o crepés congelados. Al tostar solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el estante de alambre en el cent ro del horno. Operación • Ajuste el control de temperatura a 450°. • Gire el Control de Funciones a Toast (tost[...]

  • Seite 16

    Asador (Broil) 5 El elemento c alefacto r superior se en ciende y apaga para mantener la temperatura m áxima del horno. Par obten er mejores resulta dos, debe precalen tar el horn o por 20 minut os a 450° a ntes de agregarle los alimento s a asar. Operación Ajuste el control de temperatura a 450°. Gire el control de funciones a Broil. Precalien[...]