Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Eureka! Tents 440 manuale d’uso - BKManuals

Eureka! Tents 440 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Eureka! Tents 440. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Eureka! Tents 440 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Eureka! Tents 440 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Eureka! Tents 440 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Eureka! Tents 440
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Eureka! Tents 440
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Eureka! Tents 440
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Eureka! Tents 440 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Eureka! Tents 440 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Eureka! Tents in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Eureka! Tents 440, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Eureka! Tents 440, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Eureka! Tents 440. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Lightweight Upright V acuum Cleaner Aspirateur V ertical Léger Aspiradora vertical liviana Household T ype Owner’ s Guide Model 440 Series Modèle Domestique Modèle série 440 – Guide du propriétaire Tipo T oméstico Guía del Propietario Serie Modelo 440 IMPORT ANT Do not return this product to the store. For assembly problems or question[...]

  • Pagina 2

    2 ENGLISH FRANÇAIS Please Retain We s uggest y ou record the mod el, type and seri al numbe rs below . The y are located on the bac k of you r cl eaner . For prompt a nd compl ete service informatio n, always r efer to these numbers when inq uiring a bout service . Model & T ype Serial No. It is al so impor tant to keep you r receipt as proof [...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precaustions should always be followed, including the following: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER. W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • . Do not use outdoors or on wet surfaces. • . Do not leave vacuum cleaner when p[...]

  • Pagina 4

    4 ESP AÑOL CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent etre observées, incluant les suivantes : LISEZ TOUTES LES INSTR UCTIONS AV ANT D’UTILISER VOTRE ASPIRA TEUR. A VERTISSEMENT Pour réduire le risque de feu, de décharge électrique ou de blessure : • . N’utilis[...]

  • Pagina 5

    5 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, comprenant ce qui suit : AV ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR ÉLECTRIQUE, LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS COMPRISES DANS LE PRÉSENT LIVRET . A VERTISSEMENT Pour réduire le risque de secousse électrique, de b[...]

  • Pagina 6

    6 H F G I B A C D K E J L B A C D J B C ENGLISH P ARTS LIST A Body B Floor nozzle C Upper handle D Lower handle E Power switch F Dust cup latch G Dust cup H Filter assembly I Stair cleaning hand grip J Handle button K Electrical cord L Quick cord release HOW TO ASSEMBLE CAUTION: Assemble the cleaner completely before plugging into an electrical out[...]

  • Pagina 7

    7 LIST A DE P ARTES A Cuerpo B Boquilla para pisos C Mango superior D Mango inferior E Interruptor de encendido F T raba del recipiente para polvo G Recipiente para polvo H Conjunto de filtro I Agarradera para limpieza de escaleras J Botón del mango K Cordón eléctrico L Liberación rápida del cable LISTE DE PIÈCES A Corps B Buse de plancher C[...]

  • Pagina 8

    8 E J D J E I ENGLISH HOW TO USE CAUTION: Moving parts, make sure power switch E is in the OFF position before plugging into electrical outlet. Power Switch (F ig. 2) Step 1: Features a 3-position switch E . The “Off” setting turns the cleaner off. The “Floors” setting is suction only and the “Carpet” setting is suction and brushroll. T[...]

  • Pagina 9

    9 ESP AÑOL FRANÇAIS MODO DE USO PRECAUCIÓN: Moving parts, make sure power switch E is in the OFF position before plugging into electrical outlet. Interruptor De Encendido (Fig. 2) Step 1: La aspiradora tiene un interruptor de 3 posiciones E . La posición “Off” es para apagarla. La posición “Floors” (Pisos) es para succión únicamente [...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH HOW TO MAINT AIN The instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance. Keep the cleaner operating at top efficiency . Empty the dust cup after each use. Note: T urn off the power switch E and unplug the electrical cord K to service. Empty Dust Cup Step 1: Push dust cup latch F to release dust cup. Step 2: Rotat[...]

  • Pagina 11

    11 ESP AÑOL FRANÇAIS COMMENT F AIRE L ’ENTRETIEN Les instructions données au présent livret servent de guide pour faire l’entretien de routine. Gardez votre aspirateur en condition optimale. Videz le bac à poussière après chaque utilisation. Remarque : Av ant tout entretien, mettez le commutateur E à sa position d’arrêt et débranche[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH M A PUSH TO OPEN N Brushroll Note: T urn off the power switch E and unplug the electrical cord K before inspecting brushroll. Long hair , thread, string, etc. can wrap around the revolving brush- roll and result in reduced performance. T o check brushroll for debris turn cleaner nozzle over and inspect for wrapped matter . Use scissors t[...]

  • Pagina 13

    13 ESP AÑOL FRANÇAIS Rouleau Brosse Remarque: avant d’inspecter le rouleau brosse, mettez le commutateur E à sa position d’arrêt et débran- chez le cordon K . Des cheveux, fils, brins de corde ou autre peuvent s’enrouler autour du rouleau brosse et réduire son efficacité. Pour vérifier la présence de débris sur le rouleau brosse,[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH PROBLEM SOL VING Note: T urn off the switch and unplug the electrical cord before servicing. For additional information call 1-800-282-2886 or visit our website at www .eureka.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Nota: Antes de realizar el servicio, apague la aspiradora con el interruptor de encendido y desenchufe el cordón eléctrico. Para inf[...]

  • Pagina 15

    11 15[...]

  • Pagina 16

    12 16[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH THE EUREKA LIMITED WARRANTY What This Warranty Covers Y our Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one year . The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following p[...]

  • Pagina 18

    18 ESP AÑOL GARANTÍA LIMIT AD A DE EUREKA Qué cubre esta garantía Se garantiza su aspiradora Eureka contra todos los defectos de material y mano de obra durante el uso doméstico normal por un período de un año La garantía se otorga solamente al comprador original y a los miembros inmediatos de su hogar . La garantía está sujeta a las sigu[...]

  • Pagina 19

    19 FRANÇAIS LA GARANTIE LIMITÉE EUREKA Ce que cette garantie couvre Votre aspirateur Eureka est garanti de toute défectuosité de matériau et de main-d’œuvre en utilisation domestique normale pour une durée d’un (1) an. La garantie est valide seulement à l’acheteur original ou un membre immédiat de la maisonnée. La garantie est assuj[...]