Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Dynex DX-MP3FM manuale d’uso - BKManuals

Dynex DX-MP3FM manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dynex DX-MP3FM. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dynex DX-MP3FM o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dynex DX-MP3FM descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Dynex DX-MP3FM dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dynex DX-MP3FM
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dynex DX-MP3FM
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dynex DX-MP3FM
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dynex DX-MP3FM non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dynex DX-MP3FM e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dynex in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dynex DX-MP3FM, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dynex DX-MP3FM, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dynex DX-MP3FM. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Dy nex F M T ransmitter DX - M P 3 F M Co nt e n t s Introduction.................................................... ..... 1 Using the transmitter...........................................1 Specifications.................................................. ..... 3 Legal no tices ........... .............................................3 Franç ai[...]

  • Pagina 2

    2 2 Replace the battery cover . Make sure that the cover is securely in place. 3 T o turn on the tr a nsmitter , press and hold the po wer button for two seconds. T he transmitter turns on. 4 Press +/- to choose a channe l, then connect the transmitter to an audio source. 5 T urn on bo th the audi o sourc e and the FM r eceiv er (FM rad io), then t[...]

  • Pagina 3

    3 2 Press +/- to selec t the fr e quency you want to s tore in a memor y location. 3 Press and hold the memor y button for about two se conds. M1 b egins flashing on the d isplay . 4 Press +/- to selec t the memory location you want to st ore the fr equency in (M1-M10), then pr ess memory to sa ve t he frequency in that location. T o select a frequ[...]

  • Pagina 4

    4 FC C notices War n i ng : C han ges or modifications to this FM tr ansmitter not expressl y app roved by Dyn ex can voi d your a uthor it y to operate the tr a nsmitter . This de vice compl ies w ith Par t 1 5 of the FCC Ru les. O peratio n is subject to the following two co nditi ons: 1) this device may not cause harmful inter ference, and 2) th[...]

  • Pagina 5

    5 Émetteur F M de Dyn e x DX - M P 3 F M T able de s matièr es Introduction.................................................... ..... 5 Utilisation de l’émetteur ...... ................................ 6 Caractéristiques ................... ................................ 7 Avi s juridiques ...................................................[...]

  • Pagina 6

    6 Utilisation de l’émetteur P our utiliser l ’ émetteur : 1 Enlever le couvercl e de la pile et insérer deux piles AAA. S’ ass urer que les pil es sont bien insérées conformém ent au schéma figurant à l ’ intérieur du compar timent d es piles. 2 Remettre le couvercle du compar timent des p iles en place. S’ ass urer que le cou ve[...]

  • Pagina 7

    7 Pr ogramma tion des fréquen ces sur l’émetteur En plu s des fré quences pr éréglé es, il est po ssible de program mer l’un quelconque des dix canaux à mé moire sur n’ impor te qu elle fréquence de 8 8.1 à 107.9 MHz. P our programmer ou modifier une fréquence sur l ’ émetteur : 1 P ou r mettre sous et ho rs tension l'émet[...]

  • Pagina 8

    8 * Quand l’alimentation CC (le chargeur de voit ure) est branchée à l’émett eur FM, ce lui- ci n ’utilise qu e l’alime ntation de la sour ce CC. L ’utilisat ion de l’alimentat ion CC prolo nge la durée d’utilisat ion des piles sans endommager l’émett eur . Av i s ju r i d i q u e s ©200 5 Dyn ex. DYNEX et le lo go de DYNE X s[...]

  • Pagina 9

    9 Cependant, nous ne pouvons pas garantir qu’ aucune interférence ne se produira pour u ne installation p artic ulière. Si cet équipem ent est source d’interféren ces gênan t la récept ion d'o ndes radi o ou tél évisé es (déterminé en éteignant et en ralluma nt l’équipement), il est recommandé que l ’utilisateur tente de [...]

  • Pagina 10

    10 T ransmisor de F M Dyn e x DX - M P 3 F M Co nt e n i d o Introducción ................................ ...................... 1 0 Uso del transmisor..................................... ........ 11 Especificaciones................................................. 13 Avi s os legales .............................. ...................... 13 Intr[...]

  • Pagina 11

    11 C ómo usar el tran smisor Para usar el transmisor: 1 Quite la cubierta de la batería e i nser te dos baterías AAA. Asegúrese de que las baterías estén correctamente inser tadas de ac uerdo al diagram a ubicad o al int erior del alojami ento de las ba terí as. 2 V uelva a colocar la cubierta del compar timiento de las baterías. Asegúrese[...]

  • Pagina 12

    12 Pr o gramación de frecuencias en el transmi sor Además de las frecuencias p redefinidas, p uede programar cualquiera de los d iez canales de m emoria en cualquier frecuencia, d esde 88.1~107.9 MHz. Para programar o cambiar una frecuencia en el transmisor: 1 Para encender/apagar el tra nsmisor, presione y sostenga el botón de alimentación por[...]

  • Pagina 13

    13 Especifi c aciones Rango de frecuencia ................... 88.1~107.9 MHz Ubicaciones de memo ria....................................1 0 Fuent e de alimentación ...... 2 baterías AAA (1 .5 V ) o aut ocargad or de CC 5 V (o pcional)* * Cuando se enchufa la alimentación de C C (el autocargador) en el tr ansmisor de FM, el t ransmisor usa sólo [...]

  • Pagina 14

    14 NO T A: Est e equi po ha sido someti do a pru ebas y se ha det erminad o que satisface los límites establ ecidos para cl asificarlo como disp ositiv o digital de Cla se B de acuer do con la P ar te 15 del reglamento FC C. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias p erjudiciales en una in[...]

  • Pagina 15

    15 DX-MP3FM tr ansmitter .fm Page 15 T hursday, S eptember 1, 2005 2:18 PM[...]

  • Pagina 16

    16 ww w .dynexpr oducts .com (800) 305-2 204 Distr ibuted by Best Buy Pur chasin g, LL C 7601 P enn A ve. Sou th, Richfield, MN 55423 U .S.A. Distribué pa r Best Buy Purch asing, LL C 7601 P enn Ave . South, Richfield, MN 5542 3 É.-U. Distr ibuido po r B est Buy Purc hasing , LLC 7601 P enn A ve. Sou th, Richfield, MN 55423 U .S.A. R5 DX-MP3FM tr[...]