Dynex DX-MP3FM Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dynex DX-MP3FM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dynex DX-MP3FM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dynex DX-MP3FM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dynex DX-MP3FM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Dynex DX-MP3FM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dynex DX-MP3FM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dynex DX-MP3FM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dynex DX-MP3FM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dynex DX-MP3FM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dynex DX-MP3FM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dynex finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dynex DX-MP3FM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dynex DX-MP3FM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dynex DX-MP3FM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Dy nex F M T ransmitter DX - M P 3 F M Co nt e n t s Introduction.................................................... ..... 1 Using the transmitter...........................................1 Specifications.................................................. ..... 3 Legal no tices ........... .............................................3 Franç ai[...]

  • Seite 2

    2 2 Replace the battery cover . Make sure that the cover is securely in place. 3 T o turn on the tr a nsmitter , press and hold the po wer button for two seconds. T he transmitter turns on. 4 Press +/- to choose a channe l, then connect the transmitter to an audio source. 5 T urn on bo th the audi o sourc e and the FM r eceiv er (FM rad io), then t[...]

  • Seite 3

    3 2 Press +/- to selec t the fr e quency you want to s tore in a memor y location. 3 Press and hold the memor y button for about two se conds. M1 b egins flashing on the d isplay . 4 Press +/- to selec t the memory location you want to st ore the fr equency in (M1-M10), then pr ess memory to sa ve t he frequency in that location. T o select a frequ[...]

  • Seite 4

    4 FC C notices War n i ng : C han ges or modifications to this FM tr ansmitter not expressl y app roved by Dyn ex can voi d your a uthor it y to operate the tr a nsmitter . This de vice compl ies w ith Par t 1 5 of the FCC Ru les. O peratio n is subject to the following two co nditi ons: 1) this device may not cause harmful inter ference, and 2) th[...]

  • Seite 5

    5 Émetteur F M de Dyn e x DX - M P 3 F M T able de s matièr es Introduction.................................................... ..... 5 Utilisation de l’émetteur ...... ................................ 6 Caractéristiques ................... ................................ 7 Avi s juridiques ...................................................[...]

  • Seite 6

    6 Utilisation de l’émetteur P our utiliser l ’ émetteur : 1 Enlever le couvercl e de la pile et insérer deux piles AAA. S’ ass urer que les pil es sont bien insérées conformém ent au schéma figurant à l ’ intérieur du compar timent d es piles. 2 Remettre le couvercle du compar timent des p iles en place. S’ ass urer que le cou ve[...]

  • Seite 7

    7 Pr ogramma tion des fréquen ces sur l’émetteur En plu s des fré quences pr éréglé es, il est po ssible de program mer l’un quelconque des dix canaux à mé moire sur n’ impor te qu elle fréquence de 8 8.1 à 107.9 MHz. P our programmer ou modifier une fréquence sur l ’ émetteur : 1 P ou r mettre sous et ho rs tension l'émet[...]

  • Seite 8

    8 * Quand l’alimentation CC (le chargeur de voit ure) est branchée à l’émett eur FM, ce lui- ci n ’utilise qu e l’alime ntation de la sour ce CC. L ’utilisat ion de l’alimentat ion CC prolo nge la durée d’utilisat ion des piles sans endommager l’émett eur . Av i s ju r i d i q u e s ©200 5 Dyn ex. DYNEX et le lo go de DYNE X s[...]

  • Seite 9

    9 Cependant, nous ne pouvons pas garantir qu’ aucune interférence ne se produira pour u ne installation p artic ulière. Si cet équipem ent est source d’interféren ces gênan t la récept ion d'o ndes radi o ou tél évisé es (déterminé en éteignant et en ralluma nt l’équipement), il est recommandé que l ’utilisateur tente de [...]

  • Seite 10

    10 T ransmisor de F M Dyn e x DX - M P 3 F M Co nt e n i d o Introducción ................................ ...................... 1 0 Uso del transmisor..................................... ........ 11 Especificaciones................................................. 13 Avi s os legales .............................. ...................... 13 Intr[...]

  • Seite 11

    11 C ómo usar el tran smisor Para usar el transmisor: 1 Quite la cubierta de la batería e i nser te dos baterías AAA. Asegúrese de que las baterías estén correctamente inser tadas de ac uerdo al diagram a ubicad o al int erior del alojami ento de las ba terí as. 2 V uelva a colocar la cubierta del compar timiento de las baterías. Asegúrese[...]

  • Seite 12

    12 Pr o gramación de frecuencias en el transmi sor Además de las frecuencias p redefinidas, p uede programar cualquiera de los d iez canales de m emoria en cualquier frecuencia, d esde 88.1~107.9 MHz. Para programar o cambiar una frecuencia en el transmisor: 1 Para encender/apagar el tra nsmisor, presione y sostenga el botón de alimentación por[...]

  • Seite 13

    13 Especifi c aciones Rango de frecuencia ................... 88.1~107.9 MHz Ubicaciones de memo ria....................................1 0 Fuent e de alimentación ...... 2 baterías AAA (1 .5 V ) o aut ocargad or de CC 5 V (o pcional)* * Cuando se enchufa la alimentación de C C (el autocargador) en el tr ansmisor de FM, el t ransmisor usa sólo [...]

  • Seite 14

    14 NO T A: Est e equi po ha sido someti do a pru ebas y se ha det erminad o que satisface los límites establ ecidos para cl asificarlo como disp ositiv o digital de Cla se B de acuer do con la P ar te 15 del reglamento FC C. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias p erjudiciales en una in[...]

  • Seite 15

    15 DX-MP3FM tr ansmitter .fm Page 15 T hursday, S eptember 1, 2005 2:18 PM[...]

  • Seite 16

    16 ww w .dynexpr oducts .com (800) 305-2 204 Distr ibuted by Best Buy Pur chasin g, LL C 7601 P enn A ve. Sou th, Richfield, MN 55423 U .S.A. Distribué pa r Best Buy Purch asing, LL C 7601 P enn Ave . South, Richfield, MN 5542 3 É.-U. Distr ibuido po r B est Buy Purc hasing , LLC 7601 P enn A ve. Sou th, Richfield, MN 55423 U .S.A. R5 DX-MP3FM tr[...]